Number of the records: 1  

S duší Japonky

  1. Ogino, Denisa

    S duší Japonky / Denisa Ogino, Katarína Kopcsányi ; přeložili Miluše Krejčová a Tomáš Krejčí. -- Vydání první. -- Praha : Motto, 2016. -- 220 stran ; 19 cm. -- (Skutečné příběhy). -- Přeloženo ze slovenštiny. -- Contents: Suši v duši -- S duší Japonky. -- Abstract: Pokračování úspěšné knihy Suši v duši Denisa Ogino pokračuje ve vyprávění svého příběhu „slovenské“ Japonky, která odjela na návštěvu Slovenska a už se do Japonska nesměla vrátit, protože jí to její manžel Shige zakázal. Denisa zůstává na Slovensku sama se svým synem Justinem, a oba se ze dne na den musí přeorientovat na slovenskou realitu, což je obzvlášť pro Justina zpočátku velmi těžké. Denisa zůstane zcela bez prostředků, ale nerezignuje a využije všeho, co se za léta pobytu v Japonsku naučila. Čím vším musí ona i její syn projít? A najde nakonec Denisa štěstí, o němž snila? Můj předešlý život odplavila vlna tsunami spolu s průvodcem. Dnes, dva roky po rozvodu, už Šigeho jinak nenazvu. Dal mi pocit výjimečnosti, úžasného syna a možnost poznat a zamilovat si Japonsko. A potom se z mého a Justinova života vypařil jako bouřkový mrak, abych přes mnohá úskalí našla konecně samu sebe a to svoje vysněné štěstí… Denisa Ogino Pochází ze středního Slovenska a už jako dvacetiletá odešla pracovat do Japonska. Zamilovala se nejen do této exotické země, ale i do Japonce, vdala se za něj a porodila syna. V Japonsku nakonec žila téměř deset let, postupně pronikala do specifické japonské kultury a způsobu života. O této části života vydala ve spolupráci s Evou Urbaníkovou velice úspěšnou knihu Suši v duši (2012), ale je také autorkou kuchařky Navařme si Japonsko a nyní připravuje knihu japonských pohádek s originálními kresbami svého syna Justina. Působí jako lektorka japonštiny a svoji lásku k japonské kuchyni prezentuje prostřednictvím suši-cateringu. V současnosti žije i se synem v Banské Bystrici.. -- Abstract: Pokračování úspěšné knihy Suši v duši Denisa Ogino pokračuje ve vyprávění svého příběhu „slovenské“ Japonky, která odjela na návštěvu Slovenska a už se do Japonska nesměla vrátit, protože jí to její manžel Shige zakázal. Denisa zůstává na Slovensku sama se svým synem Justinem, a oba se ze dne na den musí přeorientovat na slovenskou realitu, což je obzvlášť pro Justina zpočátku velmi těžké. Denisa zůstane zcela bez prostředků, ale nerezignuje a využije všeho, co se za léta pobytu v Japonsku naučila. Čím vším musí ona i její syn projít? A najde nakonec Denisa štěstí, o němž snila? Můj předešlý život odplavila vlna tsunami spolu s průvodcem. Dnes, dva roky po rozvodu, už Šigeho jinak nenazvu. Dal mi pocit výjimečnosti, úžasného syna a možnost poznat a zamilovat si Japonsko. A potom se z mého a Justinova života vypařil jako bouřkový mrak, abych přes mnohá úskalí našla konecně samu sebe a to svoje vysněné štěstí… Denisa Ogino Pochází ze středního Slovenska a už jako dvacetiletá odešla pracovat do Japonska. Zamilovala se nejen do této exotické země, ale i do Japonce, vdala se za něj a porodila syna. V Japonsku nakonec žila téměř deset let, postupně pronikala do specifické japonské kultury a způsobu života. O této části života vydala ve spolupráci s Evou Urbaníkovou velice úspěšnou knihu Suši v duši (2012), ale je také autorkou kuchařky Navařme si Japonsko a nyní připravuje knihu japonských pohádek s originálními kresbami svého syna Justina. Působí jako lektorka japonštiny a svoji lásku k japonské kuchyni prezentuje prostřednictvím suši-cateringu. V současnosti žije i se synem v Banské Bystrici. https://www.obalkyknih.cz/view?isbn=9788026706809. -- ISBN : 978-80-267-0680-9 (brožováno) : Kč 229.00.
    I. Kopcsányi, Katarína


    Ogino, Denisa * slovenské příběhy * autobiografické vzpomínky
    (0:82-94) * 821.162.4-32 * (=162.4)-055.2 * 929 * 316.728 * (520) * (0:82-322.6)

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.