Počet záznamů: 1  

Nejkrásnější verze

  1. Záhlaví-jméno Thomas, Ruth-Maria, 1993- (Autor)
    Údaje o názvuNejkrásnější verze / Ruth-Maria Thomas ; přeložil Matouš Hájek
    Unifikovaný název Schönste Version. Česky
    Dal.odpovědnost Hájek, Matouš (Překladatel)
    Údaje o vydáníVydání první
    Vyd.údajePraha : Kniha Zlin, 2026
    Fyz.popis294 stran ; 20 cm
    ISBN978-80-7662-999-8 : Kč 449.00
    PoznámkyPřeloženo z němčiny
    AnotaceSyrový román o přátelství, lásce i manipulaci. První desetiletí nového milénia pomalu končí. Během léta na východoněmeckém maloměstě rozkvétá láska mezi Jellou a Yannickem. Jenže idylka netrvá dlouho z mladíkových výbuchů vzteku se stane něco, co nejde vzít zpět. Když Jella unikne pokusu o uškrcení, dočká se na policejní stanici jen nedůvěřivých pohledů a absurdních obvinění. Jak se prvotní okouzlení změní ve svíravý strach? Vzpomínky na dospívání během 90. let se skládají v introspektivní mozaiku přátelství, touhy, ženství a hlubokých propastí
    Forma, žánr německé romány
    Konspekt821.112.2-3 - Německá próza, německy psaná
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.Čeština
    DatabázeKnihy
    Záhlaví-jméno
    Lind, Hera, 1957- (Autor)
    Údaje o názvu
    Maminko, neplač / Hera Lind ; z německého originálu Die Frau, die frei sein wollte ... přeložila Lenka Kubešová
    Unifikovaný názevDal.odpovědnost
    Kubešová, Lenka (Překladatel)
    Údaje o vydání
    Vydání první
    Vyd.údaje
    Frýdek-Místek : Alpress, 2026
    Fyz.popis
    310 stran ; 21 cm
    ISBN
    978-80-7695-599-8 : Kč 379.00
    Edice
    Klokan
    Edice/vedl.záhl.
    Klokan (Alpress)
    Anotace
    Příběh sedmnáctileté Selmy, která se ocitá v pasti tradic, násilí a rodinné cti.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.