Search results
1.Training future professionals in Slovakia: contexts, changes and challenges in translator training
Title Training future professionals in Slovakia: contexts, changes and challenges in translator training Author info Martin Djovčoš, Emília Perez Author Djovčoš Martin 1982- (50%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Co-authors Perez Emília (50%)
Source document Translation, interpreting and culture : old dogmas, new approaches. Pp. 221-242. - Berlín : Peter Lang, 2021 / Djovčoš Martin 1982- ; Kusá Mária ; Perez Emília ; Translation, interpreting and culture: old dogmas, new approaches (?) konferencia Keywords prekladateľstvo - translating prekladatelia - translators Form. Descr. príspevky v zborníku - proceedings papers Language English Country Germany Public work category AFD No. of Archival Copy 50328 Repercussion category ZAHORÁK, Andrej. Preparatory interpreting exercises within the distance interpreting teaching in combination with the Russian language. In Bridge : trends and traditions in translation and interpreting studie [online]. 2021, vol. 2, no. 2, pp. 77-95 [cit. 2022-02-23]. ISSN 2729-8183. Dostupné na: https://www.bridge.ff.ukf.sk/index.php/bridge/article/view/73
HODÁKOVÁ, Soňa. Mental health and well-being of students in the context of remote training of future translators and interpreters. In Bridge : trends and traditions in translation and interpreting studies [online]. 2021, vol. 2, no. 2, pp. 63-76 [cit. 2022-10-04]. ISSN 2729-8183. Dostupné na: https://www.bridge.ff.ukf.sk/index.php/bridge/article/view/68
HODÁKOVÁ, Soňa. Kognitívne procesy a osobnosť v tlmočení čo prináša ich výskum študentom. 1. vyd. Nitra : Filozofická fakulta, Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, 2022. 165 s. ISBN 978-80-558-1921-1.
Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Translation, interpreting and culture Subtitle old dogmas, new approaches Author info eds. Martin Djovčoš, Mária Kusá, Emília Perez Another authors Djovčoš Martin 1982- (Editor) (34%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Kusá Mária (Editor) (33%)
Perez Emília (Editor) (33%)
Action Translation, interpreting and culture: old dogmas, new approaches (?) . konferencia , Nitra , 26.-28.09.2018 Issue data Berlín : Peter Lang , 2021. - 286 p. Issue 1. vyd. ISBN 978-3-631-83881-5, 978-3-631-85301-6, 978-3-631-85302-3 Keywords prekladateľstvo - translating preklad a tlmočenie - translating and interpreting tlmočníctvo - interpreting Form. Descr. zborníky - miscellanea Language English Country Germany URL Link na zdrojový dokument Public work category FAI No. of Archival Copy 50327 Repercussion category POĽAKOVÁ, Lenka. Djovčoš, Martin - Kusá, Mária - Perez, Emília (eds.). Translation, interpreting and culture : old dogmas, new approaches. In World literature studies. ISSN 1337-9275, 2022, vol. 14, no. 1, pp. 103-105.
Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ References (2) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Translators and publishers in Czechoslovakia (1968-1989): following and subverting the ideology Author info Marianna Bachledová Author Bachledová Marianna 1989- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Source document Translation, interpreting and culture : old dogmas, new approaches. S. 17-41. - Berlín : Peter Lang, 2021 / Djovčoš Martin 1982- ; Kusá Mária ; Perez Emília ; Translation, interpreting and culture: old dogmas, new approaches (?) konferencia Keywords literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad história prekladu ideológia v preklade - ideology in translation cenzúra - censorship paratext Headings Geogr. Československo Form. Descr. príspevky v zborníku - proceedings papers Language English Country Germany Public work category AFD No. of Archival Copy 50722 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ