Search results

Records found: 137  
Your query: Keywords = "slovesá"
  1. TitlePrefixálne slovesá percepcie ako výsledok prekladu
    Subtitle[vedecká monografia]
    Author infoLucia Ráčková
    Author Ráčková Lucia 1987-
    Issue dataBanská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2023. - 1 online zdroj (113 s.)
    ISBN978-80-557-2031-9
    Type of el. sourceElektronické dokumenty (listy, články, monografie)
    NoteNázov z titulnej obrazovky (verzia z 18.01.2024). - Kniha je k dispozícii v elektronickej podobe. - Kniha je k dispozícii aj v tlačenej podobe so signatúrou 391005. - Bibliografia. Register
    Keywords slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   francúzština - francúzsky jazyk - French language   prefixácia - prefixation   slovesný vid - verb form   slovesá - verbs  
    Form. Descr.elektronické knihy - electronic books
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 811.162.4
    811.133.1
    81'367.625
    AnnotationResumé anglicky
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexekni
    Copy count1, currently available 0
    File nameDownloadedSizeComment
    Plný text na stiahnutie132.6 MB
  2. TitlePrefixálne slovesá percepcie ako výsledok prekladu
    Author infoPatrícia Molnárová
    Author Molnárová Patrícia 1995- (100%) UMBFF12 - Katedra slovenského jazyka a komunikácie
    Source document NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. Roč. 15, č. 2 (2023), s. 90-93. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2023
    Review document Prefixálne slovesá percepcie ako výsledok prekladu / Lucia Ráčková, rec. Katarína Klimová, Ľudmila Mešková. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2023
    Keywords recenzie - reviews   prefixy   slovesá - verbs   percepcia   preklady - translations  
    Form. Descr.recenzie - reviews
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    URLLink na zdrojový dokument
    Public work category EDI
    No. of Archival Copy54144
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
  3. TitlePrefixálne slovesá percepcie ako výsledok prekladu
    Subtitle[vedecká monografia]
    Author infoLucia Ráčková
    Author Ráčková Lucia 1987-
    Issue dataBanská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2023. - 113 s. : il., 21 cm
    Issue1. vyd.
    ISBN978-80-557-2031-9
    NoteKniha je k dispozícii aj v elektronickej podobe so signatúrou 390598. - Bibliografia. Register
    Keywords slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   francúzština - francúzsky jazyk - French language   prefixácia - prefixation   slovesný vid - verb form   slovesá - verbs   preklad - translation  
    Form. Descr.monografie - monographies
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 811.162.4
    811.133.1
    81'367.625
    81'25
    AnnotationResumé anglicky
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexkni - BOOKS
    Copy count5, currently available 2, at library only 2
    Call numberLocationSublocationUmiestnenieInfo
    391005Univerzita Mateja BelaUniversal reading roomIn-Library Use Only
    391006Univerzita Mateja BelaDepartment of absent lending
    391007Univerzita Mateja BelaDepartment of absent lending
    391008Univerzita Mateja BelaDepartment of absent lendingvypož. (until 24.05.2024)
    391009Univerzita Mateja BelaDepartment of Roman studiesIn-Library Use Only
    Prefixálne slovesá percepcie ako výsledok prekladu
  4. TitleOsvojovanie si kategoriálnych slovies v slovenčine ako cudzom jazyku
    Par.titleUsvajanje kategorijalnih glagola u slovačkom kao stranom jeziku
    Categorical verb acquisition in Slovak as a foreign language
    Author infoMartina Ivanová, Miroslava Kyseľová, Anna Gálisová
    Author Ivanová Martina (50%)
    Co-authors Kyseľová Miroslava (25%)
    Another authors Gálisová Anna 1976- (Author) (25%) UMBFF12 - Katedra slovenského jazyka a komunikácie
    Source document Slovakistika u kontekstu: tradicija i perspektive. S. 539-552. - Belehrad : Univerzitet u Beogradu, 2023 / Bunjak Petar ; Ološtiak Martin ; Šramel Špela Sevšek ; Slovakistika u kontekstu: tradicija i perspektive povodom 70 godina univerzitetske slovakistike u Srbiјi i 25 godina Lektorata za slovački јezik i kulturu na Univerzitetu u Beogradu medzinárodná konferencia
    Keywords jazykové korpusy - language corpora   interferencia   slovesá - verbs  
    Form. Descr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    LanguageSlovak
    CountryRS
    URLLink na zdrojový dokument
    Public work category AFC
    No. of Archival Copy54183
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  5. TitleComparaison des structures valencielles comprenant des verbes de perception français et slovaques dans lʾoriginal et la traduction dʾun texte de Michel Butor
    Author infoLucia Ráčková
    Author Ráčková Lucia 1987- (100%) UMBFF04 - Katedra romanistiky
    Source document Perceptions : préface de Katarína Chovancová. Pp. 59-74. - Paríž : L'Harmattan, 2022 / Schmitt François 1973- ; Hamza Anissa
    Keywords slovesá - verbs   percepcia   slovná valencia   tranzitivita  
    Form. Descr.príspevky v zborníku - proceedings papers
    LanguageFrench
    CountryFrance
    AnnotationLes verbes de perception sont généralement connus pour leur multisémantisme. Nous avons choisi pour cette étude d’analyser les structures valencielles des verbes de percep-tion dans le contexte de l’oeuvre L’Emploi du temps de Michel Butor, qui s’inscrit dans le courant du nouveau roman. Ce texte se caractérise par de très longues phrases complexes, à syntagmes multiples. Nous nous sommes concentrés sur les formes phrastiques des com-plétives et des relatives françaises qui, dans la plupart des cas, sont traduites différemment en slovaque. Nous avons analysé les structures verbales comprenant le prédicat et l’objet. Nous réfléchissons dans cette étude sur le caractère de la transitivité des verbes concernés, directe ou indirecte. Nous partons de l’idée selon laquelle le sens se perçoit aussi par la perfectivité de l’aspect verbal. C’est pourquoi nous avons cherché à voir comment cette caractéristique des langues slaves se manifestait dans l’échantillon étudié. Nous avons également cherché à répondre à la question de l’impact des traits sémantiques sur les possibilités structurelles. Nous en distinguons trois degrés : nul, faible et fort.
    Public work category ABA
    No. of Archival Copy52129
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  6. TitleHovoriť, kričať, šepkať ... Poľské a slovenské verbá pomenúvajúce akty hovorenia
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoRóbert Gubančok; školiteľ: Bożena Kotuła
    Author Gubančok Róbert
    Another authors Kotula Božena (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2022. - 39 s.
    Keywords slovesá - verbs   slovenské slovesá   poľština - Polish language - poľský jazyk   synonymá - synonyms  
    Form. Descr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 811
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  7. TitleProblematika prekladu diela P. Esterházyho „Pomocné slovesá srdca“ do slovenského a francúzskeho jazyka
    Subtitlebakalárska práca
    Author infoBeatrix Dudásová; školiteľ: Monika Zázrivcová
    Author Dudásová Beatrix
    Another authors Zázrivcová Monika 1974- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra romanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2022. - 47 s.
    Person keywords Esterházy Péter
    Keywords pomocné slovesá - helping verbs - auxiliary verbs   intertextualita - intertextovosť - intertextuality   preklady - translations  
    Form. Descr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 24-234
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
    Call numberLocationSublocationUmiestnenieInfo
    KP 61750Univerzita Mateja BelaUniversal reading room – deposit. Available in 2 days.In-Library Use Only
  8. TitleZur Problematik der Valenz deutscher Verben und ihrer Übersetzungen im Slowakischen
    Subtitlediplomová práca
    Author infoKristína Ravaszová; školiteľ: Jana Štefaňáková
    TitleSubtitle Translation : K problematike valencie nemeckých slovies a ich prekladu v slovenskom jazyku
    Author Ravaszová Kristína
    Another authors Štefaňáková Jana 1965- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2022. - 83 s.
    Keywords slovenské slovesá   slovesá - verbs   nemecké preklady   nemecká literatúra - German literature  
    Form. Descr.diplomové práce - master’s theses
    LanguageGerman
    CountrySlovak Republic
    systematics 811
    24-234
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  9. TitleGlagoly v russkich i slovackich zagadkach o prirode
    Subtitlediplomová práca
    Author infoMariya Jadroňová; školiteľ: Viktória Liashuk
    TitleSubtitle Translation : Slovesá v ruských a slovenských hádankách o prírode
    Author Jadroňová Mariya 1997-
    Another authors Liashuk Viktoria 1963- (Školiteľ (konzultant))
    Corporation Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko
    Issue dataBanská Bystrica , 2022. - 173 s.
    Keywords slovesá - verbs   neurčité slovesné tvary   hádanky   slovenské hádanky   ruský jazyk a literatúra   slovenský jazyk a literatúra - Slovak language and literature   komparácia jazyka a štýlu  
    Form. Descr.diplomové práce - master’s theses
    LanguageRussian
    CountrySlovak Republic
    systematics 811
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexk - Kvalifikačné práce
    Copy count1, currently available 0, at library only 1
  10. TitleFrancúzske modifikačné verbá z oblasti dizajnu v translatologickej perspektíve
    Author infoDagmer Veselá
    Author Veselá Dagmar 1968-
    Issue dataBanská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2021. - 115 s. : tab., 25 cm
    Issue1. vyd.
    Edition Filozofická fakulta UMB
    ISBN978-80-557-1868-2
    NoteBibliografia. Bibliografické odkazy. Registre
    Keywords francúzština - francúzsky jazyk - French language   slovesá - verbs   modifikačné slovesá - modifying verbs   translatológia - translatology - translation studies - translation theory  
    Form. Descr.monografie - monographies
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    systematics 811.133.1
    81'367.625
    81'25
    AnnotationResumé francúzsky
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexkni - BOOKS
    Copy count6, currently available 4, at library only 2
    Call numberLocationSublocationUmiestnenieInfo
    382476Univerzita Mateja BelaUniversal reading roomIn-Library Use Only
    382477Univerzita Mateja BelaDepartment of absent lending
    382478Univerzita Mateja BelaDepartment of absent lending
    382479Univerzita Mateja BelaDepartment of absent lending
    382480Univerzita Mateja BelaDepartment of absent lending
    382481Univerzita Mateja BelaDepartment of Roman studiesIn-Library Use Only

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.