Počet záznamů: 1  

Kdo je to sakra Kafka

  1. SYS0232763
    LBL
      
    04877nam-a2200997-i-4500
    003
      
    CZ-VyKKD
    005
      
    20180505073813.6
    007
      
    ta
    008
      
    161114s2016----xr-----e------000-f-cze--
    015
      
    $a cnb002850464
    020
      
    $a 978-80-7407-310-6 $q (brožováno) : $c Kč 280.00
    035
      
    $a (OCoLC)965748447
    040
      
    $a ABA001 $b cze $d VYG001 $e rda
    041
    1-
    $a cze $h ger
    072
    -7
    $a 821.41 $x Afroasijské (hamitosemitské) literatury $9 25 $7 vy_us_auth*0079288 $2 Konspekt
    080
      
    $a 821(569.4)-31 $2 MRF
    080
      
    $a 821.411.16-31 $2 MRF
    080
      
    $a 94(569.4-076) $2 MRF
    080
      
    $a (0:82-31) $2 MRF
    100
    1-
    $7 vy_us_auth*0117510 $a Doron, Lizi, $d 1953- $4 aut
    240
    10
    $a Who the fuck is Kafka. $l Česky
    245
    10
    $a Kdo je to sakra Kafka / $c Lizzie Doronová ; z němčiny přeložila Ruth Jochanan Weiniger
    250
      
    $a První vydání
    264
    -1
    $a Praha : $b Garamond, $c 2016
    300
      
    $a 235 stran ; $c 20 cm
    336
      
    $a text $b txt $2 rdacontent
    337
      
    $a bez média $b n $2 rdamedia
    338
      
    $a svazek $b nc $2 rdacarrier
    520
      
    $a Lizzie Doronová souhlasí ve svém románu s tvrzením, že i ty nejlepší úmysly mnohdy nevedou k cíli, že se zastaví v půli cesty a je příliš komplikované dosáhnout jejich naplnění. Na počátku příběhu se na římském kongresu setkávají dva lidé, pocházející sice z jednoho státu, ale odlišného původu. Je to palestinský mírový aktivista Nadím, působící i jako vysokoškolský pedagog a pokoušející se získat status nezávislého filmaře. Druhou osobou je telavivská spisovatelka, v níž lze rozpoznat alter ego samotné autorky. Jak Nadím, tak židovská prozaička mají za sebou rozdílné zkušenosti, zastávají zdánlivě nesmiřitelné protikladné názory, vidí a chápou složitou blízkovýchodní situaci ze zcela odlišného pohledu. Přesto se mezi nimi začne rodit komplikovaný vztah, podobající se nesmělému a opatrnému přátelství. I když mezi nimi často vybuchnou hádky a roztržky, přesto se pokoušejí o vzájemné porozumění. Komunity, v nichž oba protagonisté žijí, však považují jejich vztah za nepatřičný, odporující jejich tradicím a ocejchují je dokonce kolaborantskou nálepkou...
    520
      
    $a Román ceněné izraelské autorky je příběhem o nesnadném navázaní a průběhu přátelského vztahu mezi palestinským mírovým aktivistou a židovskou spisovatelkou.
    520
    3-
    $a Na římské konferenci se setkávají arabsko-palestinský mírový aktivista s židovskou spisovatelkou z Tel Avivu. Jejich přátelství je od počátku velmi komplikované, plné předsudků a nedorozumění. Hledání společné řeči se zdá někdy téměř nemožné a nabízí se otázka, zda sami skutečně věří v soužití. Román o nebezpečném přátelství mezi Palestincem a Židovkou nám prostřednictvím strhujícího, čtivého vyprávění přibližuje skutečnou situaci blízkovýchodního konfliktu, o které má řada z nás poněkud zkreslené představy. Mimo jiné vysvětluje, proč jsou „knížecí rady“ z Evropy skutečnému řešení zapeklitého problému často na hony vzdálené. $c okcz $u https://www.obalkyknih.cz/view?isbn=9788074073106 $2 Web obalkyknih.cz
    650
    07
    $7 vy_us_auth*0056564 $a arabsko-izraelské konflikty $2 czenas
    655
    -7
    $7 vy_us_auth*0077896 $a izraelské romány $2 czenas
    655
    -7
    $7 vy_us_auth*0078921 $a hebrejské romány $2 czenas
    700
    1-
    $7 vy_us_auth*0117511 $a Weiniger, Ruth J., $d 1982- $4 trl
    910
      
    $a VYG001

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.