Search results
Title Myths about copying Subtitle the mistakes and corrections scribes made Document part Chapter 8 Author info Peter Málik Author Málik Peter 1986- (100%) UMBPF10 - Katedra teológie a katechetiky
Source document Myths and mistakes in New Testament textual criticism. Pp. 152-170 [1,15 AH]. - Downers Grove : InterVarsity Press, 2019 Keywords Nový zákon - Nová zmluva - New Testament textová kritika - textual criticism mýty - mýtus - myth chyby pri preklade biblické texty - Biblical texts Form. Descr. kapitoly v knihe - book chapters Language English Country United States of America Public work category ABC No. of Archival Copy 46080 Repercussion category EVANS, Craig A. Jesus and the manuscripts : what we can learn from the Oldest texts. Peabody : Hendrickson academic, 2020. 575 p. ISBN 978-1-68307-162-4.
MOUNVE, William D. Why i trust the Bible : answers to real questions and doubts people have about the Bible. Michigan : Zondervan, 2021. 224 p. ISBN 978-0-310-10994-5.
CROY, N. Clayton. "That they also might be [one] in us" establishing and interpreting the text of John 77:27. In Novum Testamentum. ISSN 0048-1009, 2022, vol. 64, no. 2, pp. 229-248.
LANDEFELD, Katrin Maria. The significance of corrections for the examination of the examination of the emergence of variants. In New Testament studies. ISSN 0028-6885, 2022, vol. 68, no. 4, pp. 418-430.
LUNDAHL, Kalle O. Mark 1:1: How to display differences in Biblical manuscripts in editions and translations. In Harvard theological review. ISSN 0017-8160, 2024, vol. 117, no. 1, pp. 43-57.
Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Fehler bei der Übersetzung von Fachtexten Par.title [Chyby pri preklade odborných textov] Subtitle diplomová práca Author info Nikola Hrebiková; školiteľ: Zuzana Gašová Author Hrebiková Nikola
Another authors Gašová Zuzana 1977- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2017. - 88 s. Keywords odborné texty - professional texts chyby pri preklade lexikálne chyby prekladateľské postupy - translation procedures Language German Country Slovak Republic systematics 24-234 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1 Title Online-Übersetzungen - die häufigsten Übersetzungsfehler bei der Übertragung der slowakischen Webseiten ins Deutsche Subtitle diplomová práca Author info Zdena Šimorová; školiteľ: Eva Schwarzová Author Šimorová Zdena
Another authors Schwarzová Eva 1973- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2015. - 65 s. Keywords on-line prekladače - online translators chyby pri preklade webové stránky - www (world wide web) stránky - web pages - websites Language German Country Slovak Republic systematics 651.926 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1 Title Pohľad na východiskový text kritickými očami prekladateľa Author info Alena Ďuricová Author Ďuricová Alena 1958- (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
Source document Od textu k prekladu 5. S. 52-58. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2010 / Ďuricová Alena 1958- ; Jurčáková Edita 1967- ; Molnárová Eva 1969- ; Gašová Zuzana 1977- ; Baranová Elena 1945- Note Bibl.: s. 57-58 Keywords originálne texty a preklady - original texts and translations východiskové texty chyby pri preklade právne texty jazykové normy - language standards - linguistic norms štýlové normy - stylistic norms - stylistic standards Language Slovak Country Slovak Republic systematics 81 Public work category AEC No. of Archival Copy 19181 Repercussion category BAJUSOVÁ, Miroslava. Neutralizačné intervencie v translácii - na príklade markerov v odborných textoch. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2018. 174 s. ISBN 978-80-557-1478-3.
Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ References (2) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Praxis- und Lernerorientiertes Übersetzungsstudium Par.title Štúdium prekladateľstva zamerané na prax a študentov Author info Alena Ďuricová Author Ďuricová Alena 1958- UMBFH05 - Katedra germanistiky
Source document Lingua Viva : odborný časopis pro teorii a praxi vyučování cizím jazykům a češtině jako cizímu jazyku. Roč. 5, č. 8 (2009), s. 67-72. - České Budějovice : Pedagogická fakulta Jihočeské univerzity, 2009 Note Bibl. s. 71-72 Keywords štúdium prekladateľstva odborné texty - professional texts výber textov princípy výberu textov chyby pri preklade Language German systematics 811 Annotation Res. slov. Public work category ADE No. of Archival Copy 11993 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ References (2) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ