Výsledky vyhľadávania
Názov Adjektivische Komposita im Bereich Journalismus und ihre Übersetzung ins Slowakische Súbež.n. [Adjektívne kompozitá v žurnalistickej oblasti a ich preklad do slovenčiny] Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Valentína Gardošíková; školiteľ: Jana Štefaňáková Autor Gardošíková Valentína
Ďalší autori Štefaňáková Jana 1965- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra germanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2019. - 97 s. Kľúč.slová adjektívne kompozitá žurnalistické texty preklad do slovenčiny Form.deskr. bakalárske práce - bachelor’s theses Jazyk dok. nemčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'255 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Kultúrny komponent v cestopise Iľfa a Petrova Putovanie po Amerike a problémy jeho prekladu do slovenčiny Podnázov rigorózna práca Aut.údaje Xenia Liashuk; školiteľ: Anton Repoň Autor Liashuk Xenia
Ďalší autori Repoň Anton 1965- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2018. - 75 s. Kľúč.slová cestopisná literatúra kultúrne komponenty preklad do slovenčiny Form.deskr. rigorózne práce - doctoral dissertations Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 821 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Otečestvennaja vojna 1812 goda, jejo otraženie v russkoj literature i problemy perevoda na slovackij jazyk Súbež.n. [Vlastenecká vojna 1812 roku, jej odzrkadlenie v ruskej literatúre a problémy prekladu do slovenčiny] Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Oksana Ogorodnikovova; školiteľ: Larisa Anatolievna Sugay Autor Ogorodnikovova Oksana
Ďalší autori Sugay Larisa Anatolievna 1952- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2015. - 43 s. Ďalšie variantné názvy Отечественная война 1812 года, еë отражение в русской литературе и проблемы перевода на словацкий язык Kľúč.slová Veľká vlastenecká vojna ruská literatúra - Russian literature preklad do slovenčiny Jazyk dok. ruština Krajina Slovenská republika Systematika 821.161.1 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Skazki P. P. Bažova: Tematika, poetika a problemy perevoda na slovackij jazyk Súbež.n. [Rozprávky P. P. Bažova: Tematika, poetika a problémy prekladu do slovenčiny] Podnázov diplomová práca Aut.údaje Svetlana Meľničuková; školiteľ: Larisa Anatolievna Sugay Autor Meľničuková Svetlana
Ďalší autori Sugay Larisa Anatolievna 1952- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2015. - 77 s. Heslá pers. Bažov Pavel Petrovič ruský spisovateľ 1879-1950 Kľúč.slová ruská literatúra - Russian literature ruské rozprávky poetika - poetics preklad do slovenčiny Jazyk dok. ruština Krajina Slovenská republika Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Klasifikácia anglického imperatívu a jeho preklad do slovenského jazyka Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Monika Sviežená; školiteľ: Petra Jesenská Autor Sviežená Monika
Ďalší autori Jesenská Petra 1975- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2014. - 50 s. Kľúč.slová anglický imperatív sloveso preklad do slovenčiny Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 811 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov O špecifických znakoch prekladu dedinskej prózy (na textoch novely Lúčenie Valentina Rasputina) Podnázov diplomová práca Aut.údaje Eva Kollerová; školiteľ: Marta Kováčová Autor Kollerová Eva
Ďalší autori Kováčová Marta 1961- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra slovanských jazykov , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2013. - 56 s. Heslá pers. Rasputin Valentin Grigorievič ruský spisovateľ a politik 1937-2015 Kľúč.slová ruská literatúra - Russian literature novely poviedky - short stories preklad do slovenčiny Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 821.161.1 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Otázky prekladu tvorby Margaret Atwoodovej do slovenského jazyka Podnázov bakalárska práca Aut.údaje Petra Urbanovičová; školiteľ: Jana Javorčíková Autor Urbanovičová Petra
Ďalší autori Javorčíková Jana 1974- (Školiteľ (konzultant))
Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko Vyd.údaje Banská Bystrica , 2013. - 63 s. Kľúč.slová literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad preklad do slovenčiny neologizmy - neologisms - new words regionalizmus - regionalism Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 24-234 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xk - Kvalifikačné práce Počet ex. 1, z toho voľných 0, prezenčne 1 Názov Preklady literárnych diel Ivana Sergejeviča Turgeneva na Slovensku Aut.údaje Anton Repoň Autor Repoň Anton 1965- (100%) UMBFH17 - Katedra slovanských jazykov
Zdroj.dok. NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasných problémoch lingvistiky, literárnej vedy, translatológie a kulturológie. Roč. 1, č. 1 (september - október 2009), s. 94-99. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2009 Poznámka Vyšlo aj: REPOŇ, Anton. Perevody proizvedenij I. S. Turgeneva v Slovakii (vtoraja polovina 19. veka) = Preklady literárnych diel I. S. Turgeneva na Slovensku (2. polovica 19. storočia). In Voprosy filologii. ISSN 1562-1391, roč. 1, č. 19 (2013), s. 74-86.. - Vyšlo aj: REPOŇ, Anton. I. S. Turgenev v perovodach slovackich učenych (2-ja polovina 19. veka). In Russkij jazyk v globaľnom i lokaľnom izmereniach : sbornik statej Meždunarodnoj naučnoj konferencii, posvjaščjonnoj jubileju doktora filologičeskich nauk, professora N. A. Dvorjašinoj : 23-24 nojabrja 2018 goda / rec. Galina Vasiľjevna Kukujeva, Dmitrij Vladimirovič Larkovič. 1. vyd. Surgut : Surgutskij gosudarstvennyj pedagogičeskij universitet, 2018. ISBN 978-5-93190-373-6, s. 252-261. Heslá pers. Turgenev Ivan Sergejevič ruský spisovateľ 1818-1883 Vajanský Svetozár Hurban slovenský spisovateľ, publicista, literárny kritik a politik 1847-1916 Kľúč.slová preklad do slovenčiny Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 821.161.1 Kategória publikačnej činnosti ADF Číslo archívnej kópie 15359 Kategória ohlasu BILOVESKÝ, Vladimír. Zora Jesenska i slovackaja perevodčeskaja škola. In Vestnik Rossijskogo novogo universiteta : serija Čelovek v sovremennom mire. Moskva : RosNOU, 2015. ISSN 1998-4618, 2015, č. 2, s. 5-9.
KOVÁČOVÁ, Marta. Próza Valentína Rasputina v kontexte klasickej a súčasnej literatúry. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Filozofická fakulta, 2015. ISSN 1338-0583, december 2015, roč. 7, č. 2, s. 70-81.
LIASHUK, Viktoria. Teorija slavjanskich literaturnych jazykov v diachronii i sinchronii : naučnaja monografija. Rec. Mária Čižmárová, J. I. Breusova. 1. vyd. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2017. 130 s. ISBN 978-80-557-1349-6.
KOVÁČOVÁ, Marta. Valentín Rasputin a slovenská literatúra: jazyk a obraz : vedecká monografia. Rec. Vladimír Biloveský, Ulyana Veryna. 1. vyd. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2018. 115 s. ISBN 978-80-557-1499-8.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Aké asociácie vyvoláva vo vás postava Svätopluka? Podnázov Naša anketa Aut.údaje Sergej Makara Autor Makara Sergej 1937- UMBFI04 - Katedra slovanských jazykov
Zdroj.dok. Almanach Nitra 2004. Roč. 5 , s. 25-26. - Nitra : Spolok slovenských spisovateľov, 2004 Kľúč.slová ukrajinská poézia - Ukrainian poetry preklad do slovenčiny Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 82-1 (477) Kategória publikačnej činnosti CDF Číslo archívnej kópie 271 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Škola ako dedičstvo Aut.údaje Nicole Fortinová, Jocelyne Laurinová; prekl. Elena Baranová Autor Fortinová Nicole
Spoluautori Laurinová Jocelyne
Ďalší autori Baranová Elena 1945- (Prekladateľ)
Vyd.údaje Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Pedagogická fakulta , 1997. - 60 s. Vydanie 1. vyd. ISBN 80-8055-084-0 Kľúč.slová francúzština - francúzsky jazyk - French language preklad do slovenčiny pedagogická prax - practice teaching - teaching practice - pedagogical practice cviční učitelia príprava Krajina Slovenská republika Systematika 804/806 Kategória publikačnej činnosti BAB Kategória ohlasu BELKO, Ján. Profesionálne zručnosti výtvarného pedagóga v humanistickej škole. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2001. 64 s. ISBN 80-8055-564-8.
Katal.org. UKUMB###KHPV###BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ