Search results

Records found: 6  
Your query: Keywords = "prekladateľské techniky"
  1. TitleAnálisis comparativo de la traducción eslovaca y checa de la novela "Vivir para contarla" de Gabriel García Márquez
    Par.title[KOmparatívna analýza slovenského a českého prekladu diela "Vivir para contarla" od Gabriela Garcíu Márqueza]
    Subtitlediplomová práca
    Author infoMiroslava Feceková; školiteľ: Dana Ďurovková
    Author Feceková Miroslava
    Another authors Ďurovková Dana 1978- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2019. - 76 s.
    Person keywords Márquez Gabriel García kolumbijský spisovateľ, predstaviteľ magického realizmu 1927-2014
    Keywords komparatívna analýza - comparative analysis   prekladateľské techniky   vlastné mená - proper names  
    Form. Descr.diplomové práce - master’s theses
    LanguageSpanish
    CountrySlovak Republic
    systematics 821.1
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  2. TitleAnalýza prekladu slovenskej ľudovej rozprávky do španielskeho jazyka
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoJana Gondová; školiteľ: Dominika Žužafková
    Author Gondová Jana
    Another authors Žužafková Dominika (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2017. - 52 s.
    Keywords ľudové rozprávky - folk tales   slovenské ľudové rozprávky   lingvistické špecifiká   prekladateľské techniky  
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 82-343
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  3. TitleTranslating fantasy literature into Russian and Slovak
    Subtitlethe case study of Catherynne Valente's: The girl who circumnavigated fairyland in a ship of her own making
    Author infoRuslan Saduov, Barbora Vinczeová
    Author Saduov Ruslan (50%)
    Co-authors Vinczeová Barbora 1992- (50%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Source document SKASE Journal of Translation and Interpretation. Vol. 11, no. 1 (2017), pp. 88-105. - Košice : Slovak Association for the Study of English (SKASE), 2017
    Keywords prekladateľstvo - translating   prekladateľské techniky   prekladová literatúra   ruština - ruský jazyk - Russian language   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk  
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    systematics 080
    AnnotationThe article analyzes the Russian and Slovak translations of the fantasy novel The Girl who Circumnavigated Fairyland in a Ship of her own Making. The goal is to highlight similar translation problems and their solutions in both languages, draw parallels, and note the degree of similarities and differences between the two translations. The approaches of naturalization and exoticization are observed based on the degree of adaptation of the source-text translation units to the target-text cultures and languages. The authors conclude that both translations are qualitatively adequate, although the degree of naturalization and exoticization varies with each language.
    Public work category ADN
    No. of Archival Copy39571
    Repercussion categoryRÆSTAD, Maertine G. - WORM, Grace A. T. To english and back again : preserving the complexities of fantastic creatures on the journey between languages. In Mapping the impossible [online]. 2022, vo. 1, no. 1, special issue, pp. 1-13 [cit. 2022-03-18]. ISSN 2754-575X. Dostupné na: https://fantasy-research.gla.ac.uk/index.php/raestad-and-worm-fantastic-creatures-between-languages-2/
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    unrecognised

    unrecognised

    File nameDownloadedSizeComment
    3957114386.7 KB
  4. TitleKomparatívna analýza slovenského a českého prekladu diela "La mala hora" od kolumbijského autora Gabriela Garcíu Márqueza, so zameraním na použité prekladateľské techniky
    Subtitlediplomová práca
    Author infoDominika Žužafková; školiteľ: Dana Ďurovková
    Author Žužafková Dominika
    Another authors Ďurovková Dana 1978- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2016. - 85 s.
    Keywords prekladateľské kompetencie   prekladateľské techniky   slovenské preklady - Slovak translations   české preklady  
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 81'255
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  5. TitlePoužitie a preklad štylistických figúr v románe Alessandra Manzoniho «I promessi sposi»
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoZuzana Bajtošová; školiteľ: Eva Mesárová
    Author Bajtošová Zuzana
    Another authors Mesárová Eva 1974- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2015. - 48 s.
    Person keywords Manzoni Alessandro taliansky spisovateľ a básnik 1785-1873
    Keywords talianska literatúra - Italian literature   literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   prekladateľské techniky  
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 821.131.1
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  6. TitleKomparatívna analýza prekladu knihy poviedok „Doce cuentos peregrinos“ od G. G. Márqueza
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoKristína Štrbíková; školiteľ: Dana Ďurovková
    Author Štrbíková Kristína
    Another authors Ďurovková Dana 1978- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2014. - 47 s.
    Person keywords Márquez Gabriel García kolumbijský spisovateľ, predstaviteľ magického realizmu 1927-2014
    Keywords magický realizmus   ekvivalencia v preklade   prekladateľské techniky  
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 811
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1


  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.