Výsledky vyhľadávania
Vaša požiadavka:
(Kľúčové slovo = "literary translations") A (Kľúčové slovo = "literary translations")
Vyberte zdroj
Zdroje | Záznamy |
---|---|
Univerzita Mateja Bela - Súborný katalóg UK UMB | 520 z 279555 |
Univerzita Mateja Bela - Súborný katalóg UK UMB | 520 z 279555 |
Názov Špecifiká slovenského prekladu knihy od K. Čukovského Od dvoch do piatich Podnázov diplomová práca Aut.údaje Veronika Slamková; školiteľ: Viktoria Liashuk Autor Slamková Veronika
Ďalší autori Liashuk Viktoria 1963- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2023. - 67 s. Heslá pers. Čukovskij Kornej Ivanovič Handzová Viera slovenská prozaička, prekladateľka z ruštiny 1931-1997 Kľúč.slová literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad slovenské preklady - Slovak translations detská reč - children's speech prekladateľské metódy - translation methods prekladateľské postupy - translation procedures Form.deskr. diplomové práce - master’s theses Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'255.4 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0 Názov Slovackaja perevodčeskaja interpretacija novatorskoj poezii V. Chlebnikova Súbež.n. Slovenská prekladateľská interpretácia novátorskej Chlebnikovovej poézie Podnázov diplomová práca Aut.údaje Gabriela Valová; školiteľ: Viktoria Liashuk Autor Valová Gabriela
Ďalší autori Liashuk Viktoria 1963- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2023. - 82 s. Poznámka Súbežný názov slovensky Heslá pers. Chlebnikov Velimir Kľúč.slová literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad básnické preklady - poetic translations kubofuturizmus - Cubo-Futurism ruská poézia - Russian poetry fonosémantika - phonosemantics Form.deskr. diplomové práce - master’s theses Jazyk dok. ruština Krajina Slovenská republika Systematika 81'255.4 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0 Názov Übersetzungsprobleme bei der literarischen Übersetzung am Beispiel des Buches Leere Herzen von Juli Zeh Podnázov diplomová práca Aut.údaje Hana Šimková; školiteľ: Jana Štefaňáková Autor Šimková Hana
Ďalší autori Štefaňáková Jana 1965- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2023. - 75 s. Heslá pers. Zeh Juli nemecká spisovateľka 1974- Kľúč.slová literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad textová analýza - textual criticism - textual analysis ekvivalencia - equivalence prekladateľské problémy - translation problems Form.deskr. diplomové práce - master’s theses Jazyk dok. nemčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'255.4 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0 Názov Traja pátrači: Záhada stonajúcej jaskyne v slovenských prekladoch Podnázov diplomová práca Aut.údaje Daniel Zoľák; školiteľ: Vladimír Biloveský Autor Zoľák Daniel
Ďalší autori Biloveský Vladimír 1968- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2023. - 88 s. Heslá pers. Hitchcock Alfred 1899-1980 Arthur Robert Arden William Kľúč.slová Traja pátrači (knižná séria) - Three investigators (book series) preklady - translations prekladateľské procesy - translation processes preklad vlastných mien - translation of proper names literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad literatúra pre deti a mládež - literature for children and youth - children's and juvenile literature Form.deskr. diplomové práce - master’s theses Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'25 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0 Názov Porovnanie prekladov románu Pýcha a Predsudok (2006 a 2022) Podnázov diplomová práca Aut.údaje Paula Ševčíková; školiteľ: Barbora Vinczeová Autor Ševčíková Paula
Ďalší autori Vinczeová Barbora 1992- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2023. - 53 s. Kľúč.slová preklady - translations literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad porovnanie prekladu - comparison of translation kritika prekladu - translations criticism Pýcha a predsudok (román) - Pride and Prejudice (novel) Form.deskr. diplomové práce - master’s theses Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'255.4 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0 Názov Komentovaný preklad humornej autobiografie Why not me? od Mindy Kalingovej Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Alexandra Koreňová; školiteľ: Lukáš Bendík Autor Koreňová Alexandra
Ďalší autori Bendík Lukáš 1994- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2023. - 78 s. Heslá pers. Kaling Mindy 1979- Kľúč.slová komentované preklady - commented translations literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad kultúrne špecifiká - cultural specificities Form.deskr. bakalárske práce - bachelor’s theses Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'25 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0 Názov Analýza slovenského prekladu románu austrálskeho autora Markusa Zusaka Zlodejka kníh Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Niko Nagy; školiteľ: Matej Laš Autor Nagy Niko
Ďalší autori Laš Matej 1992- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2023. - 55 s. Heslá pers. Zusak Markus Gális Vladislav slovenský prekladateľ 1973- Kľúč.slová kritika prekladu - translations criticism literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad slovenské preklady - Slovak translations Zlodejka kníh (román) - The Book Thief (novel) Form.deskr. bakalárske práce - bachelor’s theses Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'25 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0 Názov Ján Vilikovský, môj učiteľ Aut.údaje Miroslava Melicherčíková Autor Melicherčíková Miroslava 1980- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. Kritika prekladu. Č. 1-2 (2023), s. 32-33. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2023 Heslá pers. Vilikovský Ján slovenský prekladateľ, teoretik prekladu a pedagóg 1937- Kľúč.slová literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad prekladateľské riešenia prekladateľstvo - translating tlmočníctvo - interpreting Form.deskr. eseje - essays Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika URL Link na plný text Kategória publikačnej činnosti GII Číslo archívnej kópie 53783 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika Názov Pilotný ročník festivalu literárneho prekladu Tranz Aut.údaje Marianna Bachledová Autor Bachledová Marianna 1989- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. Roč. 15, č. 1 (2023), s. 114-117. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2023 Kľúč.slová umelecké festivaly literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad diskusie Form.deskr. články - journal articles Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika URL Link na zdrojový dokument Kategória publikačnej činnosti GII Číslo archívnej kópie 54139 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika Názov Modely reality v próze Vladimíra Sorokina a limity jej prekladu do slovenčiny Podnázov rigorózna práca Aut.údaje Alexandra Ladzianska; školiteľ: Martin Lizoň Autor Ladzianska Alexandra
Ďalší autori Lizoň Martin 1977- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2023. - 78 s. Heslá pers. Sorokin Vladimir Georgijevič ruský spisovateľ, dramatik a scenárista, predstaviteľ súčasnej postmoderny 1955- Kľúč.slová ruská literatúra - Russian literature literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad prekladateľské problémy - translation problems konceptualizmus - conceptualism Form.deskr. rigorózne práce - doctoral dissertations Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 821.161.1 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0