Search results

Records found: 9  
Your query: Author Sysno/Doc.kind = "^umb_un_cat 0295375 xpca^"
  1. TitleBridge
    Subtitletrends and traditions in translation and interpreting studies
    Issue dataNitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre , 2023
    ISSN2729-8183 (online)
    Form. Descr.elektronické časopisy - electronic journals
    Year, No.Vol. 4 no. 1 (2023)
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    URLLink na zdrojový dokument
    Public work category GII
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    References - PERIODIKÁ - Súborný záznam periodika
    (2) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    ARTICLES2023:
    Feedback from the perspective of students and professional interpreters,
    Training interpreters: Old and new challenges
  2. TitleTraining interpreters: Old and new challenges
    Author infoMartin Djovčoš, Ondřej Klabal ... [et al.]
    Author Djovčoš Martin 1982- (34%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Co-authors Klabal Ondřej (33%)
    Šveda Pavol (33%)
    Source document Bridge : trends and traditions in translation and interpreting studies. Vol. 4, no. 1 (2023), pp. 1-12. - Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, 2023
    Keywords tlmočníctvo - interpreting   tlmočníci - interpreters   špeciálne školenia   nové výzvy  
    Form. Descr.články - journal articles
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    URLLink na plný text
    Public work category ADF
    No. of Archival Copy53833
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
  3. TitleFeedback from the perspective of students and professional interpreters
    Author infoMiroslava Melicherčíková
    Author Melicherčíková Miroslava 1980- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Source document Bridge : trends and traditions in translation and interpreting studies. Vol. 4, no. 1 (2023), pp. 72-91. - Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, 2023
    Keywords tlmočníci - interpreters   študenti tlmočenia - student interpreters   spätná väzba - feedback   profesionálni tlmočníci - professional interpreters  
    Form. Descr.články - journal articles
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    URLLink na zdrojový dokument
    Public work category ADF
    No. of Archival Copy53880
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
  4. TitleBridge
    Subtitletrends and traditions in translation and interpreting studies
    Issue dataNitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre , 2022
    ISSN2729-8183
    Form. Descr.elektronické časopisy - electronic journals
    Year, No.Vol. 3 no. 2 (2022)
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    URLLink na zdrojový dokument
    Public work category GII
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    References - PERIODIKÁ - Súborný záznam periodika
    (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    ARTICLES2022:
    The impact of consecutive interpreting on simultaneous interpreting
  5. TitleThe impact of consecutive interpreting on simultaneous interpreting
    Subtitlean empirical study
    Author infoMiroslava Melicherčíková
    Author Melicherčíková Miroslava 1980- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Source document Bridge : trends and traditions in translation and interpreting studies. Vol. 3, no. 2 (2022), pp. 3-24. - Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, 2022
    Keywords konzekutívne tlmočenie - consecutive interpreting - consecutive interpretation   simultánne tlmočenie - simultaneous interpretation   vplyvy   pokrok - progress  
    Form. Descr.články - journal articles
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    URLLink na zdrojový dokument
    Public work category ADF
    No. of Archival Copy52629
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
  6. TitleBridge
    Subtitletrends and traditions in translation and interpreting studies
    Issue dataNitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre , 2021
    ISSN2729-8183
    Form. Descr.elektronické časopisy - electronic journals
    Year, No.Vol. 2 no. 1 (2021)
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    URLLink na zdrojový dokument
    Public work category GII
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    References - PERIODIKÁ - Súborný záznam periodika
    (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    ARTICLES2021:
    Laš, Matej. 2019. Kritika umeleckého prekladu na Slovensku včera a dnes [Literary Translation Criticism in Slovakia Then and Now]
  7. TitleBridge
    Subtitletrends and traditions in translation and interpreting studies
    Document parttranslation in time and time in translation
    Issue dataNitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre , 2021
    ISSN2729-8183
    Form. Descr.elektronické časopisy - electronic journals
    Year, No.Vol. 2 special issue (2021)
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    URLLink na zdrojový dokument
    Public work category GII
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    References - PERIODIKÁ - Súborný záznam periodika
    (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    ARTICLES2021:
    Commented translations of non-literary texts in Slovakia
  8. TitleLaš, Matej. 2019. Kritika umeleckého prekladu na Slovensku včera a dnes [Literary Translation Criticism in Slovakia Then and Now]
    Author infoMiroslava Melicherčíková
    Author Melicherčíková Miroslava 1980- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Source document Bridge : trends and traditions in translation and interpreting studies. Vol. 2, no. 1 (2021), pp. 120-122. - Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, 2021
    Review document Kritika umeleckého prekladu na Slovensku včera a dnes / Matej Laš, rec. Anna Valcerová, Vladimír Biloveský, Martin Djovčoš. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2019
    Keywords literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   umelecká tvorba - artistic creation   kritika prekladu - translations criticism  
    Form. Descr.recenzie - reviews
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    URLLink na zdrojový dokument
    Public work category EDI
    No. of Archival Copy49905
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
  9. TitleCommented translations of non-literary texts in Slovakia
    Author infoLukáš Bendík
    Author Bendík Lukáš 1994- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Source document Bridge : trends and traditions in translation and interpreting studies, translation in time and time in translation. Vol. 2, special issue (2021), pp. 104-123. - Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, 2021
    Keywords komentované preklady - commented translations   interpretácia - interpretation   didaktika - didactics - teaching  
    Form. Descr.články - journal articles
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    AnnotationTo this date, several scholars emphasised the importance of process-based learning as well as the benefits of using commented translation as akey evaluation method in university translation programmes (e.g., Kussmaul 1995, Gile 1995, Chesterman and Williams 2002, Hurtado Albir 2015, Shih 2018). However, commented translation has not been a focal point of discussion or research among Slovak scholars. Therefore, using quantitative methods, the principal objective of this study was to investigate the practice of writing commented translations at Slovak universities, specifically the practice of writing a commented translation as an alternative to traditional research-focused thesis. Analysis of 211 theses not only revealed typical formal structure and features of commented translations of non-literary texts, but also possible shortcomings. The study implies that the practice of writing commented translation is rather heterogenous and in some respects inconsistent. As a result of these investigations, suggestions were identified for future research.
    URLLink na zdrojový dokument
    Public work category ADF
    No. of Archival Copy11059
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika


  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.