Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 520  
Vaša požiadavka: (Kľúčové slovo = "literary translations") A (Kľúčové slovo = "literary translations")

Vyberte zdroj

Zdroje Záznamy
Univerzita Mateja Bela - Súborný katalóg UK UMB520 z 279555
Univerzita Mateja Bela - Súborný katalóg UK UMB520 z 279555
  1. NázovŠpecifiká slovenského prekladu knihy od K. Čukovského Od dvoch do piatich
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeVeronika Slamková; školiteľ: Viktoria Liashuk
    Autor Slamková Veronika
    Ďalší autori Liashuk Viktoria 1963- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2023. - 67 s.
    Heslá pers. Čukovskij Kornej Ivanovič
    Handzová Viera slovenská prozaička, prekladateľka z ruštiny 1931-1997
    Kľúč.slová literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   slovenské preklady - Slovak translations   detská reč - children's speech   prekladateľské metódy - translation methods   prekladateľské postupy - translation procedures  
    Form.deskr.diplomové práce - master’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'255.4
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0
  2. NázovSlovackaja perevodčeskaja interpretacija novatorskoj poezii V. Chlebnikova
    Súbež.n.Slovenská prekladateľská interpretácia novátorskej Chlebnikovovej poézie
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeGabriela Valová; školiteľ: Viktoria Liashuk
    Autor Valová Gabriela
    Ďalší autori Liashuk Viktoria 1963- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2023. - 82 s.
    PoznámkaSúbežný názov slovensky
    Heslá pers. Chlebnikov Velimir
    Kľúč.slová literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   básnické preklady - poetic translations   kubofuturizmus - Cubo-Futurism   ruská poézia - Russian poetry   fonosémantika - phonosemantics  
    Form.deskr.diplomové práce - master’s theses
    Jazyk dok.ruština
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'255.4
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0
  3. NázovÜbersetzungsprobleme bei der literarischen Übersetzung am Beispiel des Buches Leere Herzen von Juli Zeh
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeHana Šimková; školiteľ: Jana Štefaňáková
    Autor Šimková Hana
    Ďalší autori Štefaňáková Jana 1965- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2023. - 75 s.
    Heslá pers. Zeh Juli nemecká spisovateľka 1974-
    Kľúč.slová literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   textová analýza - textual criticism - textual analysis   ekvivalencia - equivalence   prekladateľské problémy - translation problems  
    Form.deskr.diplomové práce - master’s theses
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'255.4
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0
  4. NázovTraja pátrači: Záhada stonajúcej jaskyne v slovenských prekladoch
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeDaniel Zoľák; školiteľ: Vladimír Biloveský
    Autor Zoľák Daniel
    Ďalší autori Biloveský Vladimír 1968- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2023. - 88 s.
    Heslá pers. Hitchcock Alfred 1899-1980
    Arthur Robert
    Arden William
    Kľúč.slová Traja pátrači (knižná séria) - Three investigators (book series)   preklady - translations   prekladateľské procesy - translation processes   preklad vlastných mien - translation of proper names   literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   literatúra pre deti a mládež - literature for children and youth - children's and juvenile literature  
    Form.deskr.diplomové práce - master’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'25
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0
  5. NázovPorovnanie prekladov románu Pýcha a Predsudok (2006 a 2022)
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajePaula Ševčíková; školiteľ: Barbora Vinczeová
    Autor Ševčíková Paula
    Ďalší autori Vinczeová Barbora 1992- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2023. - 53 s.
    Kľúč.slová preklady - translations   literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   porovnanie prekladu - comparison of translation   kritika prekladu - translations criticism   Pýcha a predsudok (román) - Pride and Prejudice (novel)  
    Form.deskr.diplomové práce - master’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'255.4
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0
  6. NázovKomentovaný preklad humornej autobiografie Why not me? od Mindy Kalingovej
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeAlexandra Koreňová; školiteľ: Lukáš Bendík
    Autor Koreňová Alexandra
    Ďalší autori Bendík Lukáš 1994- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2023. - 78 s.
    Heslá pers. Kaling Mindy 1979-
    Kľúč.slová komentované preklady - commented translations   literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   kultúrne špecifiká - cultural specificities  
    Form.deskr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'25
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0
  7. NázovAnalýza slovenského prekladu románu austrálskeho autora Markusa Zusaka Zlodejka kníh
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeNiko Nagy; školiteľ: Matej Laš
    Autor Nagy Niko
    Ďalší autori Laš Matej 1992- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2023. - 55 s.
    Heslá pers. Zusak Markus
    Gális Vladislav slovenský prekladateľ 1973-
    Kľúč.slová kritika prekladu - translations criticism   literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   slovenské preklady - Slovak translations   Zlodejka kníh (román) - The Book Thief (novel)  
    Form.deskr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'25
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0
  8. NázovJán Vilikovský, môj učiteľ
    Aut.údajeMiroslava Melicherčíková
    Autor Melicherčíková Miroslava 1980- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Kritika prekladu. Č. 1-2 (2023), s. 32-33. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2023
    Heslá pers. Vilikovský Ján slovenský prekladateľ, teoretik prekladu a pedagóg 1937-
    Kľúč.slová literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   prekladateľské riešenia   prekladateľstvo - translating   tlmočníctvo - interpreting  
    Form.deskr.eseje - essays
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    URL Link na plný text
    Kategória publikačnej činnosti GII
    Číslo archívnej kópie53783
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    OdkazyPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    článok

    článok

  9. NázovPilotný ročník festivalu literárneho prekladu Tranz
    Aut.údajeMarianna Bachledová
    Autor Bachledová Marianna 1989- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. Roč. 15, č. 1 (2023), s. 114-117. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2023
    Kľúč.slová umelecké festivaly   literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   diskusie  
    Form.deskr.články - journal articles
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    URLLink na zdrojový dokument
    Kategória publikačnej činnosti GII
    Číslo archívnej kópie54139
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    OdkazyPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    článok

    článok

  10. NázovModely reality v próze Vladimíra Sorokina a limity jej prekladu do slovenčiny
    Podnázovrigorózna práca
    Aut.údajeAlexandra Ladzianska; školiteľ: Martin Lizoň
    Autor Ladzianska Alexandra
    Ďalší autori Lizoň Martin 1977- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2023. - 78 s.
    Heslá pers. Sorokin Vladimir Georgijevič ruský spisovateľ, dramatik a scenárista, predstaviteľ súčasnej postmoderny 1955-
    Kľúč.slová ruská literatúra - Russian literature   literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   prekladateľské problémy - translation problems   konceptualizmus - conceptualism  
    Form.deskr.rigorózne práce - doctoral dissertations
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 821.161.1
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.