Košík

  Odznačiť vybrané:   0
  1. NázovModálne slovesá v "Guliverových cestách" od Jonathana Swifta v origináli a v troch slovenských prekladoch vyjadrujúce iróniu a satiru
    Súbež.n.[Modal verbs in Jonathan Swift´s Gullivers travels and three slovak translations to express irony and satire]
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeJanka Hrašková; konzultant: Mária Hardošová
    Autor Hrašková Janka
    Ďalší autori Hardošová Mária 1953- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2004. - 64 s. : tab. + Prílohy
    PoznámkaSúbežný názov angl.. - Katedra anglistiky a amerikanistiky Filologická fakulta Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Heslá pers. Swift Jonathan 1667-1745
    Kľúč.slová modálne slovesá - modal verbs   literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   irónia - irony   satira - satire  
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 347.78.034
    81'367.625
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    KP 14228Univerzita Mateja BelaUK Univerzálna študovňa depozit. Dostupné o 2 dnilen prezenčne

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.