Search results

Records found: 28  
Your query: Author Sysno/Doc.kind = "^umb_un_auth 0091111 xpca^"
  1. TitleParciálna lingvisticko-komunikatívna charakteristika odborného textu
    Author infoMartina Benčeková
    Author Benčeková Martina 1975- (100%) UMBPO03 - Katedra medzinárodných vzťahov a diplomacie
    Source document Od textu k prekladu 15, 1. časť. S. 6-14. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2021 / Ďuricová Alena 1958- ; Štefaňáková Jana 1965- ; Vajičková Mária ; Gašová Zuzana 1977-
    Keywords lingvistika - jazykoveda - linguistics   odborné texty - professional texts   odborné frazémy   odborná komunikácia - professional communication  
    Form. Descr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    LanguageSlovak
    CountryCzech Republic
    AnnotationPredkladaný príspevok sa zameriava na čiastkovú charakteristiku odborného textu z lingvisticko-komunikatívneho aspektu. V úvode je charakterizovaný odborný text z pohľadu nášho výskumu, predovšetkým u hľadiska slovných jednotiek, ktoré obsahuje. Jadro príspevku podrobne opisuje rozdiely medzi termínmi, ako charakteristickými jednotkami, určujúcimi náučný štýl a frazeologickými jednotkami, ktoré pre daný štýl nie sú typické, preto výskum ich výskytu a postavenia v odbornom texte prináša zaujímavé poznatky. Druhá časť príspevku je venovaná kategórii knižných frazém, analýze kvantitatívneho i kvalitatívneho výskytu v odbornom texte. V celom príspevku sú využité výsledky dlhodobého výskumu, založeného na abstrakcii frazeologických jednotiek z vybraných odborných textov z oblasti politológie, medzinárodných vzťahov a súvisiacich odborov v slovenskom a anglickom jazyku.
    Public work category AEC
    No. of Archival Copy51494
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    document on cd/dvd

    document on cd/dvd

  2. TitleReflexia kultúrnej inteligencie vo frazeológii politologických textov
    Par.titleReflection of cultural intelligence in the phraseology of political texts
    Author infoMartina Benčeková
    Author Benčeková Martina 1975- (100%) UMBPO03 - Katedra medzinárodných vzťahov a diplomacie
    Source document QUAERE 2019 : recenzovaný sborník příspěvků vědecké interdisciplinární mezinárodní vědecké konference doktorandů a odborných asistentů, Hradec Králové, 24. - 28. června 2019, Roč. 9. S. 563-570. - Hradec Králové : Magnanimitas, 2019 ; Quaere 2019 recenzovaný sborník příspěvků vědecké interdisciplinární mezinárodní vědecké konference doktorandů a odborných asistentů
    Keywords kultúrna inteligencia - cultural intelligence   frazeológia - phraseology   odborné frazémy   politologické texty   prieskumy - surveys  
    Form. Descr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    LanguageSlovak
    CountryCzech Republic
    AnnotationPríspevok sa zaoberá analýzou odborných frazém, vyskytujúcich sa v textoch náučnej modelovej štruktúry z oblasti politických vied a medzinárodných vzťahov v slovenskom a v anglickom jazyku. V úvode sa autorka zaoberá definovaním postavenia frazeologických jednotiek v odborných textoch, charakterizovaním podstaty kultúrnej inteligencie v súvislosti s komunikačnými kompetenciami, ako aj samotnou frazeológiou ako nositeľkou kultúrnej a historickej podstaty jazyka. Jadro príspevku poskytuje výsledky prieskumu znalosti vyselektovaných jednotiek u študentov. V závere príspevku je poskytnutý sumarizujúci pohľad na postavenie frazém ako nositeliek kultúrnej inteligencie v súvislosti s adaptačným procesom každého jednotlivca na nové, či meniace sa podmienky spoločnosti. Autorka sa krátko zamýšľa aj nad možnou praktickou realizáciou výsledkov výskumu
    Public work category AFC
    No. of Archival Copy45914
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    References (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    document on cd/dvd

    document on cd/dvd

  3. TitleMetaforické a frazeologické aspekty politického diskurzu v multilingválnom prostredí
    Author infoMartina Benčeková, Janka Kubeková, Mária Polčicová; rec. Ľudmila Mešková, Zuzana Vyhnáliková
    Author Benčeková Martina 1975- (34%) UMBPO03 - Katedra medzinárodných vzťahov a diplomacie
    Co-authors Kubeková Janka 1971- (33%) UMBPO03 - Katedra medzinárodných vzťahov a diplomacie
    Polčicová Mária 1975- (33%) UMBPO03 - Katedra medzinárodných vzťahov a diplomacie
    Another authors Mešková Ľudmila 1948- (Recenzent)
    Vyhnáliková Zuzana (Recenzent)
    Issue dataBanská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2018. - 104 s.
    Issue1. vyd.
    ISBN978-80-557-1505-6
    Keywords metafora - metaphor   odborné frazémy   multilingvizmus - viacjazyčnosť - multilingualism   obraznosť   politický jazyk - jazyk politiky - political language - language in politics   odborné texty - professional texts  
    Form. Descr.monografie - monographies
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    AnnotationVedecká monografia Metaforické a frazeologické aspekty politického diskurzu v multilingválnom prostredí, autoriek M. Benčekovej, J. Kubekovej a M. Polčicovej, ponúka interlingválny pohľad na obraznosť a frazeológiu prítomnú v politologických odborných textoch. Publikácia je určená odbornej i laickej verejnosti so záujmom o lingvistické aspekty odborných textov z oblasti politológie a medzinárodných vzťahov. The scientific monograph The Metaphorical and Phraseological Aspects of Political Discourse in a Multilingual Environment by M. Benčeková, J. Kubeková and M. Polčicová offers an interlingual view of the figurativeness and phraseology present in political science texts. The publication is intended for both professional and lay public interested in linguistic aspects of academic texts from the sphere of political science and international relations
    Public work category AAB
    No. of Archival Copy45661
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    unrecognised

    unrecognised

  4. TitleLes phrasèmes terminologiques en intercompréhension des langues romanes
    Author infoĽudmila Mešková, Janka Kubeková
    Author Mešková Ľudmila 1948- (50%) UMBFF03 - Katedra európskych kultúrnych štúdií
    Co-authors Kubeková Janka 1971- (50%) UMBPO03 - Katedra medzinárodných vzťahov a diplomacie
    Source document Fraseologia e Paremiologia : passato, presente, futuro. S. 507-517. - Miláno : FrancoAngeli, 2017
    Keywords frazeológia - phraseology   odborné frazémy   interkomprehenzia   románske jazyky - Romance languages  
    LanguageFrench
    CountryItaly
    systematics 811.133.1
    Public work category AEC
    No. of Archival Copy41894
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    unrecognised

    unrecognised

  5. TitleKomunikačný potenciál frazém - dotazníkový prieskum
    Author infoMartina Benčeková
    Author Benčeková Martina 1975- (100%) UMBPO03 - Katedra medzinárodných vzťahov a diplomacie
    Source document Od textu k prekladu 12. S. 7-18. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2017 / Ďuricová Alena 1958- ; Štefaňáková Jana 1965- ; Gašová Zuzana 1977- ; Baranová Elena 1945- ; Dobrík Zdenko 1966-
    Keywords komunikácia - communication   analýzy prieskumov   frazémy   odborné texty - professional texts   odborné frazémy  
    LanguageSlovak
    CountryCzech Republic
    systematics 81
    AnnotationPríspevok sa zaoberá analýzou výsledkov prieskumu, realizovaného dotazníkovou formou vo vzorke študentov Fakulty politických vied a medzinárodných vzťahov Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici. Primárnym zámerom prieskumu bolo dotazníkovou formou zistiť stupeň ovládania anglických variantov vybranej vzorky slovenských frazeologických jednotiek, vyselektovaných z politologických textov. V úvode príspevku je presne definovaný postup pri zostavovaní, spracovaní a analýze materiálu, jadro príspevku sa venuje analýze výsledkov dotazníkového prieskumu, zameranej nielen na analýzu vedomostí študentov v oblasti frazeologických jednotiek, ale i na porovnanie frazeologickej kompetencie študentov v jednotlivých skupinách frazém. Získané výsledky sú na záver vyhodnotené z pohľadu ďalšieho postupu vo výučbe cudzích jazykov na pozadí odborného textu.
    Public work category AEC
    No. of Archival Copy43077
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    unrecognised

    unrecognised

  6. TitlePhrasèmes spécialisés dans les textes économiques
    Author infoLucia Rosenbaum Franková
    Author Rosenbaum Franková Lucia 1979- (100%) UMBEF06 - Katedra odbornej jazykovej komunikácie
    Source documentCahiers de lexicologie : phraséologie et linguistique appliquée, No. 108. S. 43-59. - Paris : Classiques Garnier, 2016
    Keywords frazémy   ekonomické frazémy   odborné frazémy   ekonomická terminológia  
    LanguageFrench
    CountryFrance
    systematics 80
    Public work category AEC
    No. of Archival Copy37590
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    unrecognised

    unrecognised

  7. TitleKomparácia frazém z prostredia politologických textov (slovensko - anglická perspektíva)
    Par.titleThe comparison of idioms in the texts on political science (Slovak - English perspective)
    Author infoMartina Benčeková
    Author Benčeková Martina 1975- (100%) UMBPO03 - Katedra medzinárodných vzťahov a diplomacie
    Source document Od textu k prekladu 9. S. 25-37. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2014 / Ďuricová Alena 1958- ; Baranová Elena 1945- ; Dobrík Zdenko 1966-
    Keywords odborné frazémy   lingvistika - jazykoveda - linguistics   politologický text   idiómy - idioms   porovnávacia lingvistika - komparatívna lingvistika - comparative linguistics  
    LanguageSlovak
    CountryCzech Republic
    systematics 81
    AnnotationPríspevok sa zaoberá komparatívnou analýzou frazeologických jednotiek v slovenskom a anglickom jazyku. Hľadá frazeologické a nefrazeologické ekvivalenty frazém, so zameraním na ich spoločné a rozdielne vlastnosti. Detailne sa zaoberá semantickou a štylistickou ekvivalenciou frazém. Parciálne príspevok definuje variantnosť v prípadoch ekvivalencie. Najpočetnejšou skupinou sa v príspevku definovala skupina odlišných ekvivalentov, ktoré autorka nazýva unikátnymi frazémami. Táto situácia je spôsobená rozdielnym kultúrnym, historickým, ekonomickým aj politickým vývojom analyzovanýách jazykov
    Public work category AEC
    No. of Archival Copy31920
    Repercussion category KUBEKOVÁ, Janka. Komparácia viacslovných ustálených spojení v odbornom jazyku s príznakom farby medzi španielčinou a slovenčinou. In Od textu k prekladu XII. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2017. ISBN 978-80-7374-126-6, s. 19-29.
    KUBEKOVÁ, Janka. Confronto interlinguistico della fraseologia tra l’italiano, il francese, lo spagnolo e lo slovacco nel contesto fraseodidattico. In PHRASIS : rivista di studi fraseologici e paremiologici [online]. 2018, č. 2, s. 77-92 [cit. 2019-03-26]. ISSN 2531-0755. Dostupné na: http://www.phrasis.it/rivista/index.php/rp/article/view/26/25
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    unrecognised

    unrecognised

  8. TitleKlasifikácia právnych textov a problematika prekladu
    Author infoAnna Schneiderová
    Author Schneiderová Anna 1968- (100%) UMBPR02 - Katedra medzinárodného, európskeho práva a právnej komunikácie
    Source document Od textu k prekladu 8. S. 96-110. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2013 / Ďuricová Alena 1958- ; Baranová Elena 1945- ; Bohušová Zuzana 1969-
    Keywords odborné frazémy   analýzy odborných textov   právne texty   justičné orgány  
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 81
    AnnotationPríspevok sa v úvode zaoberá stručnou typológiou frazeologických jednotiek politologických textov. Jadro príspevku poskytuje výsledky prieskumu znalosti vyselektovaných jednotiek u študentov v odboroch politické vedy a medzinárodné vzťahy. Tieto výsledky predstavujú základ pre analýzu didaktického potenciálu frazém v týchto vedných odboroch. Záverom sa autorka zamýšľa nad možnou praktickou realizáciou výsledkov výskumu
    Public work category AEC
    No. of Archival Copy30548
    Repercussion categoryŠTEFAŇÁKOVÁ, Jana. K niektorým znakom nemeckého právneho jazyka a aspektom práce s terminológiou so zreteľom na rôzne právne systémy nemecky hovoriaceho priestoru. In Aplikované jazyky v univerzitnom kontexte – didaktika, terminológia, preklad : recenzovaný vedecký zborník. Zvolen : Technická univerzita vo Zvolene, 2014. ISBN 978-80-228-2680-8, s. 144-155.
    MIČKOVÁ, Zuzana. Latinčina pre študentov práva : lingua latina ad usum iuris studiosorum. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2018. 119 s. ISBN 978-80-557-1384-7.
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    unrecognised

    unrecognised

  9. TitleIdioms in economic texts and their use in ESP classes
    Author infoPetra Strnádová
    Author Strnádová Petra 1974- (100%) UMBEF06 - Katedra odbornej jazykovej komunikácie
    Source document Acta Linguistica No 9 : teaching foreign languages at universities. S. 118-127. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013 / Chorvát Ján 1948- ; Benčiková Dana 1971- ; Chorvát Ján 1948- ; Mešková Ľudmila 1948- ; Olejárová Miriam 1951- ; Spišiaková Mária 1959- ; Zelenková Anna 1952-
    Keywords odborné frazémy   idiómy - idioms   odborný anglický jazyk - professional English language   phraseme   odborná angličtina - English for specific purposes - ESP - professional English  
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    systematics 81'373.7
    81'373.72
    AnnotationDefinícia pojmov frazéma/idióm v kontexte slovenského a anglosaského lingvistického systému determinuje ich využitie v ekonomických textoch, najmä čo sa týka funkcie. Študenti na hodinách odborného anglického jazyka môžu preto využiť idiómy ako užitočné obohatenie svojej slovnej zásoby. Vedecký a teda pomerne strohý štýl odborných ekonomických textov je možné čiastočne kompenzovať textami odbornej publicistiky, kde je relatívne vysoká frekvencia výskytu idiómov. Ich ”odľahčujúca“ funkcia je ďalším dôvodom, prečo navrhujeme využitie takýchto textov na hodinách odborného anglického jazyka: stupeň ich odbornosti sa totiž idiómami nijako nenarúša. Práve naopak, vysvetlenie ich významu podporuje zrozumiteľnosť textov, a tiež rýchlosť a kvalitu osvojovania si vedomostí. Definitions of the concepts phraseme/idiom in the context of both Slovak and Anglo-Saxon linguistic systems determine their use in economic texts, mainly regarding their function. For the ESP students, idioms can be an appreciated as useful enrichment of their vocabulary. Scientific and hence rather austere style of scholarly economic texts can partially be compensated by the professional publicist texts where the frequency of idioms occurrence is relatively high. Their ”alleviating“ function is another reason why to use such texts in ESP classes: the degree of their proficiency is not violated by the idioms at all. On the contrary, once explained they enhance comprehensibility of the text and also speed and quality of knowledge acquisition.
    Public work category AED
    No. of Archival Copy28316
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    References (6) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    unrecognised

    unrecognised

  10. TitleTypológia právnych textov justičných orgánov
    Author infoAlena Ďuricová
    Author Ďuricová Alena 1958- (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Source document Od textu k prekladu 8. S. 33-41. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2013 / Ďuricová Alena 1958- ; Baranová Elena 1945- ; Bohušová Zuzana 1969-
    Keywords odborné frazémy   analýzy odborných textov   právne texty   justičné orgány  
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 81
    AnnotationPríspevok sa v úvode zaoberá stručnou typológiou frazeologických jednotiek politologických textov. Jadro príspevku poskytuje výsledky prieskumu znalosti vyselektovaných jednotiek u študentov v odboroch politické vedy a medzinárodné vzťahy. Tieto výsledky predstavujú základ pre analýzu didaktického potenciálu frazém v týchto vedných odboroch. Záverom sa autorka zamýšľa nad možnou praktickou realizáciou výsledkov výskumu
    Public work category AEC
    No. of Archival Copy30546
    Repercussion categoryŠTEFAŇÁKOVÁ, Jana. K niektorým znakom nemeckého právneho jazyka a aspektom práce s terminológiou so zreteľom na rôzne právne systémy nemecky hovoriaceho priestoru. In Aplikované jazyky v univerzitnom kontexte – didaktika, terminológia, preklad : recenzovaný vedecký zborník. Zvolen : Technická univerzita vo Zvolene, 2014. ISBN 978-80-228-2680-8, s. 144-155.
    VAJIČKOVÁ, Mária. List ako textový žáner. In Philologia. ISSN 1339-2026, 2017, vol. 27, no. 2, s. 59-70.
    WREDE, Oľga. Theoretisch-pragmatische Reflexionen zur interlingualen Übersetzung ausge-wählter Textsorten des Strafprozessrechts (Deutsch-Slowakisch). Hamburg : Verlag Dr. Kovač, 2020. 394 s. ISBN 978-3-339-12124-0.
    WREDE, Oľga. Zur bewussten Reflexion des Fachgebietsspezifischen sachwissenes und der Textsortenkenntnis in der Rechtsübersetzung. In Od textu k prekladu 15 : 1. časť. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2021. ISBN 978-80-7374-131-0, s. 93-99.
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    unrecognised

    unrecognised


  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.