Search results

Records found: 6  
Your query: Keywords = "korpusová analýza"
  1. TitleEinsatz stilistischer Merkmale in ausgewählten Internet-Foren im deutschsprachigen Raum - eine vergleichende Untersuchung
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoLukáš Hlaváč; školiteľ: Jörn Nuber
    Author Hlaváč Lukáš
    Another authors Nuber Jörn 1975- (Školiteľ (konzultant)) UMBFF05 - Katedra germanistiky
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2023. - 41 s.
    Keywords štylistika - stylistics   internetové fóra - internet forums   nemecky hovoriace krajiny - German speaking countries   korpusová analýza - corpus analysis  
    Form. Descr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    LanguageGerman
    CountrySlovak Republic
    systematics 81'38
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0
  2. TitleMigrationsdiskurs in Deutschland und in der Slowakei - eine korpusbasierte komparative Analyse
    Author infoJana Lauková, Eva Molnárová
    Author Lauková Jana 1974- (50%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
    Co-authors Molnárová Eva 1969- (50%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
    Source document Wege der Germanistik in transkultureller Perspektive : Akten des XIV. Kongresses der Internationalen Vereinigung für Germanistik (IVG) (Bd. 6). Pp. 441-455. - Bern : Peter Lang, 2022 ; Wege der Germanistik in transkulturellen Perspektiven medzinárodný kongres
    Keywords migrácia - migration   mediálny diskurz - media discourse   korpusová analýza - corpus analysis  
    Headings Geogr. Nemecko
    Slovensko
    Form. Descr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    LanguageGerman
    CountrySwitzerland
    URLLink na zdrojový dokument
    Public work category AFC
    No. of Archival Copy53007
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  3. TitleRodová symetria v slovenských publicistických textoch na pozadí medzinárodnej politiky zameranej na inkluzívny/rodovo vyvážený jazyk
    Par.titleGender symmetry in Slovak journalistic texts against the background of international politics focused on inclusive/gender-balanced language
    Author infoJana Štefaňáková
    Author Štefaňáková Jana 1965- (100%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
    Source document Slovenská reč. Roč. 86, č. 3 (2021), s. 292-327. - Bratislava : Slovenská akadémia vied, 2021
    Keywords rodová rovnosť - rovnoprávne postavenie mužov a žien - rovnosť mužov a žien - gender equality   rodovo vyvážené jazyky - rodovo vyvážený jazyk - gender-balanced languages   odborný slovenský jazyk   publicistický štýl - publicistické štýly - journalistic styles   korpusová analýza - corpus analysis  
    Form. Descr.články - journal articles
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    AnnotationPredkladaná štúdia sa zaoberá fenoménom rodovej symetrie v slovenskom jazykovom prostredí s akcentom na publicistickú oblasť. Tento jav skúma na pozadí medzinárodnej politiky zameranej na rodovo vyvážený jazyk, ako aj v kontexte vývoja iných jazykov. Jej cieľom je poukázať na mieru uplatňovania rodovo symetrických jazykových tvarov špecifikujúcich rod v publicistických textoch. Najskôr analyzuje medzinárodné politické a právne súvislosti vo vzťahu k uplatňovaniu inkluzívneho/rodovo vyváženého jazyka a v nadväznosti na to predstavuje teoreticko-metodologické východiská výskumu a výsledky kvantitatívnej korpusovej analýzy v korpuse publicistických a informačných textov prim-8.0-public-inf v Slovenskom národnom korpuse.
    URL Link na plný text
    Public work category ADN
    No. of Archival Copy51405
    Repercussion category URBANCOVÁ, Lujza. Gender balanced Slovak in contemporary society. In Gender and research. ISSN 2570-6578, 2022, vol. 23, no. 2, pp. 41-61.
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
  4. TitleQuality translations of legal texts in the context of the methods of corpus analysis
    Author infoZuzana Tuhárska
    Author Gašová Zuzana 1977- (100%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
    Source document European Journal of Social and Human Sciences. Vol. 10, no. 2 (2016), pp. 82-88. - Banská Bystrica : Matej Bel University, 2016
    Keywords odborné preklady - professional translations   právne texty   anglické právne texty   slovenské právne texty   kvalita prekladov   korpusová analýza - corpus analysis   jazykové korpusy - language corpora  
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    systematics 81
    AnnotationThe aim of the article is to present possibilities of the corpus linguistics methods as a means of increasing the quality of the output of the translation process in the context of legal translation. Firstly, the specifications of a legal text as a text type in the context of translation will be presented; secondly, the competences necessary to master legal translation will be explained; thirdly, the benefits provided by the corpus analysis method will be summarized. Based on selected empirical data obtained through the corpus analysis, the potential of the corpus analysis methods will be illustrated in practice in order to explain how it can be used to increase the quality of the translation process and its product.
    URL http://ejshs.net/journals_n/1469019798.pdf
    Public work category ADF
    No. of Archival Copy36631
    Repercussion categoryĎURICOVÁ, Alena. Vom Recht zur Rechts Übersetzung. In Quo vadis, Rechtsübersetzung? Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, 2017. ISBN 978-80-223-4401-2, s. 49-76.
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    References (4) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    unrecognised

    unrecognised

  5. TitleOd konvencií k normám - od empírie k praxi. Alebo: ako môže metóda korpusovej analýzy prispieť k zefektívneniu prekladateľskej praxe?
    Author infoZuzana Tuhárska
    Author Gašová Zuzana 1977- (100%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
    Source document Od textu k prekladu 9. S. 198-211. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2014 / Ďuricová Alena 1958- ; Baranová Elena 1945- ; Dobrík Zdenko 1966-
    Keywords korpusová analýza - corpus analysis   prekladateľská prax - interpreting practice   univerzitné vzdelávanie - university education  
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 347.78.034
    Public work category AEC
    No. of Archival Copy33695
    Repercussion category ŠTEFAŇÁKOVÁ, Jana. Rodovo symetrický jazyk v slovenskom a nemeckom jazykovom prostredí v kontexte európskej rodovej politiky a gender mainstreamingu. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2020. 346 s. ISBN 978-80-557-1697-8.
    ŠTEFAŇÁKOVÁ, Jana. Gender symmetry in Slovak journalistic texts against the background of international politics focused on inclusive/gender-balanced language. In Slovenská reč. ISSN 0037-6981, 2021, vol. 86, no. 3, pp. 292-327.
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    unrecognised

    unrecognised

  6. TitleMožnosti skúmania odborného právneho textu prostredníctvom korpusovej analýzy
    Author infoZuzana Tuhárska
    Author Gašová Zuzana 1977- (100%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
    Source document Od textu k prekladu 8. S. 174-185. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2013 / Ďuricová Alena 1958- ; Baranová Elena 1945- ; Bohušová Zuzana 1969-
    Keywords odborné frazémy   analýzy odborných textov   právne texty   korpusová analýza - corpus analysis  
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 81
    Public work category AEC
    No. of Archival Copy30549
    Repercussion categoryŠTEFAŇÁKOVÁ, Jana. K niektorým znakom nemeckého právneho jazyka a aspektom práce s terminológiou so zreteľom na rôzne právne systémy nemecky hovoriaceho priestoru. In Aplikované jazyky v univerzitnom kontexte – didaktika, terminológia, preklad : recenzovaný vedecký zborník. Zvolen : Technická univerzita vo Zvolene, 2014. ISBN 978-80-228-2680-8, s. 144-155.
    ĎURICOVÁ, Alena. Od konvencií k normám prekladu vlastných mien v právnych textoch. In Od textu k prekladu IX. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2014. ISBN 978-80-7374-119-8, s. 38-52.
    ŠTEFAŇÁKOVÁ, Jana. Právne systémy nemecky hovoriacich krajín a ich terminologické špecifiká v oblasti rodinného práva v komparácii. In Od textu k prekladu IX. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2014. ISBN 978-80-7374-119-8, s. 160-177.
    ĎURICOVÁ, Alena. Einige Bemerkungen zur Übersetzung von Rechtstexten. In Germanistik interdisciplinär : Beiträge der 22. Linguistik- und Literaturtage, Banská Bystrica, 2014. Hamburg : Verlag Dr. Kovač, 2016. ISBN 978-3-8300-9148-6, s. 439-448.
    ĎURICOVÁ, Alena. Vybraná terminológia rozhodnutí rakúskych súdov : úvahy nad prekladom. In Od textu k prekladu XI. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2016. ISBN 978-80-7374-124-2, s. 47-57.
    ŠTEFAŇÁKOVÁ, Jana. K špecifickám azylového práva a terminológie v nemecky hovoriacich krajinách a na Slovensku. In Od textu k prekladu XI. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2016. ISBN 978-80-7374-124-2, s. 93-116.
    ĎURICOVÁ, Alena. Preklad právnych textov : dáva translatológia dostatok odpovedí? In Preklad a tlmočenie 11 : má translatológia dnes ešte čo ponúknuť? Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2014. ISBN 978-80-557-0796-9, s. 32-41.
    ŠTEFAŇÁKOVÁ, Jana. Komposita in der Rechtssprache und ihre Übersetzung im Sprachenpaar Deutsch - Slowakisch. In Translation Landscapes - Internationale Schriften zur Übersetzungswissenschaft. Hamburg : Verlag Dr. Kovač, 2017. ISBN 978-3-8300-9626-9, pp. 251-265.
    ĎURICOVÁ, Alena. Rechtsübersetzung und Rechtsterminologie. In Translation Landscapes - Internationale Schriften zur Übersetzungswissenschaft. Hamburg : Verlag Dr. Kovač, 2017. ISBN: 978-3-8300-9626-9, pp. 35-44.
    ŠTEFAŇÁKOVÁ, Jana. Azylové konanie a vybrané pojmy azylového práva v nemecky hovoriacich krajinách a na Slovensku v komparácii. In Kontexty súdneho prekladu a tlmočenia : zborník Tlmočníckeho ústavu Filozofickej fakulty Univerzity Komenského. Bratislava : Univerzita Komenského, 2017. ISBN 978-80-223-4399-2, s. 223-246.
    ŠTEFAŇÁKOVÁ, Jana. Rodovo symetrický jazyk v slovenskom a nemeckom jazykovom prostredí v kontexte európskej rodovej politiky a gender mainstreamingu. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2020. 346 s. ISBN 978-80-557-1697-8.
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    unrecognised

    unrecognised



  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.