Knihy, ktoré nezostarnú

  1. SYS0013456
    LBL
      
    00000naa^^22^^^^^^^^450
    005
      
    20190219132648.8
    100
      
    $a 20190219j2004 u y0sloy0103 ba
    101
    0-
    $a slo $d eng
    102
      
    $a SK
    105
      
    $a a z 000yy
    106
      
    $a r
    200
    1-
    $a Knihy, ktoré nezostarnú $f text Peter Ďurík $g foto archív Ľubomír Krátky
    215
      
    $c obr.
    330
      
    $a Ľubomír Krátky, čoskoro osemdesiatnik, človek na prvý pohľad nenápadný, no profesijne výrazný a dokonalý, v odbornej verejnosti stále rešpektovaný ako knihy z jeho dielne. Pre milovníkov krásnych kníh meno, ktoré symbolizuje rýdzeho typografa, grafického dizajnéra a kaligrafa, očareného krásou písma. Práve ono, krásne písmo, je hlavným zdrojom jeho inšpirácií a zároveň nástrojom výtvarného vyjadrenia. O tom sme sa pred časom mohli presvedčiť na jeho retrospektívnej výstave v galérii Slovenského centra dizajnu – Satelit. Formou originálnych výtlačkov kníh, vytvorených od polovice šesťdesiatych rokov minulého storočia do dnešných dní, predstavila prácu popredného slovenského knižného – grafického úpravcu. Nepoznám motív, ktorý priviedol Ľubomíra Krátkeho na Priemyselnú školu grafickú v Prahe, kde študoval grafickú úpravu tlačovín. Jeho rozhodnutie bolo správne, štúdium padlo na úrodnú pôdu. Dokladá to jeho bohaté grafické dielo s rozpoznateľným autorským rukopisom, ktorého korene treba hľadať práve v jeho pražských rokoch. Najmä silný vplyv českých typografov Karla Dyrynka alebo Oldřicha Hlavsa, nemeckého typografa a kaligrafa Hermann Zapfa v kombinácii s jeho vlastným talentom Ľubomíra Krátkeho mimoriadne zviditeľnil. Stal sa rešpektovanou osobnosťou. Nečudo, že ponuky na spoluprácu dostával od tých najprestížnejších vydavateľstiev. Po štúdiu pracoval Ľubomír Krátky vo viacerých vydavateľstvách (Slovenské pedagogické nakladateľstvo, Mladé letá, Slovenský spisovateľ), a to ako technický a neskoršie aj ako výtvarný redaktor. Začínal v časoch, keď vydavateľstvá začínali bojovať o skvalitnenie grafickej úrovne slovenskej knihy. Knihy sa upravovali manuálne ceruzkou, nožnicami a lepidlom v ruke. Podrobným narysovaním jednotlivých prvkov tlačovej stránky, vytvorením zrkadla sadzby, rozpisom druhu, veľkosti a rezu písma zadával ako úpravca rukopis pre potreby sadzača. Vytváral presný model budúcej knihy – maketu – s rozvrhom textov a obrázkov, celkový vzhľad knihy, obálky, väzby, predsádky, určoval druh papiera a spôsob tlače. Často určoval aj počet ilustrácií a ich rozloženie. Ako grafik vytvoril buď kompletnú maketu celej knihy, alebo len maketu titulného listu, kapitoly s návrhom na obrazec sadzby na strane. V článku Nad stránkami slovenskej knihy uverejnenom v časopise Typografia napísal: „Typografická úprava sa vyhotovovala väčšinou interne, na pôde vydavateľstiev, čo postupne viedlo k bezinvenčnému klišé... vydavateľstvá vyhadzujú cez palubu ako najväčšiu príťaž výtvarný fenomén knihy, pretože ho považujú za prepych.“
    463
    -1
    $1 011 $a 1335-034x $1 001 scd_un_cat*0013405 $1 200 1 $a Designum $e časopis o dizajne $v Roč. XXIV. č. 4 (2018), s. 52-61 $1 210 $a Bratislava $c Slovenské centrum dizajnu $d 2018
    600
    -1
    $3 scd_un_auth*0004605 $a Krátky $b Ľubomír $f 1939-2022
    601
    02
    $3 scd_un_auth*0008791 $a SATELIT $b výstavno-informačný bod SCD
    601
    02
    $3 scd_un_auth*0010952 $a Slovenské centrum dizajnu
    610
    1-
    $a knihy- gafická úprava
    610
    1-
    $a typografia
    610
    1-
    $a dizajn grafický
    610
    1-
    $a písmo
    610
    1-
    $a kaligrafia
    610
    1-
    $a dizajnéri grafickí
    610
    1-
    $a výstavy
    700
    -1
    $3 scd_un_auth*0003858 $a Ďurík $b Peter $f 1947- $4 070
    801
    -0
    $a SK $b BA206 $c 20190219 $g AACR2 $2 unimsk
    856
    1-
    $u http://www.scd.sk

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.