Počet záznamů: 1  

A počasí se změnilo, přišlo léto a tak dál

  1. Carmona-Alvarez, Pedro, 1972-

    A počasí se změnilo, přišlo léto a tak dál / Pedro Carmona-Alvarez ; přeložila Jitka Jindřišková. -- Vydání první. -- Praha : Dybbuk, 2018. -- 182 stran ; 21 cm. -- Přeloženo z norštiny. -- Resumé: Román o ztrátě dětí a snaze vyrovnat se s nejtěžší životní zkouškou. Když Kari připluje v roce 1956 z Norska do Států a potká Johnnyho, s nímž má dvě krásné holčičky, vypadá jejich život jako splněný americký sen. Obě děti ale náhle zemřou a Kari s Johnnym se přestěhují do Norska ve snaze překonat ztrátu a zapomenout. Johnny zažívá Norsko sedmdesátých let, vyrovnává se s neznalostí jazyka, s nevlídným podnebím a odlišnou kulturou. V románu je nastolena otázka, jestli se vůbec někdy lze vyrovnat se ztrátou blízkého člověka a jakým způsobem toho lze dosáhnout. -- Abstrakt: Román se zabývá osudovou, nenahraditelnou ztrátou, kterou může utrpět každý z nás. Zamýšlí se nad tím, zda se lze se smrtí milovaného člověka vyrovnat a jakým způsobem se o to pokoušíme. Bez ohledu na to, co se v nás děje, však čas běží neúprosně dál – po jaru přijde léto, pak podzim, zima a tak dál. Důležitou roli v románu hraje nejen líčení pocitů dvou hlavních postav, rodičů Kari a Johnnyho, ale také pohled okolí a jednání širší rodiny a přátel. Očima Američana Johnnyho poznáváme Norsko sedmdesátých let bez jakýchkoli servítek či sentimentu. Je vůbec možné po smrti dítěte začít žít svůj život znovu? Jak se dá taková tragédie překonat? https://www.obalkyknih.cz/view?isbn=9788074381973. -- ISBN : 978-80-7438-197-3 (vázáno) : Kč 281.00.
    I. Jindřišková, Jitka, 1985-


    norské romány
    821.113.5-31 * (0:82-31)

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.