Search results

Records found: 3  
Your query: Author Sysno/Doc.kind = "^umb_un_auth 0153150 xk^"
  1. TitleJán Vilikovský - prekladateľ do slovenčiny
    Par.title[Ján Vilikovský - translator into Slovak]
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoLucia Mesíková; školiteľ bakalárskej práce: Eva Čulenová
    Author Mesíková Lucia
    Another authors Čulenová Eva 1975- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Fakulta humanitných vied . Katedra slovenského jazyka a literatúry , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2010. - 50 s.
    NoteSúbežný názov angl.. - Katedra slovenského jazyka a literatúry Fakulta humanitných vied Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Person keywords Vilikovský Ján slovenský prekladateľ, teoretik prekladu a pedagóg 1937-
    Keywords prekladateľské postupy - translation procedures   preklad - translation   prekladateľstvo - translating   prekladateľské stratégie - translation strategies   translation solutions  
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 81
    80
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  2. TitleŠpecifiká prekladu názvov filmových diel (z angličtiny do slovenčiny)
    Par.title[Particularities in the process of movie titles´ translation]
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoLucia Urbanová; školiteľ bakalárskej práce: Anna Gálisová
    Author Urbanová Lucia
    Another authors Gálisová Anna 1976- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Fakulta humanitných vied . Katedra slovenského jazyka a literatúry , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2010. - 36 s.
    NoteSúbežný názov angl.. - Katedra slovenského jazyka a literatúry Fakulta humanitných vied Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Keywords prekladateľské procesy - translation processes   prekladateľské postupy - translation procedures   preklad - translation   transpozícia - transposition   prekladateľstvo - translating   prekladateľské stratégie - translation strategies   translation solutions   transposition  
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 81
    80
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  3. TitleWays of translating English modal verbs into Slovak demonstrated in the novel Changing Places by David Lodge
    Subtitlediplomová práca
    Author infoZuzana Várošová; vedúca diplomovej práce: Miroslava Šramková
    Author Várošová Zuzana
    Another authors Melicherčíková Miroslava 1980- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2008. - 87 s. : grafy
    NoteKatedra anglistiky a amerikanistiky Fakulta humanitných vied Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Person keywords Lodge David anglický prozaik, satirik, literárny kritik 1935-
    Keywords modálne slovesá - modal verbs   modality   translation of fiction   translation solutions   anglická literatúra - English literature  
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    systematics 81'367.625
    821.111
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
    Call numberLocationSublocationUmiestnenieInfo
    KP 15842Univerzita Mateja BelaUniversal reading room – deposit. Available in 2 days.In-Library Use Only


  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.