Počet záznamov: 1  

El intérprete en los servicios públicos – un mediador cultural (in)visible

  1. SYS0270896
    LBL
      
    00000nbm--22^^^^^---450-
    005
      
    20201020132625.8
    035
      
    $a (AIS_UMB)a9c29590-509d-4413-aba9-1943fac897ca
    100
      
    $a 20190526d2019łłłłm--y-slo-03 ----ba
    101
    0-
    $a spa
    102
      
    $a SK
    200
    1-
    $a El intérprete en los servicios públicos – un mediador cultural (in)visible $d [Komunitný tlmočník ako (ne)viditeľný kultúrny mediátor] $e diplomová práca $f Andrea Kučeráková $g školiteľ: Eva Reichwalderová $z slo
    210
      
    $a Banská Bystrica $d 2019
    215
      
    $a 73 s.
    510
    1-
    $a Komunitný tlmočník ako (ne)viditeľný kultúrny mediátor
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0246214 $a komunitné tlmočenie $X community interpreting
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0042394 $a interkultúrna komunikácia $X intercultural communication
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0131494 $a migranti $X migrants
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0044139 $a utečenci $X refugees
    606
    0-
    $3 umb_un_auth*0247879 $a žiadatelia o azyl
    608
      
    $3 umb_un_auth*0272055 $a diplomové práce $X master’s theses
    675
      
    $a 06.053.56
    700
    -1
    $3 umb_un_auth*0260401 $a Kučeráková $b Andrea $4 070
    702
    -1
    $3 umb_un_auth*0084086 $a Reichwalderová $b Eva $f 1975- $4 727
    712
    02
    $3 umb_un_auth*0226419 $a Univerzita Mateja Bela $b Filozofická fakulta $b Katedra romanistiky $c Banská Bystrica, Slovensko $4 050
    801
    -0
    $a SK $b BB301 $c 20190526 $g AACR2
    T85
      
    $x existuji fulltexy

Počet záznamov: 1  

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.