Number of the records: 1  

La comicidad en la historia de la vida del buscón de quevedo reflejada en las traducciones checa y Eslovaca

  1. TitleLa comicidad en la historia de la vida del buscón de quevedo reflejada en las traducciones checa y Eslovaca
    Par.titleHumor v Quevedovom románe Život furtáka a jeho preklad do českého a slovenského jazyka
    Author infoEva Reichwalderová
    Author Reichwalderová Eva 1975- (100%) UMBFH04 - Katedra romanistiky
    Source document Translatologické reflexie : umelecký preklad z/do románskych jazykov : zborník príspevkov z medzinárodného seminára, Bratislava, 23. - 24. septembra 2010. S. 209-219. - Bratislava : AnaPress, 2010 / Páleníková Jana ; Šišmišová Paulína ; Translatologické reflexie medzinárodný seminár
    NoteBibl.. s. 219
    Keywords pikareskné romány   humor - humor - humour   preklad - translation   španielčina - španielsky jazyk - Spanish language   picarescue novels   Spanish  
    LanguageSpanish
    CountrySlovak Republic
    systematics 811.134.2
    AnnotationRes. angl.
    Public work category AFD
    No. of Archival Copy19085
    Repercussion categoryĎUROVKOVÁ, Dana. Vybrané kultúrne špecifické výrazy z románu "Cien aňos de soledad" a ich prenos do cieľovej kultúry. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE. ISSN 1338-0583, júl 2013, roč. 5, č. 1, s. 118-127.
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.