Výsledky vyhľadávania
Vaša požiadavka:
(Autor-kód záznamu = "^umb_un_auth 0084543^") A (Autor-kód záznamu = "^umb_un_auth 0084543^")
Vyberte zdroj
Zdroje | Záznamy |
---|---|
Univerzita Mateja Bela - Súborný katalóg UK UMB | 240 z 280064 |
Univerzita Mateja Bela - Súborný katalóg UK UMB | 240 z 280064 |
Názov Perspectives of V4 translation studies Podnázov studies, considerations and contributions on translation between Czech, Hungarian, Polish and Slovakian languages Aut.údaje eds. Anita Huťková, Simona Kolmanová ... [et al.], rec. Gabriela Olchowa, Ivan Šuša Ďalší autori Huťková Anita 1974- (Editor) (14,3%) UMBFF12 - Katedra slovenského jazyka a komunikácie
Kolmanová Simona (Editor) (14,3%)
Mészáros Andor (Editor) (14,3%)
Németh Szabolcs (Editor) (14,3%)
Németh Zoltán (Editor) (14,3%)
Németh Vítová Lenka (Editor) (14,2%)
Račáková Anita 1973- (Editor) (14,3%) UMBFF17 - Katedra slovanských jazykov
Olchowa Gabriela 1971- (Recenzent)
Šuša Ivan 1979- (Recenzent)
Akcia Perspectives of V4 Translations Studies . medzinárodná vedecká konferencia a študentské workschopy , Praha , 09.-11.11.2020, 10.-12.11.2019 Vyd.údaje Praha : Univerzita Karlova v Praze , 2021. - 312 s. Vydanie 1. vyd. ISBN 978-80-7671-026-9 Kľúč.slová autorské preklady európska translatológia - European translatology slovenská translatológia cudzie jazyky - foreign languages Heslá geogr. Slovensko Form.deskr. zborníky konferencií Jazyk dok. angličtina Krajina Česká republika URL Link na zdrojový dokument Link na konferenciu Kategória publikačnej činnosti FAI Číslo archívnej kópie 50348 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (2) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Aktualizačná funkcia prekladu diel vybraných poľských autorov v slovenskom literárnom kontexte Súbež.n. Update function of translation of works of selected Polisch authors in the Slovak literary context Aut.údaje Anita Račáková Autor Račáková Anita 1973- (100%) UMBFF17 - Katedra slovanských jazykov
Zdroj.dok. Perspectives of V4 translation studies : studies, considerations and contributions on translation between Czech, Hungarian, Polish and Slovakian languages. S. 87-96. - Praha : Univerzita Karlova v Praze, 2021 / Huťková Anita 1974- ; Kolmanová Simona ; Mészáros Andor ; Németh Szabolcs ; Németh Zoltán ; Németh Vítová Lenka ; Račáková Anita 1973- ; Olchowa Gabriela 1971- ; Šuša Ivan 1979- ; Perspectives of V4 Translations Studies medzinárodná vedecká konferencia a študentské workschopy Kľúč.slová reportáže absurdná dráma poľská literatúra - Polish literature autorské preklady slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk poľština - Polish language - poľský jazyk Form.deskr. príspevky v zborníku - proceedings papers Jazyk dok. slovenčina Krajina Česká republika URL Link na zdrojový dokument Kategória publikačnej činnosti AFC Číslo archívnej kópie 50350 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Letteratura italiana contemporanea Podnázov percorsi e protagonisti 1990 - 2020 Aut.údaje Eva Mesárová; rec. Pavol Koprda, Ivan Šuša Autor Mesárová Eva 1974- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Ďalší autori Koprda Pavol (Recenzent)
Šuša Ivan 1979- (Recenzent)
Vyd.údaje Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2021. - 90 s. Vydanie 1. vyd. ISBN 978-80-557-1912-2 Kľúč.slová talianska literatúra - Italian literature literárna komparatistika - literary comparatistics literárna kritika - literary criticism Form.deskr. učebnice vysokých škôl - textbooks (higher) Jazyk dok. taliančina Krajina Slovenská republika Anotácia Vysokoškolská učebnica predstavuje súčasnú taliansku literatúru, jej aktuálne tendencie a vybrané osobnosti. Je reakciou na záujem o výučbu tejto literárnovednej disciplíny a na nedostatok dostupných a aktuálnych informačných zdrojov. Učebnica tiež ponúka jedenásť mikroportrétov talianskych prozaikov, ktorí od roku 1990 zaznamenali výrazný čitateľský úspech a uznanie literárnej kritiky (mnohí boli ocenení významnými literárnymi cenami). Kým osemdesiate roky 20. storočia opúšťajú experimentalizmus neoavantgardy a do stredu sa dostáva “citačná literatúra” a iné formy postmodernizmu, od deväťdesiatych rokov 20. storočia postmodernizmus ustupuje žánrovej pestrosti, dôrazu na intelektuálnosť prejavu, návrat regiónov, vychovávanie k ľudskému spolužitiu. Všetko v prostredí väčšej dominancie masovej kultúry a úlohy vydavateľstiev pri určovaní vývinu literatúry. Toto členenie potom potvrdzuje “ukážková” časť knihy a komentáre k nej. URL Link na zdrojový dokument Kategória publikačnej činnosti ACB Číslo archívnej kópie 51017 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Potenciál teórie výrazových zmien a posunov A. Popoviča - didaktický a evalvačný aspekt Súbež.n. Theories of expression shifts and changes as presented by A. Popovič and the aspects of further experiences and perspectives Podnázov (skúsenosti a perspektívy) Aut.údaje Anita Huťková Autor Huťková Anita 1974- (100%) UMBFF12 - Katedra slovenského jazyka a komunikácie
Zdroj.dok. Perspectives of V4 translation studies : studies, considerations and contributions on translation between Czech, Hungarian, Polish and Slovakian languages. S. 29-39. - Praha : Univerzita Karlova v Praze, 2021 / Huťková Anita 1974- ; Kolmanová Simona ; Mészáros Andor ; Németh Szabolcs ; Németh Zoltán ; Németh Vítová Lenka ; Račáková Anita 1973- ; Olchowa Gabriela 1971- ; Šuša Ivan 1979- ; Perspectives of V4 Translations Studies medzinárodná vedecká konferencia a študentské workschopy Heslá pers. Popovič Anton slovenský literárny kritik 1933-1984 Kľúč.slová autorské preklady slovenská translatológia výrazové prostriedky Heslá geogr. Slovensko Form.deskr. príspevky v zborníku - proceedings papers Jazyk dok. slovenčina Krajina Česká republika Anotácia RESUME Theories of Expression shifts and changes as presented by A. Popovič and the aspects of further experiences and perspectives This study is an introduction to the trailblazing theories of Slovak translations offered by A. Popovič. While revealing its use in teaching translation in school environment, i.e., in higher education, a further aim is to disclose the strengths and weaknesses of this novel approach, acknowledging its aptness for didactics, criticism and practice of literary translation, leaning on translations of old Hungarian literature into Slovak, as a background. URL Link na zdrojový dokument Kategória publikačnej činnosti AFC Číslo archívnej kópie 50349 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Claudio Strinati (2018): Všestranný Raffael Aut.údaje Ivan Šuša Autor Šuša Ivan 1979- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Zdroj.dok. Romanistica Comeniana : vedecký recenzovaný časopis. Roč. 3, č. 2 (2020), s. 216-217. - Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, 2020 Recenz.dok. Všestranný Rafael / Claudio Strinati, prel. Pavol Štubňa. - Bratislava : Ikar, 2018 Kľúč.slová literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad recenzie - reviews talianska renesancia - Italian renaissance Form.deskr. recenzie - reviews Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika URL Link na zdrojový dokument Kategória publikačnej činnosti EDI Číslo archívnej kópie 49732 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika Názov "Porevolučné" slovensko-talianske vzťahy v literatúre, preklade a kultúre Aut.údaje Claudia Galambošová Autor Galambošová Claudia 1992- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Zdroj.dok. Proudy : středoevropský časopis pro vědu a literaturu : literární časopis Středoevropského centra slovanských studií a ústavu slavistiky FF MU. Č. 1 (2020), s. 1-2. - Brno : Středoevropské centrum slovanských studií, 2020 Recenz.dok. Talianska literatúra v slovenskom prekladovo-recepčnom kontexte po roku 1989 / Ivan Šuša, rec. Zuzana Vargová, Dušan Kováč-Petrovský. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2017 Kľúč.slová talianska literatúra - Italian literature autorské preklady vedecké monografie Heslá geogr. Taliansko Form.deskr. recenzie - reviews Jazyk dok. slovenčina Krajina Česká republika URL http://www.phil.muni.cz/journal/proudy/filologie/recenze/2020/1/galambosova_porevolucne_slovensko_talianske_vztahy.php#articleBegin Kategória publikačnej činnosti EDI Číslo archívnej kópie 48194 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov The holocaust as a topic of Italian and Slovak memoir literature after 1945 Aut.údaje Ivan Šuša, Anton Hruboň Autor Šuša Ivan 1979- (50%)
Spoluautori Hruboň Anton 1989- (50%)
Zdroj.dok. Judaica et holocaustica : peer-reviewed scientific journal. Roč. 11, č. 2 (2020), s. 6-20. - Banská Bystrica : Múzeum Slovenského národného povstania, 2020 Kľúč.slová Slovenský štát - Slovak State fašizmus - fascism holokaust (1939-1945) - holocaust (1939-1945) memoárová literatúra Form.deskr. články - journal articles Jazyk dok. angličtina Krajina Slovenská republika Kategória publikačnej činnosti ADF Číslo archívnej kópie 6310 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika Názov (Nad)národné aspekty talianskej memoárovej literatúry s témou holokaustu Aut.údaje Ivan Šuša, Patrizia Prando Autor Šuša Ivan 1979- (50%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Spoluautori Šušová Prando Patrizia 1978- (50%) UMBPO01 - Katedra politológie
Zdroj.dok. Proudy : středoevropský časopis pro vědu a literaturu : literární časopis Středoevropského centra slovanských studií a ústavu slavistiky FF MU. Č. 1 (2020), s. 1-9. - Brno : Středoevropské centrum slovanských studií, 2020 Heslá pers. Levi Primo 1919-1987 Kľúč.slová talianska memoárová literatúra literatúra holokaustu holokaust (1939-1945) - holocaust (1939-1945) slovenské preklady - Slovak translations národný a nadnárodný kontext inakosť - otherness Heslá geogr. Taliansko Form.deskr. články - journal articles Jazyk dok. slovenčina Krajina Česká republika URL http://www.phil.muni.cz/journal/proudy/filologie/studie/2020/1/susa_prando_aspekty_talianskej_literatury.php#articleBegin Kategória publikačnej činnosti ADE Číslo archívnej kópie 48193 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Ivan Šuša: Talianska literatúra a jej odraz v slovenskom preklade Aut.údaje Anita Huťková Autor Huťková Anita 1974- (100%) UMBFF12 - Katedra slovenského jazyka a komunikácie
Zdroj.dok. ToP : (tlumočení-překlad). Roč. 31, č. 136 (2020), s. 8. - Praha : Jednota tlmočníku a prekladatelu, 2020 Recenz.dok. Talianska literatúra v slovenskom prekladovo-recepčnom kontexte po roku 1989 / Ivan Šuša, rec. Zuzana Vargová, Pavol Štubňa. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Bellianum, 2018 Kľúč.slová preklad - translation talianska literatúra - Italian literature slovenské preklady - Slovak translations Form.deskr. recenzie - reviews Jazyk dok. slovenčina Krajina Česká republika URL https://www.jtpunion.org/Casopis-ToP/Ke-stazeni/ToP-rocnik-2020-(c-135-)/ToP-136-cerven-2020 Kategória publikačnej činnosti EDI Číslo archívnej kópie 47841 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Vladimír BILOVESKÝ - Ivan ŠUŠA: Banskobystrické myslenie o preklade a tlmočení Súbež.n. [Thinking on translation and interpreting in Banská Bystrica] Aut.údaje Matej Laš Autor Laš Matej 1992- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. World Literature Studies : časopis pre výskum svetovej literatúry. Vol. 12, no. 1 (2020), pp. 133-135. - Bratislava : Ústav svetovej literatúry SAV, 2020 Recenz.dok. Banskobystrické myslenie o preklade a tlmočení / Vladimír Biloveský, Ivan Šuša, rec. Mária Kusá, Zdenko Dobrík. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2017 Kľúč.slová autorské preklady angličtina - anglický jazyk - English language monografie Heslá geogr. Banská Bystrica (Slovensko) Form.deskr. recenzie - reviews Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Kategória publikačnej činnosti EDI Číslo archívnej kópie 47823 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika