Výsledky vyhľadávania
Názov Methodology of specialised translator and interpreter training in Ukraine Aut.údaje Leonid Chernovaty Autor Chernovatyi Leonid 1950- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. Translation studies in Ukraine as an integral part of the European context. S. 102-112. - Bratislava : Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, 2023 / Djovčoš Martin 1982- ; Hostová Ivana ; Kusá Mária ; Perez Emília ; Rundle Christopher ; Monticelli Daniele ; Hofeneder Philipp ; Zahorák Andrej ; Ciprianová Elena ; Spinzi Cinzia Giacinta ; Hodáková Soňa ; Onrekhivska Iryna ; Pliešovská Ľubica 1980- ; Bachledová Marianna 1989- ; Laš Matej 1992- ; Živčák Ján Kľúč.slová metodika vyučovania - metodiky vyučovania - teaching methodology - methodology of teaching modely vyučovania učebné materiály - teaching materials prekladatelia - translators tlmočníci - interpreters Heslá geogr. Ukrajina Form.deskr. príspevky v zborníku - proceedings papers Jazyk dok. angličtina Krajina Slovenská republika Kategória publikačnej činnosti AED Číslo archívnej kópie 53429 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Translation studies in Ukraine as an integral part of the European context Aut.údaje eds. Martin Djovčoš, Ivana Hostová ... [et al.]; rec. Christopher Rundle, Daniele Monticelli ... [et al.] Ďalší autori Djovčoš Martin 1982- (Editor) (25%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Hostová Ivana (Editor) (25%)
Kusá Mária (Editor) (25%)
Perez Emília (Editor) (25%)
Rundle Christopher (Recenzent)
Monticelli Daniele (Recenzent)
Hofeneder Philipp (Recenzent)
Zahorák Andrej (Recenzent)
Ciprianová Elena (Recenzent)
Spinzi Cinzia Giacinta (Recenzent)
Hodáková Soňa (Recenzent)
Onrekhivska Iryna (Recenzent)
Pliešovská Ľubica 1980- (Recenzent)
Bachledová Marianna 1989- (Recenzent)
Laš Matej 1992- (Recenzent)
Živčák Ján (Recenzent)
Vyd.údaje Bratislava : Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied , 2023. - 190 s. Vydanie 1. vyd. ISBN 978-80-224-2015-0 Kľúč.slová translatológia - translatology - translation studies - translation theory európsky kontext Heslá geogr. Ukrajina Form.deskr. zborníky - miscellanea Jazyk dok. angličtina Krajina Slovenská republika URL Link na zdrojový dokument Kategória publikačnej činnosti FAI Číslo archívnej kópie 53218 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (3) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov On the perspectives of translating the war literature of trauma Aut.údaje Natalia Kamovnikova Autor Kamovnikova Natalia 1975- (100%) UMBFF17 - Katedra slovanských jazykov
Zdroj.dok. Translation studies in Ukraine as an integral part of the European context. S. 173-180. - Bratislava : Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, 2023 / Djovčoš Martin 1982- ; Hostová Ivana ; Kusá Mária ; Perez Emília ; Rundle Christopher ; Monticelli Daniele ; Hofeneder Philipp ; Zahorák Andrej ; Ciprianová Elena ; Spinzi Cinzia Giacinta ; Hodáková Soňa ; Onrekhivska Iryna ; Pliešovská Ľubica 1980- ; Bachledová Marianna 1989- ; Laš Matej 1992- ; Živčák Ján Kľúč.slová preklad - translation literatúra - literature rusko-ukrajinský konflikt - Russian-Ukrainian conflict trauma dvojjazyčnosť Form.deskr. príspevky v zborníku - proceedings papers Jazyk dok. angličtina Krajina Slovenská republika Kategória publikačnej činnosti AED Číslo archívnej kópie 53435 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Discovering erased discussion on translation method in Ukraine in 1927 - 1931 Aut.údaje Oleksandr Kalnychenko Autor Kalnychenko Oleksandr 1954- (100%) UMBFF17 - Katedra slovanských jazykov
Zdroj.dok. Translation studies in Ukraine as an integral part of the European context. pp. 36-62. - Bratislava : Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, 2023 / Djovčoš Martin 1982- ; Hostová Ivana ; Kusá Mária ; Perez Emília ; Rundle Christopher ; Monticelli Daniele ; Hofeneder Philipp ; Zahorák Andrej ; Ciprianová Elena ; Spinzi Cinzia Giacinta ; Hodáková Soňa ; Onrekhivska Iryna ; Pliešovská Ľubica 1980- ; Bachledová Marianna 1989- ; Laš Matej 1992- ; Živčák Ján Kľúč.slová literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad translatológia - translatology - translation studies - translation theory Heslá geogr. Ukrajina Form.deskr. príspevky v zborníku - proceedings papers Jazyk dok. angličtina Krajina Slovenská republika Anotácia The study deals with the theoretical discussion of the late 1920’s – early 1930’s about the choice of a method for literary translation. Initiated by Volodymyr Derzhavyn in 1927, it was joined by Hryhorii Maifet, Mykola Zerov, Oleksander Finkel, and Ivan Kulyk, whose views on the issue are compared in this paper. The debate about homologous or analogous translation, which lasted until 1931, was about choosing between two possibilities: focusing either on the source text, with its language, culture, and stylistic features, or on the readership, with their language, culture, and tastes. This discussion revealed a wide range of views on the translation method. In the 1920s, a significant number of Ukrainian humanities scholars and literati shifted their professional interests to the field of translation (as translators, editors, authors of prefaces or footnotes, critics, and reviewers of translated works, and ultimately as translation theorists). Collectively, they developed a new notion of the translator’s task, the philological understanding of translation as a special method of text hermeneutics, consisted in the stylistic analysis of the translated text, which markedly improved the quality of translations. At the same time, an alternative approach, which focused on the mass Soviet readership perception and therefore authorized changes, omissions, and additions, especially for the so-called ‘injurious to the working class’ literature, was emerging within the predominantly Bolshevik environment. 61 D i s c o v e r i n g e r a s e d d i s c u s s i o n o n t r a n s l a t i o n m e t h o d i n U k r a i n e i n 19 27 – 19 31 The works of Zerov, Derzhavyn, Maifet, Finkel, and Kulyk discussed the translation method and the translator’s choices between the orientation either towards the source or the target language culture. Their writings are important documents that serve as proof of a high level of the Ukrainian translation scholarship of that time; they remain relevant for contemporary translators and translation studies scholars URL Link na zdrojový dokument Kategória publikačnej činnosti AED Číslo archívnej kópie 53481 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov The future of English after brexit - tendencies and perspectives Súbež.n. Budúcnosť angličtiny po brexite - tendencie a perspektívy Aut.údaje Petra Jesenská Autor Jesenská Petra 1975- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. 1st Nitra postgraduate conference in English studies: trends and perspectives : conference proceedings, Nitra, 24. október 2019. S. 18-32. - Praha : Verbum, 2019 / Beňuš Štefan ; Gadušová Zdenka ; Miššíková Gabriela ; Harťanská Jana ; Hricková Mária ; Ciprianová Elena ; Waldnerová Jana ; 1st Nitra postgraduate conference in English studies: trends and perspectives konferencia Kľúč.slová globálny jazyk angličtina - anglický jazyk - English language dominantný jazyk - dominant language brexit (2016-) - Brexit (2016-) budúcnosť Form.deskr. príspevky v zborníku - proceedings papers Jazyk dok. angličtina Krajina Česká republika URL http://wikicfp.com/cfp/servlet/event.showcfp?eventid=90074©ownerid=150619 Kategória publikačnej činnosti AFD Číslo archívnej kópie 47586 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (2) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov 1st Nitra postgraduate conference in English studies: trends and perspectives Podnázov conference proceedings, Nitra, 24. október 2019 Aut.údaje rec. Štefan Beňuš, Zdenka Gadušová ... [et al.] Ďalší autori Beňuš Štefan (Recenzent)
Gadušová Zdenka (Recenzent)
Miššíková Gabriela (Recenzent)
Harťanská Jana (Recenzent)
Hricková Mária (Recenzent)
Ciprianová Elena (Recenzent)
Waldnerová Jana (Recenzent)
Akcia 1st Nitra postgraduate conference in English studies: trends and perspectives . konferencia , Nitra , 24.10.2019 Vyd.údaje Praha : Verbum , 2019. - 131 s. Vydanie 1. vyd. ISBN 978-80-87800-65-2 Form.deskr. zborníky konferencií Jazyk dok. angličtina Krajina Česká republika URL http://www.wikicfp.com/cfp/servlet/event.showcfp?eventid=90074©ownerid=150619 Kategória publikačnej činnosti FAI Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Metafora ako kognitívny, jazykový a kultúrny fenomén v angličtine Aut.údaje Elena Ciprianová Autor Ciprianová Elena
Vyd.údaje Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, Filozofická fakulta , 2013. - 109 s., 21 cm Vydanie 1. vyd. ISBN 978-80-558-0414-9 Poznámka Bibliografia s. 98-109 Kľúč.slová metafora - metaphor angličtina - anglický jazyk - English language kognitívna lingvistika - cognitive linguistics Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 811.111 81'373.612.2 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xkni - KNIHY Počet ex. 1, z toho voľných 1 Signatúra Lokácia Dislokácia Umiestnenie Info 345702 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek Názov Interkultúrne dimenzie prekladu Aut.údaje Elena Ciprianová ... [et al.] Autor Ciprianová Elena
Spoluautori Mačura Martin
Vančo Michal
Vyd.údaje Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, Filozofická fakulta , 2012. - 70 s. : fotogr., 30 cm Vydanie [1. vyd.] ISBN 978-80-558-0095-0 Poznámka Bibliografia s. 68-70 Kľúč.slová kultúra prekladu preklad - translation prekladateľstvo - translating translation and culture Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 651.926 06.053.56 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xkni - KNIHY Počet ex. 1, z toho voľných 1 Signatúra Lokácia Dislokácia Umiestnenie Info 338345 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek Názov XLinguae.eu Podnázov A Trimestrial European Scientific Language Review Aut.údaje ed. Elena Ciprianová, Jana Bírová Ďalší autori Ciprianová Elena (Zodpovedný redaktor / Imprimátor)
Bírová Jana (Zodpovedný redaktor / Imprimátor)
Vyd.údaje Nitra : Vzdelávanie Don Bosca , 2011 ISSN 1337-8384 Form.deskr. časopisy - journals Roč., číslo No. 4 (2011) Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika URL Link na zdrojový dokument Kategória publikačnej činnosti GII Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy - PERIODIKÁ - Súborný záznam periodika (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika ČLÁNKY 2011: Surreálna atmosféra a literárna invencia v Landolfiho zbierke La Spada Názov Surreálna atmosféra a literárna invencia v Landolfiho zbierke La Spada Súbež.n. Surreal atmosphere and literary inventiveness in Landolfís collection La Spada Aut.údaje Eva Mesárová Autor Mesárová Eva 1974- (100%) UMBFH04 - Katedra romanistiky
Zdroj.dok. XLinguae.eu : A Trimestrial European Scientific Language Review. No. 4 (2011), s. 45-50. - Nitra : Vzdelávanie Don Bosca, 2011 / Ciprianová Elena ; Bírová Jana Kľúč.slová surrealizmus - surrealism talianska literatúra - Italian literature talianske poviedky Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 821.131.1 URL Link na zdrojový dokument Kategória publikačnej činnosti ADF Číslo archívnej kópie 22721 Kategória ohlasu KLIMOVÁ, Katarína. Literárna geografia ako súčasť literárno-kultúrnych kompetencií študenta odboru prekladateľstvo a tlmočníctvo. In Ecoletra.com : scientific e-journal [online]. 2016, vol. 2, no. 3, pp. 50-58 [cit. 2016-09-08]. ISSN 2377-9848. Dostupné na: http://ebook.ecoletra.com/2016-03-ecoletra.com-scientific-ejournal
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika