Počet záznamov: 1  

Subtitulado y doblaje. Análisis comparativo de la traducción de los elementos culturales en el caso de la serie Narcos

  1. SYS0300465
    LBL
      
    00000nbm--22^^^^^---450-
    005
      
    20230718103338.7
    035
      
    $a (AIS_UMB)aa6fd551-d5a2-4555-9529-bfb6b499e7b1
    100
      
    $a 20210822d2021łłłłm--y-slo-03 ----ba
    101
    0-
    $a spa
    102
      
    $a SK
    200
    1-
    $a Subtitulado y doblaje. Análisis comparativo de la traducción de los elementos culturales en el caso de la serie Narcos $e diplomová práca $f Natália Volánska $g školiteľ: Eva Reichwalderová
    210
      
    $a Banská Bystrica $d 2021
    215
      
    $a 79 s.
    541
      
    $a Titulky a dabing. Komparatívna analýza prekladu kultúrne motivovaných výrazov v seriáli Narcos
    601
    02
    $3 umb_un_auth*0298335 $a Rozhlas a televízia Slovenska
    601
    02
    $3 umb_un_auth*0288774 $a Netflix $b California, USA $c streamovacia spoločnosť
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0094696 $a dabing $X dubbing
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0187005 $a filmové titulky $X subtitles
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0039496 $a komparatívna analýza $X comparative analysis
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0257862 $a prekladateľské riešenia
    608
      
    $3 umb_un_auth*0272055 $a diplomové práce $X master’s theses
    675
      
    $a 347.78.034
    700
    -1
    $3 umb_un_auth*0275925 $a Volánska $b Natália $4 070
    702
    -1
    $3 umb_un_auth*0084086 $a Reichwalderová $b Eva $f 1975- $4 727
    712
    02
    $3 umb_un_auth*0226419 $a Univerzita Mateja Bela $b Filozofická fakulta $b Katedra romanistiky $c Banská Bystrica, Slovensko $4 050
    801
    -0
    $a SK $b BB301 $c 20210822 $g AACR2
    T85
      
    $x existuji fulltexy

Počet záznamov: 1  

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.