Search results

Records found: 40  
Your query: Keywords = "prekladateľské metódy"
  1. TitleŠpecifiká slovenského prekladu knihy od K. Čukovského Od dvoch do piatich
    Subtitlediplomová práca
    Author infoVeronika Slamková; školiteľ: Viktoria Liashuk
    Author Slamková Veronika
    Another authors Liashuk Viktoria 1963- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2023. - 67 s.
    Person keywords Čukovskij Kornej Ivanovič
    Handzová Viera slovenská prozaička, prekladateľka z ruštiny 1931-1997
    Keywords literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   slovenské preklady - Slovak translations   detská reč - children's speech   prekladateľské metódy - translation methods   prekladateľské postupy - translation procedures  
    Form. Descr.diplomové práce - master’s theses
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 81'255.4
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0
  2. TitleGraham Lawton’s “This Book Could Save Your Life” in Slovak translation
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoAdriána Kuráková; školiteľ: Michael Eliot Dove
    TitleSubtitle Translation : Slovenský preklad diela „Kniha, ktorá vám možno zachráni život”
    Author Kuráková Adriána
    Another authors Dove Michael Eliot (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2022. - 51 s.
    Keywords prekladateľské metódy - translation methods   literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   slovenské preklady - Slovak translations  
    Form. Descr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    systematics 811.111
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  3. TitleKomparatívna analýza dvoch slovenských prekladov románu „In Cold Blood“
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoMartina Vodičková; školiteľ: Miroslava Melicherčíková
    Author Vodičková Martina
    Another authors Melicherčíková Miroslava 1980- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2022. - 68 s.
    Person keywords Capote Truman
    Marec Samo 1982-
    Langerová Žo 1912-1990
    Keywords komparatívna analýza - comparative analysis   slovenské preklady - Slovak translations   americká literatúra - American literature   prekladateľské metódy - translation methods   kritika prekladu - translations criticism  
    Form. Descr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 24-234
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  4. TitleTranslation of Onomastic Terminology in the Novel Sad Cypress by Agatha Christie
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoDaniela Bachledová; školiteľ: Elena Vallová
    TitleSubtitle Translation : Preklad onomastickej terminológie v novele Smutný Cyprus od Agathy Christie
    Author Bachledová Daniela
    Another authors Vallová Elena 1961- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2022. - 43 s.
    Person keywords Christie Agatha anglická spisovateľka detektívnych románov 1890-1976
    Keywords onomastická terminológia   detektívna literatúra - detective literature   prekladateľské metódy - translation methods   vlastné mená - proper names  
    Form. Descr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    systematics 811.111
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  5. TitleThe Subtle Art of Translating the F-Word into Russian
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoIuliia Petrash; školiteľ: Michael Eliot Dove
    TitleSubtitle Translation : Jemné umenie prekladať anglické nadávky do ruštiny
    Author Petrash Iuliia
    Another authors Dove Michael Eliot 1983- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2021. - 49 s.
    Keywords slangové výrazy   nadávky a klenie - swearing   lingvistická etymológia   prekladateľské metódy - translation methods   ruské preklady - Russian translations  
    Form. Descr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    systematics 81
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  6. TitleThe Quality of Journalistic Translation in Selected Slovak Dailies Online
    Par.title[Kvalita novinárskeho prekladu vo vybraných slovenských internetových denníkoch]
    Subtitlediplomová práca
    Author infoAneta Rosenbergerová; školiteľ: Marianna Bachledová
    Author Rosenbergerová Aneta
    Another authors Bachledová Marianna 1989- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2019. - 92 s.
    Keywords internetové denníky   novinári - journalists   prekladateľské metódy - translation methods   kvalita prekladov  
    Form. Descr.diplomové práce - master’s theses
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    systematics 347.78.034
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  7. TitleAmerican realia in translation: a corpus-based study
    Par.title[Americké reálie v preklade: korpusovo založená štúdia]
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoMatúš Vavrek; školiteľ: Michael Eliot Dove
    Author Vavrek Matúš
    Another authors Dove Michael Eliot 1983- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2019. - 44 s.
    Keywords školstvo - education   kultúrne špecifiká - cultural specificities   prekladateľské metódy - translation methods   americké reálie  
    Form. Descr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    LanguageEnglish
    CountrySlovak Republic
    systematics 651.926
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  8. TitleTranslatorische Methodik
    Author infoMira Kadrić, Klaus Kaindl, Karin Reithofer
    Author Kadrić Mira
    Co-authors Kaindl Klaus
    Reithofer Karin
    Issue dataWien : Facultas und Buchhandels Verlag , 2019. - 196 s. : il., 24 cm
    Issue6., vollständig überarbeitete und erweiterte Aufl.
    Edition Manual
    ISBN978-3-7089-1834-1
    NoteBibliografické odkazy
    Keywords prekladateľstvo - translating   prekladateľské metódy - translation methods  
    Form. Descr.monografie - monographies
    LanguageGerman
    CountryAustria
    systematics 81'25
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexkni - BOOKS
    Copy count1, currently available 1
    Call numberLocationSublocationUmiestnenieInfo
    381503Univerzita Mateja BelaDepartment of absent lending
  9. TitleMetoda przekładu intersemiotycznego w polonistycznej edukacji wczesnoszkolnej
    Par.titleThe method of intersemiotic translation in the polish language early education
    Author infoEugeniusz Szymik
    Author Szymik Eugeniusz (100%)
    Source documentPedagogika przedszkolna i wczesnoszkolna : czasopismo Instytutu Pedagogiki Przedszkolnej i Szkolnej Uniwersytetu Pedagogicznego im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie. Roč. 9, č. 1 (2017), s. 111-120. - Krakow : Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej, 2017
    Keywords primárne vzdelávanie - primary education   poľština - Polish language - poľský jazyk   prekladateľské metódy - translation methods   semiotika - semiotics - jazykové znaky  
    LanguagePolish
    CountryPoland
    systematics 37
    Public work category ADF
    No. of Archival CopyE4069
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  10. TitleNeutralisierungen als Übersetzungsverfahren – am Beispiel des Romans Irena Brežnás "Die beste aller Welten"/"Na slepačích krídlach"
    Par.title[Neutralizácie ako prekladateľské postupy - na príklade Ireny Brežnej "Die beste aller Welten"/"Na slepačích krídlach"]
    Subtitlediplomová práca
    Author infoKatarína Sabóová; školiteľ: Zuzana Bohušová
    Author Sabóová Katarína
    Another authors Bohušová Zuzana 1969- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2017. - 87 s.
    Keywords prekladateľské postupy - translation procedures   literárno-umelecké texty   prekladateľské metódy - translation methods   neutralizácie  
    LanguageGerman
    CountrySlovak Republic
    systematics 821
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.