Počet záznamů: 1  

Loňské sněhy

  1. Záhlaví-jméno Osers, Ewald, 1917-2011 (Autor)
    Údaje o názvuLoňské sněhy : paměti / Ewald Osers ; [z anglického originálu ... přeložila Ivana Bozděchová] ; [doslov napsal Martin Hilský]
    Dal.odpovědnost Bozděchová, Ivana, 1960- (Překladatel)
    Hilský, Martin, 1943- (Autor doslovu, tiráže atd.)
    Údaje o vydáníVyd. 1.
    Vyd.údajePraha : Karolinum, 2004
    Fyz.popis221 s. ; 17 cm
    ISBN80-246-0836-7 136,00
    Další variantní názvyPaměti
    PoznámkyObsahuje bibliografii
    AnotacePřestože rodnou řečí Ewalda Oserse je němčina, pocházel ze zámožného německo-židovského prostředí, a česky se naučil, jak sám přiznává, nevím kdy. Již v mládí začíná překládat českou poezii do němčiny. V roce 1938 emigruje do Velké Británie, pracuje pro válečné zpravodajství BBC a příležitostně překládá pro čs. exilovou vládu. Po válce postupně překládá desítky českých básníků(např. Fr. Halase, Josefa Horu, V. Nezvala, Jaroslava Seiferta, také M. Holuba,v době nedávné i Jana Skácela), z prozaiků potom Jiřího Muchu, E. Hostovského, K. Čapka, Ivana Klímu. Ewald Osers patří mezi nejvýznamnější překladatele české literatury do angličtiny. Ale nejen to, zároveň překládá z němčiny, slovenštiny, bulharštiny a makedonštiny, přednášel na univerzitách ve Spojených státech. O kvalitě překladů svědčí řada mezinárodních cen a uznání. Bibliografie publikovaných knižních překladů. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Předmět.hesla Osers, Ewald, 1917-2011
    Předmět.hesla překladatelé - Česko - stol. 20.-21.
    Forma, žánr autobiografické vzpomínky
    Konspekt81 - Lingvistika. Jazyky
    929 - Biografie
    Systematika(0:82-94) * (437.3) * 81'25-051 * 929
    Katal.org.KKD Vyškov
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.Čeština
    DatabázeKnihy
    SignaturaPřír.čísloLokaceDislokaceInfo
    N-81/OS111616KnihovnaOddělení pro dospělé
    Loňské sněhy

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.