Search results
Title Myslenie o preklade na Slovensku Author info Marianna Bachledová Author Bachledová Marianna 1989- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Source document Kritika prekladu. Č. 1 (2015), s. 44-45. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Filozofická fakulta, 2015 Review document Myslenie o preklade na Slovensku / Libuša Vajdová a kol.. - Bratislava : Kalligram : Ústav svetovej literatúry SAV, 2014 Keywords translatológia - translatology - translation studies - translation theory preklad a tlmočenie - translating and interpreting prekladateľstvo - translating antológie - anthologies Language Slovak Country Slovak Republic systematics 81'25 Annotation Kolektív autorov sa v antológii zameral na slovenskú translatológiu. Publikácia je vzácnym produktom spolupráce odborníkov, ktorí pôsobia vo vedeckých a pedagogických centrách po celom Slovensku URL http://issuu.com/batushtek/docs/kritika_prekladu_5_web Public work category EDI No. of Archival Copy 34422 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ File name Downloaded Size Comment 34422 32 177.4 KB Title Myslenie o preklade na Slovensku Author info Libuša Vajdová a kol. Author Vajdová Libuša
Issue data Bratislava : Kalligram : Ústav svetovej literatúry SAV , 2014. - 166 s., 24 cm Issue [1. vyd.] ISBN 978-80-8101-868-8 Note Bibliografické odkazy. Menný register Keywords teória prekladu - theory of translation literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad prekladatelia - translators Headings Geogr. Slovensko Form. Descr. štúdie - studies, kolektívne monografie - collective monographies Language Slovak Country Slovak Republic systematics 81 81'25 81'255 81'255.4 81'25-051 (437.6) Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xkni - BOOKS Copy count 4, currently available 2, at library only 2 Call number Location Sublocation Umiestnenie Info 351351 Univerzita Mateja Bela Department of absent lending 351612 Univerzita Mateja Bela Department of absent lending 351613 Univerzita Mateja Bela Universal reading room In-Library Use Only 378008 Univerzita Mateja Bela Department of Slavic studies In-Library Use Only Title Vybrané kapitoly z translatológie 2. Author info Vladimír Biloveský, Martin Djovčoš; rec. Mária Kusá, Libuša Vajdová Author Biloveský Vladimír 1968- (50%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Co-authors Djovčoš Martin 1982- (50%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Another authors Kusá Mária (Recenzent)
Vajdová Libuša (Recenzent)
Issue data Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied , 2013. - 338 s. Issue 1. vyd. ISBN 978-80-557-0542-2 Keywords proces prekladu kompetencie prekladateľov prekladateľstvo - translating prekladateľské procesy - translation processes translation competence preklad - translation Language Slovak, Czech, English Country Slovak Republic systematics 81 81'25 Public work category BCI No. of Archival Copy 27191 Repercussion category MELICHERČÍKOVÁ, Miroslava. Simulované konferencie vo výučbe tlmočenia. In Teória a prax prípravy budúcich translatológov a učiteľov anglického jazyka : zborník z medzinárodnej elektronickej konferencie, Banská Bystrica, 26. júna 2013. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013. ISBN 978-80-557-0581-1, s. 15-22.
VALLOVÁ, Elena. Vybrané kapitoly z translatológie 2. In Kritika prekladu. ISSN 1339-3405, 2013, roč. 2, č. 1, s. 109.
ČENDULOVÁ, Lucia. Ján Ferenčík, významná osobnosť ruskej prekladovej tvorby na Slovensku. In Preklad a tlmočenie 12 : hybridita a kreolizácia v preklade a translatológii. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2016. ISBN 978-80-557-1204-8, s. 95-107.
GROMOVÁ, Edita - MÜGLOVÁ, Daniela. Východiská a tradície výučby prekladu a tlmočenia na Slovensku. In Didaktika prekladu a tlmočenia na Slovensku. Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, 2018. ISBN 978-80-223-4469-2, s. 11-46.
ČENDULOVÁ, Lucia. Prekladateľ ruskej literatúry Ján Ferenčík a spisovný jazyk : vedecká monografia. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum : Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici, Filozofická fakulta, 2018. 115 s. ISBN 978-80-557-1491-2.
KOŽELOVÁ, Adriána Ingrid. Prekladateľské kompetencie a kultúrne referencie z antiky. Prešov : Prešovská univerzita v Prešove, 2022. 89 s. ISBN 978-80-555-2926-4.
VALLOVÁ, Elena. Some problems of the terminological and translatological analysis of a detective novel written by M. C. Beaton Agatha Raisin and the Quiche of Death. In European journal of social and human sciences. ISSN 1339-6773, 2017, vol. 4, no. 1, pp. 49-52.
KABÁT, Marián - KOSCELNÍKOVÁ, Mária. Localization and its place in translation studies. In L10N journal : translation in software, software in translation [online]. 2022, vol. 1, no. 1, pp. 4-26 [cit. 2023-11-28]. ISSN 2730-0757. Dostupné na: https://l10njournal.net/index.php/home/issue/view/2/3
Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ References (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Vybrané kapitoly z translatológie II Author info Elena Vallová Author Vallová Elena 1961- (100%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Source document Kritika prekladu. online, č. 2 (2013), s. 109. - Banská Bystrica : Občianske združenie Filológ, Prekladateľská a tlmočnícka spoločnosť FHV, 2013 Review document Vybrané kapitoly z translatológie 2. / Vladimír Biloveský, Martin Djovčoš, rec. Mária Kusá, Libuša Vajdová. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2013 Keywords translatológia - translatology - translation studies - translation theory prekladateľstvo - translating tlmočníctvo - interpreting proces prekladu kompetencie - competences - competencies Language Slovak Country Slovak Republic systematics 347.78.034 Annotation Práca pojednáva o odkrývaní tajomstiev a zákutí translatológie prostredníctvom celého komplexu originálnych zdrojov Public work category EDI No. of Archival Copy 28053 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ References (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Vybrané kapitoly z translatológie 1. Par.title Selected chapters on translation studies 1. Author info Vladimír Biloveský, Martin Djovčoš; rec. Mária Kusá, Libuša Vajdová Author Biloveský Vladimír 1968- (50%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Co-authors Djovčoš Martin 1982- (50%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Another authors Kusá Mária (Recenzent)
Vajdová Libuša (Recenzent)
Issue data Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied , 2010. - 224 s. Issue 1. vyd. ISBN 978-80-8083-949-9 Keywords jazykové preklady translatológia - translatology - translation studies - translation theory angličtina - anglický jazyk - English language myslenie o preklade Language Slovak Country Slovak Republic systematics 811 Public work category BCI No. of Archival Copy 16024 Repercussion category HOSTOVÁ, Ivana. Vladimír Biloveský - Martin Djovčoš: Vybrané kapitoly z translatológie 1. In Knižná revue : dvojtýždenník o nových knihách. ISSN 1210-1982, 2011, roč. 21, č. 6, s. 3.
KUBUŠ, Martin. Bodka : kauza Bratia Sistersovci. In Kritika prekladu. ISSN 1339-3405, 2013, roč. 1, č. 1, s. 84-89.
SCHNEIDEROVÁ, Anna. Didaktické aspekty výučby právnej terminológie. In Teória a prax prípravy budúcich translatológov a učiteľov anglického jazyka : zborník z medzinárodnej elektronickej konferencie, Banská Bystrica, 26. júna 2013. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013. ISBN 978-80-557-0581-1, s. 167-174.
MELICHERČÍKOVÁ, Miroslava. Simulované konferencie vo výučbe tlmočenia. In Teória a prax prípravy budúcich translatológov a učiteľov anglického jazyka : zborník z medzinárodnej elektronickej konferencie, Banská Bystrica, 26. júna 2013. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013. ISBN 978-80-557-0581-1, s. 15-22.
SCHNEIDEROVÁ, Anna. Legal English - part of a law study curriculum. In Complex law teaching: knowledge, skills and values. Olomouc : Palacký University, 2013. ISBN 978-80-244-3935-8, pp. 83-91.
VESELÁ, Dagmar. Tlmočenie z francúzskeho jazyka : texty a cvičenia. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013. 136 s. ISBN 978-80-557-0572-9.
KUBUŠ, Martin. Woody Allen v slovenskom preklade. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, [2015]. 186 s. ISBN 978-80-557-0918-5.
ČENDULOVÁ, Lucia. Ján Ferenčík, významná osobnosť ruskej prekladovej tvorby na Slovensku. In Preklad a tlmočenie 12 : hybridita a kreolizácia v preklade a translatológii. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2016. ISBN 978-80-557-1204-8, s. 95-107.
ANDRIČÍK, Marián. Translatológia. In Hyperlexikón literárnovedných pojmov [online]. Bratislava : Ústav svetovej literatúry SAV, 2014. s. [1-3] [cit. 2017-07-11]. Dostupné na: http://hyperlexikon.sav.sk/sk/pojem/zobrazit/autor/12/translatologia
GROMOVÁ, Edita - MÜGLOVÁ, Daniela. Východiská a tradície výučby prekladu a tlmočenia na Slovensku. In Didaktika prekladu a tlmočenia na Slovensku. Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, 2018. ISBN 978-80-223-4469-2, s. 11-46.
SCHNEIDEROVÁ, Anna Historické, lingvisticko-translatologické a didaktické aspekty anglického právneho jazyka. In Notitiae Novae Facultatis Iuridicae Universitatis Matthiae Belii Neosolii. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2019. ISBN 978-80-557-1583-4, s. 391-431.
ČENDULOVÁ, Lucia. Prekladateľ ruskej literatúry Ján Ferenčík a spisovný jazyk : vedecká monografia. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum : Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici, Filozofická fakulta, 2018. 115 s. ISBN 978-80-557-1491-2.
GALAMBOŠOVÁ, Claudia. K súčasnej prekladovej memoárovej literatúre v slovenskom recepčnom prostredí. In Stredoeurópske pohľady. ISSN 2644-6367, 2020, vol. 2, no. 1, s. 39-46.
VALLOVÁ, Elena. Some problems of the terminological and translatological analysis of a detective novel written by M. C. Beaton Agatha Raisin and the Quiche of Death. In European journal of social and human sciences. ISSN 1339-6773, 2017, vol. 4, no. 1, pp. 49-52.
KABÁT, Marián - KOSCELNÍKOVÁ, Mária. Localization and its place in translation studies. In L10N journal : translation in software, software in translation [online]. 2022, vol. 1, no. 1, pp. 4-26 [cit. 2023-11-28]. ISSN 2730-0757. Dostupné na: https://l10njournal.net/index.php/home/issue/view/2/3
Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ References (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Atraktívny študijný materiál pre budúcich prekladateľov a tlmočníkov Author info Miroslava Melicherčíková Author Melicherčíková Miroslava 1980- (100%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Source document NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasných problémoch lingvistiky, literárnej vedy, translatológie a kulturológie. Roč. 2, č. 4 (2010), s. 105-107. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2010 Review document Vybrané kapitoly z translatológie 1. / Vladimír Biloveský, Martin Djovčoš, rec. Mária Kusá, Libuša Vajdová. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2010 Keywords translatológia - translatology - translation studies - translation theory učebné texty - educational texts preklad - translation textbooks literary elements Language Slovak Country Slovak Republic systematics 821.162.4 Public work category EDI No. of Archival Copy 25753 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ References PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika Title Sedem životov prekladu Author info Libuša Vajdová Author Vajdová Libuša
Issue data Bratislava : Veda , 2009. - 255 s., 21 cm Issue 1. vyd. ISBN 978-80-224-1101-1 Note Vydané pre Ústav svetovej literatúry SAV. - Bibliografia s. 241-248. Bibliografické odkazy. Register Keywords teória prekladu - theory of translation dejiny prekladu - history of translation Form. Descr. úvahy - essays Language Slovak Country Slovak Republic systematics 81'25 Annotation Resumé anglicky Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xkni - BOOKS Copy count 5, currently available 2, at library only 3 Call number Location Sublocation Umiestnenie Info 314099 Univerzita Mateja Bela Universal reading room In-Library Use Only 314100 Univerzita Mateja Bela Department of absent lending 314101 Univerzita Mateja Bela Department of absent lending 314717 Univerzita Mateja Bela Department of Roman studies In-Library Use Only 379743 Univerzita Mateja Bela Department of Roman studies In-Library Use Only Title Myslenie o preklade Author info kolektív autorov Another authors Vajdová Libuša (Editor)
Corporation Ústav svetovej literatúry SAV , Bratislava Issue data Bratislava : Kalligram , 2007. - 184 s., 24 cm Issue 1. vyd. ISBN 978-80-8101-006-4 Note Text čiastočne čes.. - Bibliografia s. 141 - 177. Register Keywords translatológia - translatology - translation studies - translation theory preklady - translations Language Slovak Country Slovak Republic systematics 81'25 81'255.2 Annotation Res. angl. Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xkni - BOOKS Copy count 5, currently available 4, at library only 1 Call number Location Sublocation Umiestnenie Info 292958 Univerzita Mateja Bela Universal reading room In-Library Use Only 292959 Univerzita Mateja Bela Department of absent lending – deposit. Available in 2 days. 292960 Univerzita Mateja Bela Department of absent lending 292961 Univerzita Mateja Bela Department of absent lending 292962 Univerzita Mateja Bela Department of absent lending