Košík

  Odznačiť vybrané:   0
  1. NázovQuestioning the usage of generic masculine and reflection of objective reality with regard to the function of language
    Súbež.n.K voprosu ob ispoľzovaniji obščego mužskogo roda i otraženiji objektivnoj reaľnosti v otnošeniji funkcionirovanija jazyka (na materiale slovackogo i anglijskogo jazykov)
    Podnázov(demonstrated on the Slovak and English examples)
    Aut.údajePetra Jesenská
    Autor Jesenská Petra 1975- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Aktuaľnyje problemy filologii i pedagogičeskoj lingvistiki. č. 2 (2020), s. 113-124. - Vladikavkaz : Severo-osetinskij gosudarstvennyj universitet imeni Kosta Levanoviča Chetagurova, 2020
    Kľúč.slová gender   generic masculine   rodové stereotypy - gender stereotypes   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   angličtina - anglický jazyk - English language  
    Form.deskr.články - journal articles
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaRuská federácia
    AnotáciaThe English language uses dual gender which is an umbrella term for including fe/males, e.g. student, doctor, teacher, president, minister, opponent, etc. In Slavic languages, e.g. in the Slovak language it works differently. Suffixes reflect grammatical and natural gender of lexemes referring to occupation, activity or the position of a person in the public sphere. And so the gender is recognized by means of a masculine or feminine suffix. In effort to become economical with language and to avoid misunderstandings as well, generic masculine (GM), i.e. preferring dominant masculine gender whereever possible, was introduced in the past. It used to be working for some time without doubting or questioning GM. However, this is no longer true as far as females realize that there is no real existence without their real presence in language. And so what is inherently present in English due to its typological type of language known as analytical, must be reconsidered in some Slavic languages due to their flexive nature. This was investigated by several means: approach of professional language workers for dictionary, appearances of frequencies in the Slovak National Corpus, Google and Census which took place in 2011 in Slovakia. The Census reveals the real numbers of fe/males in their public positions (i.e. occupations and jobs). The analysis and further comparison bring both relevant information and uncover discrepancies between language and reality. It turns out that reality is manipulated via language which has appropriate means to include both genders in public discourse in order to avoid gender stereotypes which are present in more or less sexist society. Remark: In the paper Slovak examples are left without specific Slovak signs in order to avoid misinterpretation by formal publishing mistakes and problems. Published online: 25.06.2020
    URLLink na zdrojový dokument
    Kategória publikačnej činnosti ADE
    Číslo archívnej kópie48723
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.