Košík

  Odznačiť vybrané:   0
  1. NázovSpracovanie olfaktorických motívov pri intersemiotickom preklade na príklade románu Parfum
    Aut.údajeNatália Ďurníková, Jana Miškovská
    Autor Ďurníková Natália 1977- (50%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Spoluautori Miškovská Jana 1975- (50%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Preklad a tlmočenie 8 : preklad a tlmočenie v interdisciplinárnej reflexii, zborník príspevkov z medzinárodnej konferencie dňa 15. mája 2008 v Banskej Bystrici. S. 31-34. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici, Filozofická fakulta, 2009 / Biloveský Vladimír 1968- ; Hardošová Mária 1953- ; Dobrík Zdenko 1966- ; Gromová Edita ; Chorvát Ján 1948- ; Preklad a tlmočenie 8 medzinárodná konferencia
    PoznámkaBibl.: s. 33
    Heslá pers. Süskind Patrick
    Kľúč.slová literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   olfaktorické motívy   olfactoric motifs  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 821.112.2
    AnotáciaPríspevok sa venuje komparácii realizácie olfaktorických motívov v románe Patricka Süskinda "Parfum" a v jeho filmovej adaptácii. Na tomto príklade intersemiotického prekladu autorky demonštrujú možnosti tohto druhu prekladu, pričom sa zameriavajú na obligatórne a individuálne straty a rozšírenia. Res. nem.
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie12151
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.