Počet záznamov: 1  

Od konvencií k normám prekladu vlastných mien v právnych textoch

  1. SYS0211434
    LBL
      
    01123^^^^^2200193^^^450
    005
      
    20240121191640.4
    100
      
    $a 20150302d2014 m y slo 03 ba
    101
    0-
    $a slo
    102
      
    $a SK
    200
    1-
    $a Od konvencií k normám prekladu vlastných mien v právnych textoch $f Alena Ďuricová
    330
    0-
    $a Príspevok je zameraný na problematiku prekladu vlastných mien, predovšetkým názvom inštitúcií a právnych predpisov v právnych textoch z nemeckého jazyka do slovenčiny a opačne. Vychádza sa pritom z teórie prekladu a z existujúcich konvencií s cieľom zovšeobecnenia existujúcich riešení a zavedenia normy pre preklad uvedených pomenovaní.
    463
    -1
    $1 001 umb_un_cat*0210586 $1 010 $a 978-80-7374-119-8 $1 200 1 $a Od textu k prekladu 9 $g ed. Alena Ďuricová $g rec. Elena Baranová, Zdenko Dobrík $v S. 38-52 $1 205 $a 1. vyd. $1 210 $a Praha $c Jednota tlumočníků a překladatelů $d 2014 $1 215 $a 258 s. $1 702 1 $3 umb_un_auth*0000925 $a Ďuricová $b Alena $f 1958- $4 340 $1 702 1 $3 umb_un_auth*0000610 $a Baranová $b Elena $4 675 $f 1945- $1 702 0 $3 umb_un_auth*0002906 $a Dobrík $b Zdenko $4 675 $f 1966-
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0084300 $a právne texty
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0227654 $a preklad vlastných mien $X translation of proper names
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0131707 $a preklad $X translation
    615
      
    $n 81 $a Jazykoveda. Jazyky
    675
      
    $a 81
    700
    -1
    $3 umb_un_auth*0000925 $a Ďuricová $b Alena $p UMBFF05 $4 070 $9 100 $f 1958- $T Katedra germanistiky
    801
      
    $a SK $b BB301 $g AACR2 $9 unimarc sk
    T85
      
    $x existuji fulltexy
Počet záznamov: 1  

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.