Košík

  Odznačiť vybrané:   0
  1. NázovIdeology in Translation: British and American Novels Translated into Slovak Between 1948 and 1989
    Súbež.n.[Vplyv ideológie na preklady britskej a americkej literatúry do slovenčiny v rokoch 1948-1989]
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeMonika Ondejčíková; školiteľ: Roman Ličko
    Autor Ondejčíková Monika
    Ďalší autori Ličko Roman 1971- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2017. - 78 s.
    Kľúč.slová ideológia v preklade - ideology in translation   americká literatúra - American literature   britská literatúra - British literature   cenzúra - censorship  
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.