Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 11  
Vaša požiadavka: Kľúčové slovo = "dej"
  1. NázovSlovesný dej a jeho vyjadrenie v slovenskom a talianskom jazyku - morfosyntaktické komparatívne aspekty
    Podnázov(vysokoškolská učebnica)
    Aut.údajeLadislav György
    Autor György Ladislav 1981-
    Vyd.údajeVydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum ; Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Filozofická fakulta , 2016. - 139 s. : tab., 25 cm
    Vydanie2., dopl. a rozš. vyd.
    Edícia Filozofická fakulta
    ISBN978-80-557-1118-8
    PoznámkaBibliografia s. 132-137. Vecný register
    Kľúč.slová slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   taliančina - taliansky jazyk - Italian language   slovesný čas - verb tense   slovesný dej   vysokoškolské učebnice - učebnice vysokých škôl   verb tense   university textbooks  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.162.4
    811.131.1
    81'366.58
    (075.8)
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.21, z toho voľných 20, prezenčne 1
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    357818Univerzita Mateja BelaUK Univerzálna študovňalen prezenčne
    357819Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    357820Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    357821Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    357822Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    357823Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    357824Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    357825Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    357826Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    357827Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    357828Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    357829Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    357830Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    357831Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    357832Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    357833Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    357834Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    357835Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    357836Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    357837Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    357838Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
  2. NázovSlovesný dej a jeho vyjadrenie v slovenskom a talianskom jazyku - morfosyntaktické komparatívne aspekty
    Aut.údajeLadislav György; rec. Katarína Šebová-Maruzsová, Tünde Tušková, Ivan Šuša
    Autor György Ladislav 1981- (100%) UMBFF14 - Katedra translatológie
    Ďalší autori Maruzsová-Šebová Katarína (Recenzent)
    Tušková Tünde (Recenzent)
    Šuša Ivan 1979- (Recenzent)
    Vyd.údajeBanská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2016. - 140 s.
    Vydanie2. dopl. a rozšír. vyd.
    ISBN978-80-557-1118-8
    Kľúč.slová sloveso   slovesný dej   morfosyntax   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   taliančina - taliansky jazyk - Italian language  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.162.4
    Kategória publikačnej činnosti ACB
    Číslo archívnej kópie36698
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Slovesný dej a jeho vyjadrenie v slovenskom a talianskom jazyku - morfosyntaktické komparatívne aspekty

    nerozpoznaný

  3. NázovSlovesný dej a jeho vyjadrenie v slovenskom a talianskom jazyku - morfosyntaktické komparatívne aspekty
    Podnázov(vysokoškolská učebnica)
    Aut.údajeLadislav György
    Autor György Ladislav 1981-
    Vyd.údajeBanská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied , 2013. - 111 s. : tab., 20 cm
    Vydanie[1. vyd.]
    ISBN978-80-557-0483-8
    PoznámkaBibliografia s. 105-109
    Kľúč.slová slovesný dej   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   taliančina - taliansky jazyk - Italian language  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'366.58
    =162.4
    =131.1
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxkni - KNIHY
    Počet ex.22, z toho voľných 20, prezenčne 2
    SignatúraLokáciaDislokáciaUmiestnenieInfo
    336504Univerzita Mateja BelaUK Univerzálna študovňalen prezenčne
    336505Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    336506Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    336507Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    336508Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    336509Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    336510Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    336511Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    336512Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    336513Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    336514Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    336515Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    336516Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    336517Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    336518Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    336519Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    336520Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    336521Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    336522Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    336523Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
    336524Univerzita Mateja BelaFF Katedra slovenskej literatúry a literárnej vedylen prezenčne
    347940Univerzita Mateja BelaUK Referát absenčných výpožičiek
  4. NázovSlovesný dej a jeho vyjadrenie v slovenskom a talianskom jazyku - morfosyntaktické komparatívne aspekty
    Podnázov(vysokoškolská učebnica)
    Aut.údajeLadislav György; rec. Katarína Šebová-Maruszová, Tünde Tušková, Ivan Šuša, Patrizia Prando
    Autor György Ladislav 1981- (100%) UMBFF14 - Katedra translatológie
    Ďalší autori Maruzsová-Šebová Katarína (Recenzent)
    Tušková Tünde (Recenzent)
    Šuša Ivan 1979- (Recenzent)
    Šušová Prando Patrizia 1978- (Recenzent)
    Vyd.údajeBanská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied , 2013. - 112 s.
    Vydanie1. vyd.
    ISBN978-80-557-0843-8
    Kľúč.slová sloveso   slovesný dej   morfosyntax   porovnávacia lingvistika - komparatívna lingvistika - comparative linguistics   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   taliančina - taliansky jazyk - Italian language  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.1/.8
    Kategória publikačnej činnosti ACB
    Číslo archívnej kópie30480
    Kategória ohlasuTUŠKOVÁ, Tünde. Komparatívne pohľady na slovenský vs. taliansky jazyk. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. ISSN 1338-0583, 2013, roč. 5, č. 1, s. 153-154.
    HUŤKOVÁ, Anita. Štylistické zákutia prekladu a prekladania. Hradec Králové : Gaudeamus, 2014. 139 s. ISBN 978-80-7435-428-1.
    ČULENOVÁ, Eva. Jar v slovenskom jazykovom obraze sveta. In Registre jazyka a jazykovedy (II) : na počesť Daniely Slančovej. Prešov : Prešovská univerzita, Filozofická fakulta, 2014. ISBN 978-80-555-1112-2, s. 331-339.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  5. NázovExplicitné vyjadrenie nedokončeného deja v minulosti
    Súbež.n.Explicit expression of the unfinished action in the past
    Podnázovkontrastívna štúdia na podklade slovenského, arabského, nemeckého, maďarského a talianskeho jazyka
    Aut.údajeEva Čulenová, Ladislav György ... [et al.]
    Autor Čulenová Eva 1975- (20%) UMBFF14 - Katedra translatológie
    Spoluautori György Ladislav 1981- (20%) UMBFF14 - Katedra translatológie
    Miškovská Jana 1975- (20%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
    Schwarzová Eva 1973- (20%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
    Tuska Tünde (20%)
    Zdroj.dok. Jazykovedné štúdie : syntax a morfológia - väzby a súvislosti : vedecký seminár venovaný 25. výročiu úmrtia prof. PhDr. Jána Oravca, DrSc., 17. mája 2011, Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, 30.. S. 113-130. - Bratislava : Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, 2013 / Vaňko Juraj ; Žigo Pavol ; Syntax a morfológia - väzby a súvislosti vedecký seminár
    Kľúč.slová cudzie jazyky - foreign languages   explicitné formy   neukončený dej   sloveso   komparácia - comparison  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie30236
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  6. NázovNeukončený minulý dej vo vybraných jazykoch indoeurópskej a ugrofínskej jazykovej rodiny
    Aut.údajeEva Čulenová ... [et al.]
    Autor3 (20%) FH12
    Spoluautori György Ladislav 1981- (20%) UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
    Miškovská Jana 1975- (20%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Schwarzová Eva 1973- (20%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Tuska Tünde (20%)
    Zdroj.dok. Slavica Iuvenum XII : mezinárodní setkání mladých slavistů pořádané pod záštitou Slavistické společnosti Franka Wollmana, Ostrava, 29. 3. a 30. 3. 2011. S. 62-71. - Ostrava : Ostravská univerzita, Filozofická fakulta, 2011 ; Slavica iuvenum XII. mezinárodní setkání mladých slavistů
    Kľúč.slová neukončený dej   minulý čas   nedokonavý vid   continuous action   past tenses   unfinished action  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaČeská republika
    Systematika 81
    AnotáciaV príspevku sme sa rozhodli opísať a podrobiť kontrastívnej analýze jednu z entít deja – neukončenosť v minulosti v troch rôznych jazykoch: v slovenčine ako materinskom jazyku a reprezentantovi slovanských jazykov indoeurópskej jazykovej rodiny, v nemčine ako reprezentantovi germánskych jazykov a v maďarčine ako reprezentantovi ugrofínskych jazykov. Príspevok je koncipovaný na princípe polykonfrontácie viacerých typologicky odlišných jazykových systémov, pričom základným princípom je konfrontácia so slovenčinou ako východiskovým, materinským jazykom autorov. Snažíme sa poukázať nielen na rozdielne gramatické vyjadrenia jedného javu v daných rôznych jazykoch, ale aj na odlišné vnímanie sveta našich jazykov. The article offers the views at the selected grammar features of languages belonged to the different language families or groups. This special part of the grammar is concentrating on the unfinished action which is explicated by different ways in the different languages. In the centre of author´s interest are mainly the past tenses and the different continuous actions. The authors have chosen this problem because every language (language group/ family) looks at the past by the different way
    Kategória publikačnej činnosti AFC
    Číslo archívnej kópie22347
    Kategória ohlasuTÓTH, Sándor János. Cudzosť slovenského a maďarského jazyka na morfologickej rovine. In Jazyk a jazykoveda v súvislostiach : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie, Bratislava, 11.-12.9.2017. Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, 2017. ISBN 978-80-223-4422-7, s. 581-592.
    TÓTH, Sándor János. The image of the world in Slovak and Hungarian grammaticalised categories. In Ezhegodnik finno-ugorskikh issledovanii. ISSN 2224-9443, 2018, vol. 12, no. 4, pp. 15-27.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (2) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  7. NázovImplicitné spôsoby vyjadrenia ukončenosti a neukončenosti minulého deja. (Komparatívna štúdia na podklade slovenského, arabského, talianskeho a nemeckého jazyka)
    Súbež.n.The implicit ways of expression of the finishing and non-finishing acts in the Slovak, Arabic, Italian and Germain languages
    Aut.údajeEva Čulenová ...[at al.]
    Autor Čulenová Eva 1975- (25%) UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
    Spoluautori György Ladislav 1981- UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
    Miškovská Jana 1975- (25%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Schwarzová Eva 1973- (25%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Usta ad Albim Bohemica : jazyky v Evropě a Evropa v jazycích. Roč. 11, č. 1 (2011), s. 65-87. - Ústí nad Labem : Univerzita J. E. Purkyně, Pedagogická fakulta, 2011
    PoznámkaBibl.: s. 86-87
    Kľúč.slová minulý dej   minulý čas   implicitné formy   explicitné formy   ukončený dej   neukončený dej   dokonavý vid   nedokonavý vid  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaČeská republika
    Systematika 81=162.4
    AnotáciaThe article The implicit ways of expression of the finishing and non-finisching acts in the Slovak, Arabic, Italian and Germain languages has the ambition to notice and explicate the special ways of the expression of the acts. In the centre of the author´s attention are the implicite ways of this expression because they base their presupositions on the fact the implicit ways of the expression of the acts has all languages which manipulate the verbs and acts. The authors offer the comparative treatise concentring on the grammar of the typological different languages. At the same time they are orientiered at the explication the same or different grammar phenomenons
    Kategória publikačnej činnosti ADE
    Číslo archívnej kópie18171
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  8. NázovFormirovanie jazykovoj kartiny mira v processe ponimanija plastov slovesnogo teksta
    Aut.údajeJolanta Gabzdyl
    Autor Gabzdyl Jolanta (100%)
    Zdroj.dok.Gender i problemy kommunikativnogo povedenija : sbornik materialov četvertoj meždunarodnoj naučnoj konferencii, Novopolock, 28. - 29. okťabrja 2010 goda. S. 279-282. - Novopolock : Učreždenie obrazovanija "Polockij gosudarstvennyj universitet", 2010
    Kľúč.slová jazyková komunikácia - language communication   slovesný dej  
    Jazyk dok.ruština
    KrajinaBielorusko
    Systematika 37
    Kategória publikačnej činnosti AFC
    Číslo archívnej kópieE2727
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  9. NázovExplicitné vyjadrenie ukončeného deja v minulosti - komparatívna štúdia
    Podnázov(na podklade slovenského, arabského, nemeckého a talianskeho jazyka)
    Aut.údajeEva Čulenová, Ladislav György, Jana Miškovská, Eva Schwarzová
    Autor Čulenová Eva 1975- UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
    Spoluautori György Ladislav 1981- UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
    Miškovská Jana 1975- UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Schwarzová Eva 1973- UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Od textu k prekladu 5. S. 27-41. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2010 / Ďuricová Alena 1958- ; Jurčáková Edita 1967- ; Molnárová Eva 1969- ; Gašová Zuzana 1977- ; Baranová Elena 1945-
    PoznámkaBibl.: s. 40-41
    Kľúč.slová cudzie jazyky - foreign languages   minulý dej   vyjadrenie   ukončenie deja  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaČeská republika
    Systematika 811
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie19179
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  10. NázovKomparatívna analýza explicitného vyjadrovania budúceho deja v slovenskom a talianskom jazyku
    Súbež.n.Comparative analysis of explicit expressing of the future action in Slovak and Italian
    Aut.údajeLadislav György
    Autor György Ladislav 1981- (100%) UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
    Zdroj.dok. Slavica Iuvenum IX : mezinárodní setkání mladých slavistů pořádané pod záštitou Slavistické společnosti Franka Wollmana, Ostrava, 1. dubna 2008. S. 241-247. - Ostrava : Ostravská univerzita, Filozofická fakulta, 2008 / Ireneusz Hyrnik
    Kľúč.slová komparatívna analýza - comparative analysis   explicitné vyjadrovanie   slovesné formy   budúci dej   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   taliančina - taliansky jazyk - Italian language   explicit expressing   verbal forms  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaČeská republika
    Systematika 811
    AnotáciaPríspevok sa venuje komparatívnej analýze využívania verbálnych tvarov pri explicitnom vyjadrovaní budúceho deja v slovenčine (slovanský jazyk) a taliančine (románsky jazyk). Orientuje sa na komparáciu slovesných časov a spôsobov, prostredníctvom ktorých sa vyjadruje budúcnosť v oboch jazykoch. V kontexte porovnávania a celkovej analýzy budúceho deja, si pri určovaní slovesného deja a jeho zaradení do príslušnej časovej roviny všíma aj slovesný aspekt, ako aj samotnú významovú stránku a nielen formálnu podobu slovesa. Na záver sleduje ďalší kontrastný jav, ktorým je odlišné vyjadrovanie predčasnosti v budúcnosti v jeho explicitnej forme, tzv. predbudúci dej. Contribution discusses a comparative analysis of the verbal forms using during the explicit expressing of the future action in Slovak and Italian. It focuses on a comparison of the verbal tenses and moods by means of which the future is expressed in both languages. In context of comparison and overall analysis of the future action, it pays attention to the verbal aspect as well as the separate semantic aspect, not only a formal shape of the verb, during a process of the verbal action determination and its categorization into a relevant time level. In conclusion it concentrates on another contrast phenomenon which is a different expressing of untimeliness in the future in its explicit form, so-called future perfect action
    Kategória publikačnej činnosti AFC
    Číslo archívnej kópie11447
    Kategória ohlasu MIŠKOVSKÁ, Jana - SCHWARZOVÁ, Eva. K metajazyku odborných lingvistických príručiek. Spôsoby explanácie futurálneho deja v slovenčine a nemčine. In Siločiary súčasného lingvistického myslenia : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie konanej dňa 3. októbra 2012 v Banskej Bystrici. Banská Bystrica : Dali BB, 2013. ISBN 978-80-8141-043-7, s. 98-108.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.