Počet záznamov: 1  

Was sollte der Übersetzer über die Gerichte in der BRD wissen (Vergleich mit slowakischen Gerichten)

  1. NázovWas sollte der Übersetzer über die Gerichte in der BRD wissen (Vergleich mit slowakischen Gerichten)
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeMiroslava Matajsová; konzultant: Natália Ďurníková
    Autor Matajsová Miroslava
    Ďalší autori Ďurníková Natália 1977- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2004. - 86 s. : tab.
    PoznámkaKatedra germanistiky Filologická fakulta Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Kľúč.slová nemecké súdy   slovenské súdy   translatológia - translatology - translation studies - translation theory   právne texty  
    Jazyk dok.nemčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 347.994
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    KP 14365Univerzita Mateja BelaUK Univerzálna študovňa depozit. Dostupné o 2 dnilen prezenčne

Počet záznamov: 1  

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.