Počet záznamov: 1
Análisis de la traducción al eslovaco de las unidades fraseológicas empleadas en „El invierno en Lisboa“ de Antonio Muňoz Molina
SYS 0246998 LBL 00000nbm--22^^^^^---450- 005 20200623092523.9 035 $a (AIS_UMB)041928ba-ea7f-474f-aaff-780f5457ba89 100 $a 20170615d2017łłłłm--y-slo-03 ----ba 101 0-
$a spa 102 $a SK 200 1-
$a Análisis de la traducción al eslovaco de las unidades fraseológicas empleadas en „El invierno en Lisboa“ de Antonio Muňoz Molina $d [Analýza slovenských prekladov frazeologických jednotiek použitých v diele „El invierno en Lisboa“ autora Antonia Muňoza Moliny] $e bakalárska práca $f Barbora Dodoková $g školiteľ: Gutiérrez Rubio Enrique $z slo 210 $a Banská Bystrica $d 2017 215 $a 44 s. 510 1-
$a Analýza slovenských prekladov frazeologických jednotiek použitých v diele „El invierno en Lisboa“ autora Antonia Muňoza Moliny 606 0-
$3 umb_un_auth*0227655 $a španielska frazeológia 606 0-
$3 umb_un_auth*0098308 $a slovenská frazeológia $X Slovak phraseology 606 0-
$3 umb_un_auth*0096500 $a frazeologické jednotky 675 $a 81'373.7 700 -1
$3 umb_un_auth*0260403 $a Dodoková $b Barbora $4 070 702 -1
$3 umb_un_auth*0196981 $a Gutiérrez Rubio $b Enrique $f 1976- $4 727 712 02
$3 umb_un_auth*0226419 $a Univerzita Mateja Bela $b Filozofická fakulta $b Katedra romanistiky $c Banská Bystrica, Slovensko $4 050 801 -0
$a SK $b BB301 $c 20170615 $g AACR2 T85 $x existuji fulltexy
Počet záznamov: 1