Počet záznamov: 1  

Vývoj slovenčiny na pozadí prekladov diela A Farewell to Arms

  1. NázovVývoj slovenčiny na pozadí prekladov diela A Farewell to Arms
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeDaniel Zoľák; školiteľ: Vladimír Biloveský
    Preklad názvupodnázvu : The development of Slovak language on the basis of translations A Farewell to Arms
    Autor Zoľák Daniel
    Ďalší autori Biloveský Vladimír 1968- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2021. - 57 s.
    Heslá pers. Bednár Alfonz slovenský spisovateľ 1914-1989
    Gális Vladislav slovenský prekladateľ 1973-
    Hemingway Ernest americký spisovateľ, novinár (1899-1961)
    Kľúč.slová slovná zásoba - vocabulary   slovenské preklady - Slovak translations   prekladatelia - translators   literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   lexika - lexicon  
    Form.deskr.bakalárske práce - bachelor’s theses
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 347.78.034
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1

Počet záznamov: 1  

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.