Search results

Records found: 5  
Your query: Author Sysno/Doc.kind = "^umb_un_cat 0212162 xpca^"
  1. TitleSupporting creative industries with innovative university study programmes
    Par.titlePodpora kreatívneho priemyslu prostredníctvom inovatívnych univerzitných študjných programov
    Author infoDagmar Veselá, Katarína Klimová
    Author Veselá Dagmar 1968- (50%) UMBFH04 - Katedra romanistiky
    Co-authors Klimová Katarína 1975- (50%) UMBFH04 - Katedra romanistiky
    Source document Procedia - social and behavioral sciences : 1st world congress of administrative and political sciences (ADPOL-2012), 2012. Vol. 81 (2013), pp. 152-156. - Amsterdam : Elsevier, 2013 ; ADPOL 2012 svetový kongres
    Keywords kreatívny priemysel   kreatívna ekonomika - creative economics   udržateľný rozvoj - trvalo udržateľný rozvoj - sustainable development   creative industries   creative economy  
    LanguageEnglish
    CountryTurkey
    systematics 33
    AnnotationPríspevok pojednáva o podpore kreatívneho priemyslu (kreatívnej ekonomiky) prostredníctvom inovatívnych študijných programov potenciálne realizovateľných na Fakulte humanitných vied Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici s prihliadnutím na uplatniteľnosť absolventov v praxi a zvýšenie ich kreatívneho potencilálu
    Public work category AFC
    No. of Archival Copy28953
    Repercussion category MEŠKOVÁ, Ľudmila - ROSENBAUM FRANKOVÁ, Lucia. Comment enseigner les négociations commerciales en français. In Acta Linguistica No 9 : teaching foreign languages at universities. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013. ISBN 978-80-557-0593-4, s. 64-71.
    REICHWALDEROVÁ, Eva. Medzipredmetové vzťahy pri výučbe prekladu a tlmočenia na príklade spracovania témy Miléniová deklarácia OSN. In Preklad a tlmočenie 11 : má translatológia dnes ešte čo ponúknuť? Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2014. ISBN 978-80-557-0796-9, s. 125-131.
    REICHWALDEROVÁ, Eva. Prelínanie kompetencií tlmočníka a titulkára v procese výučby v rámci študijného odboru Prekladateľstvo a tlmočníctvo. In Edukácia : vedecko-odborný časopis [online]. 2015, roč. 1, č. 2, s. 189-193 [cit. 2015-06-18]. ISSN 1339-8725. Dostupné na http://www.upjs.sk/public/media/11267/24.pdf.
    IVANOVA, L. I. et al. Sravniteľnij analiz rezuľtatov vnedrenija innovacionnych technologij v naukotvorčestvo studentov v ZKGMU imeni Marata Ospanova za 2011-2014 gody. In Morfologija i dokazateľnaja medicina : meždunarodnyj naučno-praktičeskij žurnal. ISBN 978-601-03-0077-4, 2014, no. 3-4, pp. 108-[111].
    LAVRINENKO, Alina S. Gosudarstvennaja podderžka tvorčeskich industrij v Moskve. In Kreativnaja ekonomika. ISSN 1994-6929, 2015, vol. 9, no. 8, pp. 927-946.
    BEDOYA VELÁSQUEZ, Beatriz Eugenia. Los estudios económicos las industrias culturales y creativas. In International journal of management and social studies. ISSN 0719-6644, 2016, vol. 1, no. 1, pp. 27-42.
    YUSENDRA, Muhamad Ariza Eka - PARAMITASARI, Niken - PUTRA, Dedi - ARTAYE, Ketut. The development of entrepreneurship atmosphere through creative economy based on information technology on IIB Darmajaya. In Jurnal sinergitas PKM & CSR [online]. 2018, vol. 3, no. 1, pp. 11-24 [cit. 2019-04-23]. ISSN 2528-7184. Dostupné na: https://ojs.uph.edu/index.php/JSPC/article/view/1345
    DEELERS, Sirichai - TANTASANOWONG, Panjai - AUJIRAPONGPAN, Somnuk. Innovative organization and creative thinking development for undergraduate students of the university with creative identity in Thailand. In GMSARN international journal. ISSN 1905-9094, 2019, vol. 13, no. 3, pp. 119-124.
    ETZKOWITZ, Henry - KEHL, Leila Maria - SCHOFIELD, Tatiana. From STEM to PAVAM : a unified arts strategy for innovation, industrial and regional policy. In Industry and higher education. ISSN 0950-4222, 2022, vol. 36, no. 5, pp. 525-538.
    ANGELOVA, Miglena. Opportunities for European and national funding for Bulgarian cultural, creative and recreative business. In Ekonomičnij visnik Nacionaľnogo tehničnogo universitetu Ukrajini "Kijivskij politechničnij institut" [online]. 2020, no. 17, pp. 76-93 [cit. 2023-03-31]. ISSN 2412-5296. Dostupné na: https://doi.org/10.20535/2307-5651.17.2020.205854
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    unrecognised

    unrecognised

  2. TitleSimulované konferencie vo výučbe tlmočenia
    Author infoMiroslava Melicherčíková
    Author Melicherčíková Miroslava 1980- (100%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Source document Teória a prax prípravy budúcich translatológov a učiteľov anglického jazyka : zborník z medzinárodnej elektronickej konferencie, Banská Bystrica, 26. júna 2013. S. 15-22. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, Fakulta humanitných vied, 2013 / Štulajterová Alena 1966- ; Biloveský Vladimír 1968- ; Straková Zuzana ; Teória a prax prípravy budúcich translatológov a učiteľov anglického jazyka medzinárodná elektronická konferencia
    Keywords odborné preklady - professional translations   prekladateľské kompetencie   elektronická komunikácia - electronic communication   non-literary translation   translation competence  
    Headings Geogr.3 81'25
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 81'25
    Public work category AFD
    No. of Archival Copy28652
    Repercussion category REICHWALDEROVÁ, Eva. Medzipredmetové vzťahy pri výučbe prekladu a tlmočenia na príklade spracovania témy Miléniová deklarácia OSN. In Preklad a tlmočenie 11 : má translatológia dnes ešte čo ponúknuť? Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2014. ISBN 978-80-557-0796-9, s. 125-131.
    REICHWALDEROVÁ, Eva. Prelínanie kompetencií tlmočníka a titulkára v procese výučby v rámci študijného odboru Prekladateľstvo a tlmočníctvo. In Edukácia : vedecko-odborný časopis [online]. 2015, roč. 1, č. 2, s. 189-193 [cit. 2015-06-18]. ISSN 1339-8725. Dostupné na http://www.upjs.sk/public/media/11267/24.pdf.
    PODLUCKÁ, Lucia. Prehľad výskumu v oblasti didaktiky tlmočenia na Slovensku. In Prekladateľské listy 9 : teória, kritika a prax prekladu. Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, 2020. ISBN 978-80-223-4936-9, s. 80-93.
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    unrecognised

    unrecognised

  3. TitleSlovensko - dabingovo-titulkovacia krajina?
    Author infoKatarína Klimová
    Author Klimová Katarína 1975- (100%) UMBFH04 - Katedra romanistiky
    Source document Preklad a tlmočenie 10 : nové výzvy, prístupy, priority a perspektívy : medzinárodná konferencia, Banská Bystrica, 18.04.2012. S. 102-109. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2012 / Biloveský Vladimír 1968- ; Baranová Elena 1945- ; Huťková Anita 1974- ; Preklad a tlmočenie 10 medzinárodná konferencia
    Keywords dabing - dubbing   filmové titulky - subtitles   titulkovanie - subtitling   audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations   cultural mediators  
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 81
    Public work category AFD
    No. of Archival Copy25371
    Repercussion category REICHWALDEROVÁ, Eva - OVÁRIOVÁ, Daniela. Translations of proper names in audiovisual texts. Anthroponyms. In Metamorfóza identity v literatúre a jazyku : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013. ISBN 978-80-557-0582-8, s. 189-200.
    DLHOŠOVÁ, Katarína. Vybrané aspekty prekladu v nových médiách: translátor - multimediálny text. In Prekladateľské listy - Teória kritika prax prekladu : zborník štúdií a študentských prác z XVIII. ročníka prekladateľskej univerziády. Bratislava : Univerzita Komenského, 2014. ISBN 978-80-223-3584-3, s. 28-41.
    JANECOVÁ, Emília. Exotizácia a naturalizácia pri preklade dokumentárneho filmu : špecifiká prekladu titulkov. In Letná škola prekladu 12 : odkaz Antona Popoviča, zakladateľa slovenskej prekladovej školy - pri príležitosti 80. výročia jeho narodenia ; zborník prednášok z konferencie konanej v Hoteli Park, Piešťany 18. - 20. októbra 2013. Bratislava : Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry, Slovenská spoločnosť prekladateľov umeleckej literatúry, 2013. ISBN 978-80-971262-2-3, s. 159-170.
    REICHWALDEROVÁ, Eva. Medzipredmetové vzťahy pri výučbe prekladu a tlmočenia na príklade spracovania témy Miléniová deklarácia OSN. In Preklad a tlmočenie 11 : má translatológia dnes ešte čo ponúknuť? Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2014. ISBN 978-80-557-0796-9, s. 125-131.
    REICHWALDEROVÁ, Eva. Traducción de nombres propios en obras audiovisuales : el caso de antropónimos en las películas de proveniencia hispanohablante. In Lingua et vita. ISSN 1338-6743, 2015, roč. 4, č. 8, s. 123-130.
    PAULÍNYOVÁ, Lucia. Z papiera na obraz : proces tvorby audiovizuálneho prekladu. Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, 2017. [237] s. ISBN 978-80-223-4167-7.
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    References (3) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    unrecognised

    unrecognised

  4. TitleS médiami i bez médií: vybrané cvičenia na rozvoj tlmočníckych stratégií
    Author infoZuzana Bohušová, Jana Lauková
    Author Bohušová Zuzana 1969- (50%) UMBFI01 - Katedra germanistiky
    Co-authors Lauková Jana 1974- (50%) UMBFI01 - Katedra germanistiky
    Source document Odborná komunikácia v zjednotenej Európe IV : konferencia, Banská Bystrica, október 2005. S. 11-22. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2005 / Ďuricová Alena 1958- ; Gašová Zuzana 1977- ; Baranová Elena 1945- ; Mešková Ľudmila 1948- ; Odborná komunikácia v zjednotenej Európe IV konferencia
    Keywords médiá - media   zručnosti - abilities   tlmočnícke cvičenia   skills   prekladateľská prax - interpreting practice - translating practice  
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 81
    Public work category AFD
    No. of Archival Copy2960
    Repercussion categoryFEDORKO, Marián. Tlmočenie ako veda (1). In Preklad a tlmočenie 10 : nové výzvy, prístupy, priority a perspektívy. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2012. ISBN 978-80-557-0444-9, s. 313-321.
    ĽUPTÁK, Marek. Ako trénovať zručnosti v konzekutívnom tlmočení? : k typológii cvičení. In Od textu k prekladu III. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008. ISBN 978-80-7374-089-4, s. 127-135.
    FEDORKO, Marián. Procesný prístup vo výskume tlmočenia. In Zrkadlá translatológie I. : preklad ako nástroj komunikácie. Prešov : Filozofická fakulta Prešovskej univerzity v Prešove, 2013. ISBN 978-80-555-0783-5, s. 113-125.
    REICHWALDEROVÁ, Eva. Medzipredmetové vzťahy pri výučbe prekladu a tlmočenia na príklade spracovania témy Miléniová deklarácia OSN. In Preklad a tlmočenie 11 : má translatológia dnes ešte čo ponúknuť? Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2014. ISBN 978-80-557-0796-9, s. 125-131.
    REICHWALDEROVÁ, Eva. Prelínanie kompetencií tlmočníka a titulkára v procese výučby v rámci študijného odboru Prekladateľstvo a tlmočníctvo. In Edukácia : vedecko-odborný časopis [online]. 2015, roč. 1, č. 2, s. 189-193 [cit. 2015-06-18]. ISSN 1339-8725. Dostupné na http://www.upjs.sk/public/media/11267/24.pdf.
    FEDORKO, Marián. Učebnica a cvičebnica tlmočenia 1. Prešov : Prešovská univerzita v Prešove, 2017. 54 s. ISBN 978-80-555-1837-4.
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  5. TitleSimulácie. Niekoľko poznámok k didaktike výučby tlmočenia
    Author infoZuzana Bohušová
    Author Bohušová Zuzana 1969- (100%) UMBFI01 - Katedra germanistiky
    Source document Odborná komunikácia v zjednotenej Európe 2. S. 17-20. - Banská Bystrica Praha : Univerzita Mateja Bela : Jednota tlmočníkov a prekladateľov, 2004 / Ďuricová Alena 1958-
    Keywords odborná komunikácia - professional communication   tlmočenie - interpretation - interpreting   tréning - training   tlmočnícky výkon - interpreting performance  
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 651.926
    Public work category AED
    No. of Archival Copy241
    Repercussion categoryFEDORKO, Marián. Tlmočenie ako veda (1). In Preklad a tlmočenie 10 : nové výzvy, prístupy, priority a perspektívy. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2012. ISBN 978-80-557-0444-9, s. 313-321.
    ĎURNÍKOVÁ, Natália. Zeig, was du kannst. In Zborník príspevkov zo VII. konferencie Spoločnosti učiteľov nemeckého jazyka a germanistov Slovenska, Banská Bystrica, 1. - 4. 9. 2004. Banská Bystrica : Spoločnosť učiteľov nemeckého jazyka a germanistov Slovenska, 2004. ISBN 80-89057-05-5, s. 210-213.
    REICHWALDEROVÁ, Eva. Medzipredmetové vzťahy pri výučbe prekladu a tlmočenia na príklade spracovania témy Miléniová deklarácia OSN. In Preklad a tlmočenie 11 : má translatológia dnes ešte čo ponúknuť? Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2014. ISBN 978-80-557-0796-9, s. 125-131.
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ


  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.