Search results

Records found: 3  
Your query: Keywords = "sociológia prekladu"
  1. TitleQuo vadis, preklad?
    Author infoBarbora Vinczeová
    Author Vinczeová Barbora 1992- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Source document Kritika prekladu. Č. 1-2 (2023), s. 140-142. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2023
    Review document Premeny prekladu a tlmočenia / Martin Djovčoš, Pavol Šveda, rec. Emília Perez, Tomáš Svoboda. - Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, 2023
    Keywords sociológia prekladu   preklad a tlmočenie - translating and interpreting   recenzie - reviews  
    Form. Descr.recenzie - reviews
    LanguageSlovak
    CountrySlovak Republic
    URL Link na plný text
    Public work category EDI
    No. of Archival Copy53779
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    References (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
  2. TitleThe axis of professionalization
    Subtitletranslators' and interpreters' market behaviour and its factors in Slovakia
    Author infoMartin Djovčoš, Pavol Šveda
    Author Djovčoš Martin 1982- (50%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Co-authors Šveda Pavol (50%)
    Source document Babel : revue internationale de la traduction : international journal of translation. Vol. 67, no. 5 (2021), pp. [1-20]. - Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2021
    Keywords profesionalizácia   špecializácia   sociológia prekladu  
    Form. Descr.články - journal articles
    LanguageEnglish
    CountryNetherlands
    URLLink do databázy WoS
    Public work category ADC
    No. of Archival Copy51254
    Repercussion category BEDNÁROVÁ-GIBOVÁ, Klaudia - MAJHEROVÁ, Mária. A socio-psychological profiling of translators as working agents in the language industry. 1. vyd. Prešov : Vydavateľstvo Prešovskej univerzity, 2023. 166 p. ISBN 978-80-555-3081-9.
    MU, Lei - LIU, Xinyuan. The professionalization of interpreting and professional interpreter education in the Chinese mainland. In Conference interpreting in China : practice, training and research. 1. ed. Abingdon : Routledge, 2023. ISBN 978-1-003-35762-9, pp. 49-65.
    SULAIMAN, M. Zain - HAROON, Haslina - ZAINUDIN, Intan Safinaz - YUSOFF, Muhamad Jad Hamizan bin Mohamad. The professionalisation of translation practice: a systematic review of the literature. In Perspectives-studies in translation theory and practice. ISSN 0907-676X, 2024, vol. 32, no. 2, pp. 295-318.
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    ReferencesPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
  3. TitleLevý a sociológia prekladu?
    Subtitleinšpirácie a paralely - náčrt problematiky
    Author infoMartin Djovčoš, Igor Tyšš
    Author Djovčoš Martin 1982- (50%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Co-authors Tyšš Igor (50%)
    Source document Acta Universitatis Carolinae Philologica : minulost, přítomnost a budoucnost české translatologie. Č. 2 (2018), s. 43-58. - Praha : Univerzita Karlova, Nakladatelství Karolinum, 2018
    Person keywords Levý Jiří
    Keywords preklady - translations   sociológia prekladu   informačné a rozhodovacie procesy  
    Form. Descr.články - journal articles
    LanguageSlovak
    CountryCzech Republic
    systematics 81
    Public work category AEC
    No. of Archival Copy44266
    Repercussion category BEDNAROVÁ-GIBOVÁ, Klaudia. Organizational ergonomics of translation as a powerful predictor of translators' happiness at work? In Perspectives-studies in translation theory and practice. ISSN 0907-676X, 2020, DOI: 10.1080/0907676X.2020.1753788.
    MÜGLOVÁ, Daniela - WREDE, Oľga - GROMOVÁ, Edita. Herausforderungen der Globalisierung. Translationswesen in der Slowakei vor dem Hintergrund internationaler Kulturprozesse. Hamburg : Verlag Dr. Kováč, 2020. 180 s. ISBN 978-3-339-11902-5.
    BEDNÁROVÁ-GIBOVÁ, Klaudia - MAJHEROVÁ, Mária. A socio-psychological profiling of translators as working agents in the language industry. 1. vyd. Prešov : Vydavateľstvo Prešovskej univerzity, 2023. 166 p. ISBN 978-80-555-3081-9.
    REICHWALDEROVÁ, Eva - BLASCHKE, Matúš. The translator-interpreter experiential complex in the context of the Covid-19 pandemic from the perspective of synchronic lexicology. COVIDIDIOMA in European and Latinamerican Spanish after the first year of the pandemic. In Apps : academic journal of applied linguistics and languages [online]. 2023, vol. 1, no. 2, pp. 23-34 [cit. 2023-12-13]. ISSN 2729-9805. Dostupné na: https://doi.org/10.17423/apps.2023.01.2.03
    Catal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Databasexpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    References (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    unrecognised

    unrecognised



  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.