Výsledky vyhľadávania
Názov (Fremd-)Sprachen im öffentlichen Raum von Banská Štiavnica: Eine Linguistic-Landscape-Studie Súbež.n. (Foreign) languages in public space of Banská Štiavnica: a linguistic landscape study Aut.údaje Miroslava Bajusová Autor Bajusová Miroslava 1983- (100%)
Zdroj.dok. Slowakische Zeitschrift für Germanistik. Jahrgang 13, Heft 1 (2021), s. 23-39. - Banská Bystrica : Spoločnosť učiteľov nemeckého jazyka a germanistov - SUNG, 2021 Kľúč.slová jazyková krajina - linguistic landscape - Sprachlandschaft písomné texty globalizácia - globalization verejné priestranstvá - public spaces cudzie jazyky - foreign languages Heslá geogr. Banská Štiavnica (Slovensko) Form.deskr. články - journal articles Jazyk dok. nemčina Krajina Slovenská republika Anotácia The subject of the study is an analysis of the Linguistic Landscape of one street in the central part of Banská Štiavnica. The town is a favorite tourist destination and area inscribed in the UNESCO World Heritage List. It also has a long history closely linked to the German settlement of Slovakia over the centuries. These two points (tourism and globalization on the one hand and history on the other hand) influence the current face of the town in context of the Linguistic Landscape. The object of interest are texts in written form situated in the public space of the Andrej Kmeť Street including “public road signs, advertising billboards, street names, place names, commercial shop signs, and public signs on government buildings” (Landry – Bourhis, 1997: 25). The paper is both quantitative and qualitative. Its purpose is to examine the language-mixture and language-dominance in the selected area and to analyze and describe the relations between the used languages and the reasons of their presence. The research is based on (1) data collection in form of photographs of signs in the chosen area, (2) creation of a database of the taken pictures in a computer, (3) analysis of the database-content and (4) interpretation of the results. URL Link na zdrojový dokument Kategória publikačnej činnosti ADF Číslo archívnej kópie 51040 Kategória ohlasu GAŠOVÁ, Zuzana. Rozmanitosť jazykovej krajiny Bratislavy. In Od textu k prekladu 15. 2. časť. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2021. ISBN 978-80-7374-132-7, s. 24-32.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika Názov Wrede, Oľga (2020): Theoretisch-pragmatische Reflexionen zur interlingualen Übersetzung ausgewählter Textsorten des Strafprozessrechts Aut.údaje Alena Ďuricová Autor Ďuricová Alena 1958- (100%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
Zdroj.dok. Slowakische Zeitschrift für Germanistik. 13 Jahrgang, Heft 1 (2021), s. 92-93. - Banská Bystrica : Spoločnosť učiteľov nemeckého jazyka a germanistov - SUNG, 2021 Recenz.dok. Theoretisch-pragmatische Reflexionen zur interlingualen Übersetzung ausgewählter Textsorten des Strafprozessrechts / Oľga Wrede. - Hamburg : Verlag Dr. Kovač, 2020 Kľúč.slová právne texty trestné právo - criminal law jazykové preklady právna komunikácia textová typológia Form.deskr. recenzie - reviews Jazyk dok. nemčina Krajina Slovenská republika Anotácia Recenzia približuje významnú publikáciu cieľovým čitateľom a podčiarkuje jej význam pre teóriu a prax prekladu právnych textov. Ide o rozsiahlu monografiu, ktorá podáva komplexný pohľad na problematiku prekladu právnych textov z oblasti trestného práva. URL Link na zdrojový dokument Kategória publikačnej činnosti EDI Číslo archívnej kópie 51038 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika