Search results
Title Unidades fraseológicas binarias españolas y eslovacas con el adjetivo virtual / virtuálny Author info Janka Kubeková Author Kubeková Janka 1971- (100%) UMBPO03 - Katedra medzinárodných vzťahov a diplomacie
Source document Fraseologia e paremiologia : tra lingua e discorso. S. 551-570. - Rím : Aracne Editrice, 2022 / Martínez de Carnero Calzada Fernando ; Messina Fajardo Luisa Allesita Keywords sémantika - semantics lexikálna sémantika - lexical semantics frazeológia - phraseology frazeologické jednotky španielčina - španielsky jazyk - Spanish language slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk Form. Descr. príspevky v zborníku - proceedings papers Language Spanish Country Italy Annotation In our paper, we deal with the semantic aspect of binary phraseological units in the Spanish and Slovak language. Our attention is paid to these units that contain the adjective in Spanish and in Slovak virtual /virtuálny. These specific phraseological units are studied as collocations (Corpas Pastor, 1996: 66). We have applied this approach with regard to the fact that these units on the one hand prove a certain degree of idiomaticity as well as fixity, but on the other hand they do not constitute any statements, or the act of speech. Through the analysis of these two languages we studied a quantitative aspect of collocations and their synonyms. URL Link na zdrojový dokument Public work category AEC No. of Archival Copy 52196 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Ako efektívne vyučovať maturitné témy románskych jazykov (francúzština, španielčina, taliančina) Subtitle teória a prax Document part 2. časť Author info Katarína Klimová, Mária Medveczká ... [et al.]; rec. Renáta Bojničanová, Alexandra Lenzi Kučmová Author Klimová Katarína 1975- (22%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Co-authors Medveczká Mária (22%)
Štrbáková Radana (34%)
Tóthová Zuzana (22%)
Another authors Bojničanová Renáta (Recenzent)
Lenzi Kučmová Alexandra (Recenzent)
Issue data Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave , 2022. - 62 s. Issue 1. vyd. ISBN 978-80-223-5539-1 Keywords vyučovanie cudzích jazykov románske jazyky - Romance languages maturitné skúšky - high school equivalency examinations francúzština - francúzsky jazyk - French language španielčina - španielsky jazyk - Spanish language taliančina - taliansky jazyk - Italian language Form. Descr. učebné texty - educational texts Language Slovak Country Slovak Republic Public work category BCI No. of Archival Copy 52734 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Parasíntesis en la enseñanza de ele de los estudiantes eslovacos Par.title Parasynthesis in the teaching of Spanish language to Slovak students Author info Monika Korgová Author Korgová Monika 1985- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Source document Cudzie jazyky v premenách času : recenzovaný zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie, Bratislava, 6. november 2020, 11. S. 281-290. - Bratislava Bratislava : Vydavateľstvo Ekonóm : Vydavateľstvo Ekonóm, 2021 / Adamcová Lívia ; Gašová Zuzana 1977- ; Grigorjanová Tatjana ; Seresová Katarína ; Spišiaková Mária 1959- ; Cudzie jazyky v premenách času medzinárodná vedecká konferencia Keywords španielčina - španielsky jazyk - Spanish language cudzie jazyky - foreign languages jazyková výučba - jazyková výuka - výučba jazykov - vyučovanie jazykov - jazykové vyučovanie - language teaching and learning slovenskí študenti lingvistické paradigmy Headings Geogr. Slovensko Form. Descr. príspevky v zborníku - proceedings papers Language Spanish Country Slovak Republic URL Link na zdrojový dokument Public work category AFD No. of Archival Copy 50133 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Kvalitatívna ekvivalencia španielskych a slovenských binárnych odborných frazeologických jednotiek s adjektívom virtual-virtuálny Par.title Qualitative equivalence of Spanish and Slovak binary terminological phrasemes with the adjective virtual-virtuálny Author info Janka Kubeková Author Kubeková Janka 1971- (100%) UMBPO03 - Katedra medzinárodných vzťahov a diplomacie
Source document NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. Roč. 12, č. 1 (2021), s. 6-28. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2021 Keywords frazeológia - phraseology frazeologická ekvivalencia metafora - metaphor jazyková terminológia slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk španielčina - španielsky jazyk - Spanish language Form. Descr. články - journal articles Language Slovak Country Slovak Republic Annotation The main focus of the study is the qualitative inter-lingual confrontation of phraseological units within language for specific purposes. We have directed our attention to formal and structural aspect, more specifically to the qualitative viewpoint of equivalents of binary phrases and phrasal idioms between Spanish, as the source language, and Slovak, as the target language, which contain the adjective virtual (Spanish) – virtuálny (Slovak). The study is based on the Multilingual terminological database IATE, which provided us with relevant material for the performed analysis. Within the analysis, we observed motivation, metaphor, components of equivalents of the phrase, as well as the equivalents themselves in both compared languages. Besides Spanish and Slovak, in some cases, we also compared the LSP phrases with their English equivalents. URL Link na zdrojový dokument Public work category ADF No. of Archival Copy 50112 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ References (3) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ References PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika Title Morfología léxica y manuales de e/le en el ámbito eslovaco y checo: un análisis crítico Par.title Lexical morphology and the textbooks of Spanish as a foreign language in the Slovak and Czech field: a critical analysis Author info Monika Korgová, Eva Reichwalderová Author Korgová Monika 1985- (50%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Co-authors Reichwalderová Eva 1975- (50%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Source document Cudzie jazyky v premenách času : recenzovaný zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie, Bratislava, 8. november 2019, 10. S. 136-150. - Bratislava : Vydavateľstvo EKONÓM, 2020 / Adamcová Lívia ; Breveníková Daniela ; Lišková Danuša ; Šajgalíková Helena ; Seresová Katarína ; Cudzie jazyky v premenách času medzinárodná vedecká konferencia Keywords lexikálna morfológia - lexical morphology španielčina - španielsky jazyk - Spanish language jazykové učebnice - language textbooks kritická analýza Form. Descr. príspevky v zborníku - proceedings papers Language Spanish Country Slovak Republic Public work category AFD No. of Archival Copy 48585 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title El paradigma A-X-AR como marcador de la identidad lingüística en el español moderno (ss. XVIII-XIX) Author info Monika Korgová Author Korgová Monika 1985- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Source document Lingue, letterature, identità in contatto. S. 599-611. - Rím : Aracne Editrice, 2020 / Arcangeli Massimo 1960- ; Klimová Katarína 1975- ; Mesárová Eva 1974- ; Reichwalderová Eva 1975- ; Veselá Dagmar 1968- ; Chalupa Jiří 1966- ; Holeš Jan 1973 ; Miglietta Annarita ; Špička Jiří ; Studia Romanistica Beliana lingue, letterature, identità in contato Keywords španielčina - španielsky jazyk - Spanish language paradigma slovotvorná jazykové prostriedky Form. Descr. príspevky v zborníku - proceedings papers Language Spanish Country Italy Annotation Antonio de Capmany (1786) defended the Spanish language, facing a disproportionate “afrancesamiento” that affected the Spanish nation in the eighteenth and nineteenth centuries, especially in times of the reigns of Charles III and Joseph Bonaparte. As a consequence of this he stressed, among other things, the power of Spanish derivative system. Among the examples that supported his thesis abound words with structure [a-N-ado]: acanelado, atabacado, amoratado, atigrado, anubarrado, abarquillado, acaramelado, etc. Later, Malkiel devoted to this type of formations two articles (1941a and 1941b), where he noticed certain peculiarities, as these voices reflect the verbal action without the previous existence of an equivalent verb. Moreover, he realized that “there are no words in French equivalent to abolsado, acanastillado, agranitado, nor qualifications as witty and savory as agabachado, agallegado, ajesuitado” (1941a: 283). The Russian linguist placed the climax of this type of formations by the year 1650. However, elsewhere (Šinková 2014) we have shown the productivity of the pattern [A-X-ADO] also for the eighteenth and nineteenth centuries. The aim of this article is through a contrastive analysis between the Spanish and the neighbouring Romance languages (French, Portuguese, Italian and Catalan) to identify the parasynthetic paradigm [A-X-AR] as a significant marker of Spanish linguistic identity –and therefore national– in the eighteenth and nineteenth centuries. Public work category AFD No. of Archival Copy 48974 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Hacia las formaciones [des-x-izar] entre 1850 y 1950 Par.title About the formations [des-x-izar] between 1850-1950. Occasionalisms and author's words Subtitle ocasionalismos y palabras de autor Author info Monika Korgová Author Korgová Monika 1985- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Source document NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. Roč. 11, č. 2 (2020), s. 165-184. - Banská Bystrica : Filozofická fakulta Univerzity Mateja Bela : Univerzita Mateja Bela, 2020 Keywords morfológia (lingvistika) - morphology (linguistics) španielčina - španielsky jazyk - Spanish language okazionalizmus - occasionalism Form. Descr. články - journal articles Language Spanish Country Slovak Republic Annotation The article studies formations of the [DES-X-IZAR] paradigm detected between 1850-1950. The paradigmatic morphology model and the theory of lexical motivation are applied. The lexemes exposed in the text reflect the characteristics of the occasionalisms, words whose creation is motivated by the needs of an individual and fulfil other characteristics: unpredictability, expressiveness, link to speech, non-reproducibility, among others. The peculiarity of the present analysis is that lexemes of [DES-X-IZAR] present potential words that fill gaps in the morphological system of language. Therefore, they can more easily undergo the process of individualizing demotivation. The diachronic character of analysis and the possible influence of a foreign language (French, English) represent other particularities we realize in the article. URL Link na plný text Public work category ADF No. of Archival Copy 49007 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ References PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika Title Prekladateľské dielo Vladimíra Olerínyho Author info Eva Reichwalderová Author Reichwalderová Eva 1975- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Source document Vladimír Oleríny : preklady zo španielčiny a z portugalčiny : výberová bibliografia. S. 12. - Banská Bystrica, 2019 : Štátna vedecká knižnica Person keywords Oleríny Vladimír Keywords preklady - translations španielčina - španielsky jazyk - Spanish language hispanistika - Hispanic studies Headings Geogr. Latinská Amerika Form. Descr. príspevky v zborníku - proceedings papers Language Slovak Country Slovak Republic Public work category GII No. of Archival Copy 45720 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Komparácia viacslovných ustálených spojení v odbornom jazyku s príznakom farby medzi španielčinou a slovenčinou Author info Janka Kubeková Author Kubeková Janka 1971- (100%) UMBPO03 - Katedra medzinárodných vzťahov a diplomacie
Source document Od textu k prekladu 12. S. 19-29. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2017 / Ďuricová Alena 1958- ; Štefaňáková Jana 1965- ; Gašová Zuzana 1977- ; Baranová Elena 1945- ; Dobrík Zdenko 1966- Keywords odborný jazyk - professional language ekvivalencia - equivalence frazeológia - phraseology slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk španielčina - španielsky jazyk - Spanish language Language Slovak Country Czech Republic systematics 81 Public work category AEC No. of Archival Copy 43025 Repercussion category ROŠTEKOVÁ, Mária - PALOVÁ, Mária. Curricular internationalization in higher education in Slovakia through the integration of content and language - experience with teaching in French. In XLinguae. ISSN 1337-8384, 2020, vol. 13, no. 1, pp. 204-224.
Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ References (6) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Las formaciones parasintéticas en el español moderno (1726-1904) Par.title The parasynthetic formations in modern Spanish (1726-1904). The paradigmatic morphology and lexical motivation from the diachronic perspective Subtitle la morfología paradigmática y la motivación léxica desde la perspectiva diacrónica Author info Monika Šinková; rec. David Serrano Dolader, Franz Rainer Author Korgová Monika 1985- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
Another authors Dolader David Serrano (Recenzent)
Rainer Franz (Recenzent)
Issue data Brno : Masarykova univerzita, Filozofická fakulta , 2017. - 478 s. Issue 1. vyd. ISBN 978-80-210-8796-5 Keywords španielčina - španielsky jazyk - Spanish language slovotvorba morfológia (lingvistika) - morphology (linguistics) lexikálna motivácia - lexical motivation Language Spanish Country Czech Republic systematics 81 Public work category AAA No. of Archival Copy 42663 Repercussion category KUBEKOVÁ, Janka. Kvalitatívna ekvivalencia španielskych a slovenských binárnych odborných frazeologických jednotiek s adjektívom virtual-virtuálny. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. ISSN 1338-0583, 2021, roč. 12, č. 1, s. 6-28.
Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ