Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 37  
Vaša požiadavka: Kľúčové slovo = "frazeologické jednotky"
  1. NázovFrazeologizmy v russkoj pečati
    Súbež.n.Фразеологизмы в русской печати
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajePolina Shekhavtsova; školiteľ: Viktória Liashuk
    Preklad názvupodnázvu : Frazeologizmy v ruskej tlači
    Autor Shekhavtsova Polina
    Ďalší autori Liashuk Viktoria 1963- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2022. - 39 s.
    Kľúč.slová frazeologické jednotky   frazeológia - phraseology   ruská frazeológia - Russian phraseology   novinárska publicistika  
    Form.deskr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    Jazyk dok.ruština
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'373.7
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    KP 61781Univerzita Mateja BelaUK Univerzálna študovňa depozit. Dostupné o 2 dnilen prezenčne
  2. NázovUnidades fraseológicas binarias españolas y eslovacas con el adjetivo virtual / virtuálny
    Aut.údajeJanka Kubeková
    Autor Kubeková Janka 1971- (100%) UMBPO03 - Katedra medzinárodných vzťahov a diplomacie
    Zdroj.dok. Fraseologia e paremiologia : tra lingua e discorso. S. 551-570. - Rím : Aracne Editrice, 2022 / Martínez de Carnero Calzada Fernando ; Messina Fajardo Luisa Allesita
    Kľúč.slová sémantika - semantics   lexikálna sémantika - lexical semantics   frazeológia - phraseology   frazeologické jednotky   španielčina - španielsky jazyk - Spanish language   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk  
    Form.deskr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    Jazyk dok.španielčina
    KrajinaTaliansko
    AnotáciaIn our paper, we deal with the semantic aspect of binary phraseological units in the Spanish and Slovak language. Our attention is paid to these units that contain the adjective in Spanish and in Slovak virtual /virtuálny. These specific phraseological units are studied as collocations (Corpas Pastor, 1996: 66). We have applied this approach with regard to the fact that these units on the one hand prove a certain degree of idiomaticity as well as fixity, but on the other hand they do not constitute any statements, or the act of speech. Through the analysis of these two languages we studied a quantitative aspect of collocations and their synonyms.
    URLLink na zdrojový dokument
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie52196
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  3. NázovTlmočnícke stratégie použité pri prevedení prejavu s bohatým výskytom frazeologizmov v dimenzii konzekutívneho a simultánneho tlmočenia
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeLenka Forraiová; školiteľ: Jana Belková
    Autor Forraiová Lenka
    Ďalší autori Belková Jana 1979- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2021. - 88 s.
    Kľúč.slová frazeologické jednotky   frazeológia - phraseology   konzekutívne tlmočenie - consecutive interpreting - consecutive interpretation   simultánne tlmočenie - simultaneous interpretation   tlmočnícke stratégie  
    Form.deskr.diplomové práce - master’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 06.053.56
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  4. NázovAnálisis de las unidades fraseológicas en la interpretación simultánea español-eslovaco
    Súbež.n.[Analýza frazeologických jednotiek v simultánnom tlmočení slovenský jazyk - španielsky jazyk]
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeKarmen Makaiová; školiteľ: Jana Belková
    Autor Makaiová Karmen
    Ďalší autori Belková Jana 1979- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2020. - 99 s.
    Kľúč.slová simultánne tlmočenie - simultaneous interpretation   frazeologické jednotky   tlmočnícke stratégie   španielčina - španielsky jazyk - Spanish language   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk  
    Form.deskr.diplomové práce - master’s theses
    Jazyk dok.španielčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 06.053.56
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  5. NázovProblematika prekladu frazeologických jednotiek v románe „Cien años de soledad“ z kulturologického hľadiska
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeZuzana Slemenská; školiteľ: Dana Ďurovková
    Autor Slemenská Zuzana
    Ďalší autori Ďurovková Dana 1978- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2018. - 50 s.
    Kľúč.slová frazeológia - phraseology   frazeologické jednotky   preklad frazém  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 347.78.034
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  6. NázovAnálisis de la actualidad del diccionario eslovaco-espaňol de fraseología
    Súbež.n.[Analýza aktuálnosti slovensko-španielskeho frazeologického slovníka]
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeElena Jarábková; školiteľ: Enrique Gutiérrez Rubio
    Autor Jarábková Elena
    Ďalší autori Gutiérrez Rubio Enrique 1976- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2018. - 38 s.
    Kľúč.slová frazeológia - phraseology   frazeografia   frazeologické jednotky   slovensko-španielske slovníky  
    Jazyk dok.španielčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  7. NázovEstudio fraseográfico de locuciones eslovacas y sus equivalentes españoles
    Súbež.n.[Frazeografické spracovanaie slovenských ustálených slovných spojení a ich španielske ekvivalenty]
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeKarmen Makaiová; školiteľ: Enrique Gutiérrez Rubio
    Autor Makaiová Karmen
    Ďalší autori Gutiérrez Rubio Enrique 1976- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2018. - 51 s.
    Kľúč.slová frazeografia   frazeológia - phraseology   frazeologické jednotky   lexikografia - lexicography   ustálené slovné spojenia  
    Jazyk dok.španielčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  8. NázovCzech phraseology in spontaneous informal language production
    Podnázova pilot study
    Aut.údajeEnrique Gutiérrez Rubio
    Autor Gutiérrez Rubio Enrique 1976- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Zdroj.dok. Die Welt der Slaven : Sammelbände : contributions to the 21st annual international scientific conference of the Association of Slavists (Polyslav), Novi Sad, September 11th-13th, 2017, Band 64. S. 76-83. - Wiesbaden : Harrassowitz Verlag, 2018 / Gutiérrez Rubio Enrique 1976- ; Grishchenko Alexander I. ; Kislova Ekaterina ; Kruk Dorota ; Speed Traci ; Die Welt der Slaven international academic scientific conference
    Kľúč.slová čeština - český jazyk - Czech language   frazeológia - phraseology   česká frazeológia   frazeologické jednotky   česká lingvistika  
    Form.deskr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaNemecko
    AnotáciaThis paper presents a pilot study that aims at identifying the frequency and typology of Czech phraseological units (PUs) used in spontaneous informal language production. Moreover, a lexicographical analysis and a gender-oriented research are also proposed. For this kind of study it is necessary to have access to spontaneous, free spoken conversations. Since in the opinion of the author such material cannot be found in the oral corpora that are available generally built from radio/TV programs or (semi-)structured interviews the source of the PUs for this research is conversations extracted from VyVoleni ('The chosen ones'), the Czech version of Big Brother. In this pilot study data obtained from the analysis of two hours of conversations are presented and discussed.
    Kategória publikačnej činnosti AFC
    Číslo archívnej kópie47053
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  9. NázovAnálisis de la traducción al eslovaco de las unidades fraseológicas empleadas en „El invierno en Lisboa“ de Antonio Muňoz Molina
    Súbež.n.[Analýza slovenských prekladov frazeologických jednotiek použitých v diele „El invierno en Lisboa“ autora Antonia Muňoza Moliny]
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeBarbora Dodoková; školiteľ: Gutiérrez Rubio Enrique
    Autor Dodoková Barbora
    Ďalší autori Gutiérrez Rubio Enrique 1976- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2017. - 44 s.
    Kľúč.slová španielska frazeológia   slovenská frazeológia - Slovak phraseology   frazeologické jednotky  
    Jazyk dok.španielčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'373.7
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  10. NázovSémantické aspekty pri preklade frazeologizmov z angličtiny do slovenčiny (na próze Alica v krajine zázrakov)
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeSilvia Jančoková; školiteľ: Anita Huťková
    Autor Jančoková Silvia
    Ďalší autori Huťková Anita 1974- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2017. - 38 s.
    Kľúč.slová frazeologizmy - phraseologisms   frazeologické jednotky   paremiológia (náuka o prísloviach)   lexikálno-sémantické vzťahy  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.