Search results
Title Kritika prekladu série filmov Avengers od spoločnosti Marvel Subtitle diplomová práca Author info Karolina Šikúrová; školiteľ: Matej Laš Author Šikúrová Karolina
Another authors Laš Matej 1992- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2023. - 67 s. Person keywords Berman Antoine Corporation keywords Marvel Entertainment Group - Marvel
Keywords kritika prekladu - translations criticism audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations titulkovanie - subtitling Avengers Form. Descr. diplomové práce - master’s theses Language Slovak Country Slovak Republic systematics 81'25 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0 Title Technické štandardy titulkovania v RTVS Subtitle diplomová práca Author info Kristína Kohanová; školiteľ: Matej Laš Author Kohanová Kristína
Another authors Laš Matej 1992- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2023. - 59 s. Corporation keywords Rozhlas a televízia Slovenska - RTVS
Keywords filmové titulky - subtitles technické normy a štandardy - technical standards audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations Form. Descr. diplomové práce - master’s theses Language Slovak Country Slovak Republic systematics 778.535 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0 Title Harry Potter and The Philosopher’s Stone: Comparision and Criticism of Professional and Amateur Subtitles Subtitle diplomová práca Author info Diana Trnkusová; školiteľ: Matej Laš Author Trnkusová Diana
Another authors Laš Matej 1992- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2023. - 82 s. Keywords audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations kritika prekladu - translations criticism filmové titulky - subtitles Harry Potter Form. Descr. diplomové práce - master’s theses Language English Country Slovak Republic systematics 81'25 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0 Title Translation of humor in the Frasier TV series Subtitle diplomová práca Author info Katarína Vasiľová; školiteľ: Matej Laš Author Vasiľová Katarína
Another authors Laš Matej 1992- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2023. - 67 s. Keywords preklady - translations audiovizuálne preklady - audiovisual translations - audio-visual translations humor v preklade - humor in translation humor - humor - humour Frasier (seriál) - Frasier (series) Form. Descr. diplomové práce - master’s theses Language English Country Slovak Republic systematics 81'25 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0 Title Analýza slovenského prekladu románu austrálskeho autora Markusa Zusaka Zlodejka kníh Subtitle bakalárska práca Author info Niko Nagy; školiteľ: Matej Laš Author Nagy Niko
Another authors Laš Matej 1992- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2023. - 55 s. Person keywords Zusak Markus Gális Vladislav slovenský prekladateľ 1973- Keywords kritika prekladu - translations criticism literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad slovenské preklady - Slovak translations Zlodejka kníh (román) - The Book Thief (novel) Form. Descr. bakalárske práce - bachelor’s theses Language Slovak Country Slovak Republic systematics 81'25 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0 Title Rozhovory o preklade Author info zost. Vladimír Biloveský, Matej Laš; rec. Anita Huťková, Andrej Zahorák Another authors Biloveský Vladimír 1968- (Compiler) (90%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Laš Matej 1992- (Compiler) (10%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Huťková Anita 1974- (Recenzent)
Záhorák Andrej (Recenzent)
Issue data Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2023. - 140 s. Issue 1. vyd. ISBN 978-80-557-2066-1 Keywords prekladatelia - translators preklady - translations Form. Descr. zbierky - collections of documents Language Slovak Country Slovak Republic Public work category GII No. of Archival Copy 54246 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Title Becoming by Michelle Obama - translation criticism Subtitle bakalárska práca Author info Denisa Chlivenyiová; školiteľ: Matej Laš Author Chlivenyiová Denisa
Another authors Laš Matej 1992- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2023. - 58 s. Person keywords Obama Michelle americká právnička, bývalá prvá dáma Spojených štátov 1964- Keywords kritika prekladu - translations criticism reálie - history and geography kultúrne prvky - cultural elements komparatívna analýza - comparative analysis Form. Descr. bakalárske práce - bachelor’s theses Language English Country Slovak Republic systematics 81'25 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0 Title Porovnanie literárnej predlohy Pán prsteňov: Dve veže s filmovým spracovaním Petera Jacksona (intersémiotický preklad) Subtitle bakalárska práca Author info Samuel Malý; školiteľ: Matej Laš Author Malý Samuel
Another authors Laš Matej 1992- (Školiteľ (konzultant))
Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Issue data Banská Bystrica , 2023. - 47 s. Person keywords Jackson Peter Robert novozélandský filmový režisér 1961- Keywords Pán prsteňov: Dve veže - The Lord of the Rings: The Two Towers komparatívna analýza - comparative analysis semiotika - semiotics - jazykové znaky Form. Descr. bakalárske práce - bachelor’s theses Language Slovak Country Slovak Republic systematics 81-115 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xk - Kvalifikačné práce Copy count 1, currently available 0 Title Rozhovory o preklade Author info Vladimír Biloveský, Matej Laš Author Biloveský Vladimír 1968-
Co-authors Laš Matej 1992-
Issue data Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2023. - 139 s. : port., 25 cm Issue 1. vyd. Edition Filozofická fakulta ISBN 978-80-557-2066-1 Note Bibliografia. Bibliografické odkazy Keywords preklad - translation prekladateľky - women translators prekladatelia - translators Form. Descr. rozhovory - interviews Language Slovak Country Slovak Republic systematics 81'25 81'25-055.2 81'25-051 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xkni - BOOKS Copy count 5, currently available 3, at library only 2 Call number Location Sublocation Umiestnenie Info 391000 Univerzita Mateja Bela Universal reading room In-Library Use Only 391001 Univerzita Mateja Bela Department of absent lending 391002 Univerzita Mateja Bela Department of absent lending 391003 Univerzita Mateja Bela Department of absent lending 391004 Univerzita Mateja Bela Department of English and American studies In-Library Use Only Title Methodology of specialised translator and interpreter training in Ukraine Author info Leonid Chernovaty Author Chernovatyi Leonid 1950- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Source document Translation studies in Ukraine as an integral part of the European context. S. 102-112. - Bratislava : Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, 2023 / Djovčoš Martin 1982- ; Hostová Ivana ; Kusá Mária ; Perez Emília ; Rundle Christopher ; Monticelli Daniele ; Hofeneder Philipp ; Zahorák Andrej ; Ciprianová Elena ; Spinzi Cinzia Giacinta ; Hodáková Soňa ; Onrekhivska Iryna ; Pliešovská Ľubica 1980- ; Bachledová Marianna 1989- ; Laš Matej 1992- ; Živčák Ján Keywords metodika vyučovania - metodiky vyučovania - teaching methodology - methodology of teaching modely vyučovania učebné materiály - teaching materials prekladatelia - translators tlmočníci - interpreters Headings Geogr. Ukrajina Form. Descr. príspevky v zborníku - proceedings papers Language English Country Slovak Republic Public work category AED No. of Archival Copy 53429 Catal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Database xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ