Search results

Records found: 12  
Your query: Keywords = "didaktika odborného prekladu"
  1. TitleVyužitie paralelných textov vo výučbe prekladu na príklade nemeckého hospodárskeho textu
    Par.titleThe use of parallel texts in the teaching of translation on the example of the German economic text
    Author infoKatarína Seresová, Edita Jurčáková
    Author Seresová Katarína (50%)
    Co-authors Jurčáková Edita 1967- (50%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
    Source document Cudzojazyčné perspektívy v univerzitnom vzdelávaní : zborník z vedeckej konferencie. S. 93-102. - Bratislava Bratislava : Vydavateľstvo Ekonóm : Vydavateľstvo Ekonóm, 2021 / Lišková Danuša ; Štefančík Radoslav ; Cudzojazyčné perspektívy v univerzitnom vzdelávaní vedecká konferencia
    Keywords odborné preklady - professional translations   paralelné texty   didaktické využitie   didaktika odborného prekladu   výhody   odborná terminológia - terminology (professional)  
    Form. Descr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    Public work category AFD
    No. of Archival Copy49979
    Repercussion categoryKÁŠOVÁ, Martina. Materstvo a otcovstvo v jazykovom porovnaní. In Od textu k prekladu 15 : 1. časť. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2021. ISBN 978-80-7374-131-0, s. 28-36.
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  2. TitleThe integrated model of teaching specialised translation: the base and methods
    Author infoZuzana Angelovičová, Marianna Bachledová
    Author Angelovičová Zuzana 1985- (50%)
    Co-authors Bachledová Marianna 1989- (50%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Source document Translation and interpreting training in Slovakia. S. 84-99. - Bratislava : Stimul, 2021 / Djovčoš Martin 1982- ; Šveda Pavol ; Hodáková Soňa ; Laš Matej 1992-
    Keywords prekladateľská činnosť - translating activities   odborné preklady - professional translations   didaktika odborného prekladu   didaktické modely  
    Form. Descr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    AnnotationThis chapter presents the integrated model of teaching specialised translation (Kraviarová 2013, 2014 ). Since its first implementation (2013), the model has been largely modified and updated based on new data, emerging needs, and teaching experience. Specialised translation is defined as translation of highly specialised texts pertaining to different fields . This study explains the context of the market environment requirements that need to be covered by the translator competences, and the way this goal can be achieved through the application of the model.
    Public work category AED
    No. of Archival Copy50013
    Repercussion category TONKOVÁ, Lucia. Technická kompetencia vo výučbe prekladateľov: východiská, súčasný stav a možnosti vývoja. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii [online]. 2023, roč. 15, č. 2, s. 52-71 [cit. 2024-02-02]. ISSN 1338-0583. Dostupné na: https://doi.org/10.24040/nfr.2023.15.2.52-71
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    References (3) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  3. TitleDer Einsatz von Parallel-und Hintergrundtexten bei der Übersetzung von Fachtexten
    Author infoEdita Jurčáková
    Author Jurčáková Edita 1967- (100%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
    Source document NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. online, roč. 9, č. 1 (2017), s. 98-106. - Banská Bystrica : Filozofická fakulta Univerzity Mateja Bela, 2017
    Keywords odborné preklady - professional translations   paralelné texty   využitie - use   didaktika odborného prekladu  
    LanguageGerman
    CountrySlovak Republic
    systematics 81'25
    URLhttps://www.ff.umb.sk/app/cmsFile.php?disposition=a&ID=21894
    Public work category ADF
    No. of Archival Copy41734
    Repercussion category ĎURICOVÁ, Alena. Prekladateľské problémy a ich riešenie (na príklade rozsudku Okresného súdu Hinwil). In Od textu k prekladu 15 : 1. časť. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2021. ISBN 978-80-7374-131-0, s. 15-22.
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    References (2) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    unrecognised

    unrecognised

  4. TitlePäť rokov integrovanej výučby odborného prekladu na KAA FF UMB
    Author infoMatej Laš
    Author Laš Matej 1992- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Source document Od textu k prekladu 12. S. 30-44. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2017 / Ďuricová Alena 1958- ; Štefaňáková Jana 1965- ; Gašová Zuzana 1977- ; Baranová Elena 1945- ; Dobrík Zdenko 1966-
    Keywords odborné preklady - professional translations   didaktika odborného prekladu   prekladateľská prax - interpreting practice - translating practice  
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 81'25
    Public work category AEC
    No. of Archival Copy43043
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    unrecognised

    unrecognised

  5. TitleTranslatológia a jej súvislosti
    Author infoAntónia Jurečková
    Author Jurečková Antónia 1988- (100%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
    Source document NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. Roč. 8, č. 1 (2016), s. 93-95. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Filozofická fakulta, 2016
    Review document Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge , eds. Zuzana Bohušová, Mira Kadrić, rec. Anna Małgorzewicz, Vladimír Biloveský. - Wien : PRAESENS Verlag, 2015
    Keywords translatologický výskum   preklad - translation   didaktika odborného prekladu   nové médiá  
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 81
    Public work category EDI
    No. of Archival Copy38755
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    References (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    unrecognised

    unrecognised

  6. TitleČo sa odohráva v hlave tlmočníka?
    Subtitlesimultánne tlmočenie - teoretické otázky a praktické odpovede
    Author infoJaroslav Stahl
    Author Stahl Jaroslav
    Issue dataBratislava : Iris , 2013. - 120 s., 21 cm
    Issue[1. vyd.]
    ISBN978-80-89238-98-9
    NoteBibliografia s. 115-120
    Keywords simultánne tlmočenie - simultaneous interpretation   didaktika odborného prekladu   tlmočenie - interpretation - interpreting   simultaneous translation   methodology of technical translation   preklad - translation  
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 81'25
    81'255.4
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexkni - BOOKS
    Copy count2, currently available 2
    Call numberLocationSublocationUmiestnenieInfo
    346732Univerzita Mateja BelaDepartment of absent lending
    346733Univerzita Mateja BelaDepartment of absent lending
  7. TitleGoogle - nenahraditeľný pomocník pri prekladoch odborných textov
    Author infoLenka Garančovská, Pavol Filip
    Author Garančovská Lenka (50%) UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
    Co-authors Filip Pavol (50%)
    Source document Od textu k prekladu 3. S. 50-57. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008 / Ďuricová Alena 1958- ; Jurčáková Edita 1967- ; Bohušová Zuzana 1969- ; Molnárová Eva 1969- ; Baranová Elena 1945-
    NoteBibl.: s. 57
    Keywords Google   odborné texty - professional texts   didaktika odborného prekladu   prekladateľstvo - translating  
    LanguageSlovak
    CountryCzech Republic
    systematics 81
    Public work category AEC
    No. of Archival Copy11842
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  8. TitleK vybraným slovakistickým literárnovedným a prekladovým publikáciám v Taliansku
    Author infoIvan Šuša
    Author Šuša Ivan 1979- (100%) UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
    Source document NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasných problémoch lingvistiky, literárnej vedy, translatológie a kulturológie. Roč. 1, č. 2 (2009), s. 6-13. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2009
    Keywords talianska literatúra - Italian literature   didaktika odborného prekladu   slovenská literatúra - Slovak literature   analýza prekladu - analýzy prekladov - translation analysis  
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 811
    AnnotationAutor analyzuje slovakistické literárno-vedné a prekladové publikácie, vydané v Taliansku. Zameriava sa na literárno-historickú prácu B. Meriggiho,benátsku publikáciu Imricha Kružliaka, ročenku Slovak Studies, Časopis slovenskej literatúry a i.
    Public work category ADF
    No. of Archival Copy14233
    Repercussion categoryGRITTI, Fabiano. Introduzione. In Studi Ilalo-Slovacchi IX : in onore della memoria del. prof. Agostino Visco. Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa, Filozofická fakulta, 2011. 101 s. ISBN 978-80-558-0007-3.
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    References (4) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    unrecognised

    unrecognised

  9. TitleEncuentros
    Subtitleencuentros de la linguística, traducción y enseňanza de la lengua espańola
    Document partVolumen I.
    Author infoeds. Joanna Wilk - Racięska, Jacek Lyszczyna; rec. Krzysztof Bogacki
    Another authors Wilk-Racięska Joanna 1957- (Editor) (50%)
    Lyszczyna Jacek (Editor) (50%)
    Bogacki Krzysztof B. (Recenzent)
    Issue dataKatowice : Uniwersytet Śląski w Katowicach , 2008. - 301 s.
    ISBN978-83-60743-10-2
    Keywords lingvistika - jazykoveda - linguistics   didaktika odborného prekladu   španielčina - španielsky jazyk - Spanish language   preklady - translations  
    LanguageSpanish
    CountryPoland
    systematics 811.134.2
    Public work category FAI
    No. of Archival Copy29870
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    References (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    unrecognised

    unrecognised

  10. TitleTeória a prax prípravy učiteľov anglického jazyka 2
    Author inforec. Nina Vietorová, Carol Skalnik Leff ... [et al.]
    Another authors Vietorová Nina (Recenzent)
    Skalnik Leff Carol (Recenzent)
    Ondrejovič Slavomír (Recenzent)
    Mešková Ľudmila 1948- (Recenzent)
    Olejárová Miriam 1951- (Recenzent)
    Bačová Daniela (Recenzent)
    Hanesová Dana 1961- (Recenzent)
    Prčíková Mariana (Recenzent)
    Rafajlovičová Rita (Recenzent)
    Issue dataBanská Bystrica : Univerzita Mateja Bela , 2003. - 97 s.
    Issue1. vyd.
    ISBN80-8055-838-8
    Keywords príprava učiteľov - teacher training   teória a prax - theory and practice   angličtina - anglický jazyk - English language   didaktika odborného prekladu   právne texty   skúšanie ústneho prejavu   učebné stratégie - learning strategies  
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    Public work category FAI
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    References (8) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.