Search results
Title Potrebuje prekladateľská prax teóriu prekladu? Subtitle diplomová práca Author info Lucia Slivošová; školiteľ: Vladimír Biloveský Author Slivošová Lucia
Another authors Biloveský Vladimír 1968- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2022. - 109 s. Keywords teória prekladu - theory of translation translatológia - translatology - translation studies - translation theory prekladateľská prax - interpreting practice - translating practice prekladateľské kompetencie prekladateľstvo - translating Form. Descr. diplomové práce - master’s theses Language Slovak Country Slovak Republic systematics 24-234 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1 Title Teaching translation: academic courses in "translation theory and practice" of the early 1930s Par.title Navčanňa perekladu: instytutski programy z perekladoznavstva počatku 1930-ych rokiv Author info Olexandr Kalnychenko, Natalia Kamovnikova Author Kalnychenko Oleksandr 1954- (50%)
Co-authors Kamovnikova Natalia 1975- (50%)
Source document Visnik Charkivskoho nacionaľnoho universytetu imeni V. N. Karazina : serija "Inozemna filolohija. Metodyka vykladannja inozemnych mov". Č. 91 (2020), s. 147-155. - Charkov : Ministerstvo osvity i nauky Ukrajiny, 2020 Keywords preklady - translations teória prekladu - theory of translation prekladateľská prax - interpreting practice - translating practice dejiny prekladu - history of translation Form. Descr. články - journal articles Language English Country Ukraine URL Link na plný text Public work category ADE No. of Archival Copy 9310 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ References PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika Title Norma spisovného jazyka a prekladateľská prax Subtitle diplomová práca Author info Veronika Remišová; školiteľ: Ľudmila Mešková Author Remišová Veronika
Another authors Mešková Ľudmila 1948- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2020. - 72 s. : príloha Keywords audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations spisovný jazyk - literary language prekladateľská prax - interpreting practice - translating practice filológia - philology Form. Descr. diplomové práce - master’s theses Language Slovak Country Slovak Republic systematics 347.78.034 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1 Title Particularities of Semantic Discrepancy between Slovak and English as a Background for Translator´s Practice Subtitle diplomová práca Author info Eva Strýčeková; školiteľ: Petra Jesenská Author Strýčeková Eva
Another authors Jesenská Petra 1975- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2020. - 82 s. Keywords prekladateľská prax - interpreting practice - translating practice sémantická rovina filológia - philology Form. Descr. diplomové práce - master’s theses Language English Country Slovak Republic systematics 347.78.034 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1 Title Des structures de la perception du français dans la pratique traductologique vers le polonas Author info Fabrice Marsac Author Marsac Fabrice 1974- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Source document Studia Romanistica Beliana : jazyk a literatúra v historicko-spoločenskom kontexte : zborník abstraktov, konferencia Banská Bystrica, 11. - 12. októbra 2019, 5. S. 43. - Bielsko-Biała : La Campana Sumergida, 2019 / Dimeo Álvarez Carlos Fernando 1967- ; Reichwalderová Eva 1975- ; Klimová Katarína 1975- ; Mesárová Eva 1974- ; Schmitt François 1973- ; Veselá Dagmar 1968- ; Studia Romanistica Beliana konferencia Keywords francúzština - francúzsky jazyk - French language poľština - Polish language - poľský jazyk translatológia - translatology - translation studies - translation theory prekladateľská prax - interpreting practice - translating practice dvojjazyčnosť Form. Descr. abstrakty - abstracts Language Spanish Country Poland Public work category AFH No. of Archival Copy 46798 Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Nástroje CAT v prekladateľskej praxi Subtitle dizertačná doktorandská práca Author info Barbora Vinczeová; školiteľ: Vladimír Biloveský Author Vinczeová Barbora 1992-
Another authors Biloveský Vladimír 1968- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2018. - 152 s. Keywords nástroje CAT prekladateľská prax - interpreting practice - translating practice prekladatelia - translators Language Slovak Country Slovak Republic systematics 24-234 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0, at library only 1 Title Päť rokov integrovanej výučby odborného prekladu na KAA FF UMB Author info Matej Laš Author Laš Matej 1992- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Source document Od textu k prekladu 12. S. 30-44. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2017 / Ďuricová Alena 1958- ; Štefaňáková Jana 1965- ; Gašová Zuzana 1977- ; Baranová Elena 1945- ; Dobrík Zdenko 1966- Keywords odborné preklady - professional translations didaktika odborného prekladu prekladateľská prax - interpreting practice - translating practice Language Slovak Country Slovak Republic systematics 81'25 Public work category AEC No. of Archival Copy 43043 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Od konvencií k normám - od empírie k praxi. Alebo: ako môže metóda korpusovej analýzy prispieť k zefektívneniu prekladateľskej praxe? Author info Zuzana Tuhárska Author Gašová Zuzana 1977- (100%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
Source document Od textu k prekladu 9. S. 198-211. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2014 / Ďuricová Alena 1958- ; Baranová Elena 1945- ; Dobrík Zdenko 1966- Keywords korpusová analýza - corpus analysis prekladateľská prax - interpreting practice - translating practice univerzitné vzdelávanie - university education Language Slovak Country Slovak Republic systematics 347.78.034 Public work category AEC No. of Archival Copy 33695 Repercussion category ŠTEFAŇÁKOVÁ, Jana. Rodovo symetrický jazyk v slovenskom a nemeckom jazykovom prostredí v kontexte európskej rodovej politiky a gender mainstreamingu. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2020. 346 s. ISBN 978-80-557-1697-8.
ŠTEFAŇÁKOVÁ, Jana. Gender symmetry in Slovak journalistic texts against the background of international politics focused on inclusive/gender-balanced language. In Slovenská reč. ISSN 0037-6981, 2021, vol. 86, no. 3, pp. 292-327.
Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Bude reč o kritike prekladu Subtitle [editoriál] Author info Martin Djovčoš Author Djovčoš Martin 1982- (100%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Source document Kritika prekladu. online, č. 1 (2013), s. 4-5. - Banská Bystrica : Občianske združenie FILOLÓG, Prekladateľská a tlmočnícka spoločnosť FHV, 2013 Keywords kritika prekladu - translations criticism teória prekladu - theory of translation prekladateľská prax - interpreting practice - translating practice Language Slovak Country Slovak Republic systematics 347.78.034 Public work category GII No. of Archival Copy 26849 Repercussion category ĎURČOVÁ, Barbara. Empirický výskum súčasných podôb kritiky literárneho prekladu na Slovensku. In Prekladateľské listy 3. Teória, kritika, prax prekladu : zborník štúdií a študentských prác z XVIII. ročníka prekladateľskej univerziády. Bratislava : Univerzita Komenského, 2014. ISBN 978-80-223-3584-3, s. 42-52.
KOZÁKOVÁ, Lucia. Kritika prekladu. In Revue svetovej literatúry. ISSN 0231-6269, 2013, roč. 49, č. 4, s. 163-164
KUBUŠ, Martin. Woody Allen v slovenskom preklade. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, [2015]. 186 s. ISBN 978-80-557-0918-5.
Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Rozhovor s prekladateľom doc. Alojzom Kenížom, CSc. Author info Martin Djovčoš, Martin Kubuš Author Djovčoš Martin 1982- (50%)
Co-authors Kubuš Martin 1982- (50%)
Source document Kritika prekladu. online, č. 1 (2013), s. 6-24. - Banská Bystrica : Občianske združenie FILOLÓG, Prekladateľská a tlmočnícka spoločnosť FHV, 2013 Keywords kritika prekladu - translations criticism teória prekladu - theory of translation prekladateľská prax - interpreting practice - translating practice Form. Descr. rozhovory - interviews Language Slovak Country Slovak Republic Public work category GII No. of Archival Copy 48628 Repercussion category VALENTOVA, Maria. Anton Popovic and the Nitra School of Translation. In World literature studies. ISSN 1337-9275, 2017, vol. 9, no. 2, pp. 49-61.
Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ