Výsledky vyhľadávania
Názov Prieniky a odlišnosti v kognitívno-osobnostnom profile a tlmočníckom výkone profesionálov a študentov Aut.údaje Miroslava Melicherčíková, Soňa Hodáková; rec. Zuzana Heinzová, Daniela Müglová ... [et al.] Autor Melicherčíková Miroslava 1980- (50%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Spoluautori Hodáková Soňa (50%)
Ďalší autori Heinzová Zuzana 1977- (Recenzent)
Müglová Daniela (Recenzent)
Šveda Pavol (Recenzent)
Vyd.údaje Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum , 2023. - 243 s. Vydanie 1. vyd. ISBN 978-80-557-2073-9, 978-80-557-2074-6 Kľúč.slová profesionálni tlmočníci - professional interpreters študenti tlmočenia - student interpreters osobnostný profil - personality profile tlmočnícky výkon - interpreting performance Form.deskr. monografie - monographies Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika URL Link na zdrojový dokument Kategória publikačnej činnosti AAB Číslo archívnej kópie 53705 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Translation studies and its contexts, vol. 8: Interpreter training - experience, ideas, perspectives Aut.údaje Lukáš Bendík Autor Bendík Lukáš 1994- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. Roč. 14, č. 1 (2022), s. 175-177. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2022 Recenz.dok. Interpreter training - experience, ideas, perspectives / eds. Zuzana Bohušová, Martin Djovčoš, Miroslava Melicherčíková, rec. Daniela Müglová, Miroslava Gavurová. - Viedeň : Praesens Verlag, 2020 Kľúč.slová tlmočenie - interpretation - interpreting didaktika tlmočenia - didactics of interpreting Form.deskr. recenzie - reviews Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika URL https://ojs.umb.sk/index.php/nfr/article/view/683/592 Kategória publikačnej činnosti EDI Číslo archívnej kópie 52882 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika Názov Mapping progress in students’ consecutive interpreting skills Aut.údaje Miroslava Melicherčíková Autor Melicherčíková Miroslava 1980- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. Interpreter training - experience, ideas, perspectives, Band 8. Pp. 28-46. - : Praesens Verlag Viedeň, 2020 / Bohušová Zuzana 1969- ; Djovčoš Martin 1982- ; Melicherčíková Miroslava 1980- ; Müglová Daniela ; Gavurová Miroslava Kľúč.slová tlmočníctvo - interpreting príprava tlmočníkov - training of interpreters konzekutívne tlmočenie - consecutive interpreting - consecutive interpretation Form.deskr. príspevky v zborníku - proceedings papers Jazyk dok. angličtina Krajina Rakúsko Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 49579 Kategória ohlasu DJOVČOŠ, Martin. A methodology for tracking interpreting student's progress. In Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge : Dolmetschtraining - Erfahrungen, Ideen, Perspektiven. Wien : Praesens Verlag, 2020. Band 8. ISBN 978-3-7069-1107-8, S. 15-27.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov I’m his friend, I’ll translate: The German comedian Kaya Yanar performs the community interpreter Aut.údaje Zuzana Bohušová Autor Bohušová Zuzana 1969- (100%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
Zdroj.dok. Interpreter training - experience, ideas, perspectives, Band 8. Pp. 164-174. - : Praesens Verlag Viedeň, 2020 / Bohušová Zuzana 1969- ; Djovčoš Martin 1982- ; Melicherčíková Miroslava 1980- ; Müglová Daniela ; Gavurová Miroslava Kľúč.slová tlmočníctvo - interpreting komunitné tlmočenie - community interpreting kultúrne stereotypy Form.deskr. príspevky v zborníku - proceedings papers Jazyk dok. angličtina Krajina Rakúsko Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 49555 Kategória ohlasu ŠTEFKOVÁ, Marketa. Didactics tailored to practice: designing a PSIT course for languages of limited diffusion combinations. In Interpreter training - experience, ideas, perspectives. Wien : Praesens Verlag, 2020. ISBN 978-3-7069-1107-8, pp. 151-163.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Neue methodische Herausforderungen im Dolmetschunterricht (als Fernunterricht) während der Corona-Pandemie (März-Mai 2020) Aut.údaje Jana Lauková Autor Lauková Jana 1974- (100%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
Zdroj.dok. Interpreter training - experience, ideas, perspectives, Band 8. S. 91-101. - : Praesens Verlag Viedeň, 2020 / Bohušová Zuzana 1969- ; Djovčoš Martin 1982- ; Melicherčíková Miroslava 1980- ; Müglová Daniela ; Gavurová Miroslava Kľúč.slová dištančné vzdelávanie - distance education tlmočníctvo - interpreting príprava tlmočníkov - training of interpreters Form.deskr. príspevky v zborníku - proceedings papers Jazyk dok. nemčina Krajina Rakúsko Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 49605 Kategória ohlasu MELICHERČÍKOVÁ, Miroslava. Porovnanie prezenčnej a dištančnej výučby konzekutívneho tlmočenia. In Jazyk a kultúra : internetový časopis Lingvokulturologického a prekladateľsko-tlmočníckeho centra excelentnosti pri Filozofickej fakulte Prešovskej univerzity v Prešove [online]. 2021, roč. 12, č. 45-46, s. 42-54 [cit. 2021-10-06]. ISSN 1338-1148. Dostupné na: https://www.ff.unipo.sk/jak/45-46_2021/Miroslava_Melichercikova_studia.pdf
MELICHERČÍKOVÁ, Miroslava. Dištančná výučba tlmočníckych predmetov počas dvoch semestrov z pohľadu študentov. In Acta Universitatis Carolinae philologica. ISSN 0567-8269, 2021, vol. 2021, no. 2, s. 151-170.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Interpreter training - experience, ideas, perspectives Súbež.n. Dolmetschtraining - Erfahrungen, Ideen, Perspektiven Časť.dok. Band 8 Aut.údaje eds. Zuzana Bohušová, Martin Djovčoš, Miroslava Melicherčíková; rec. Daniela Müglová, Miroslava Gavurová Spoluautori Bohušová Zuzana 1969- (34%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
Djovčoš Martin 1982- (33%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Melicherčíková Miroslava 1980- (33%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Ďalší autori Müglová Daniela (Recenzent)
Gavurová Miroslava (Recenzent)
Vyd.údaje Viedeň : Praesens Verlag , 2020. - 186 p. Vydanie 1. vyd. Edícia Translation Studies and its Contexts , Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge, 8 ISBN 978-3-7069-1107-8 Kľúč.slová preklad a tlmočenie - translating and interpreting tlmočníci - interpreters Form.deskr. zborníky - miscellanea Jazyk dok. angličtina Krajina Rakúsko Kategória publikačnej činnosti FAI Číslo archívnej kópie 49554 Kategória ohlasu BENDÍK, Lukáš. Translation studies and its contexts, vol. 8 : experience, ideas, perspectives. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE [online]. 2022, vol. 14, no. 1, pp. 175-177 [cit. 2022-10-04]. ISSN 1338-0583. Dostupné na: https://doi.org/10.24040/nfr.2022.14.1.175-177
MICHALOVIČOVÁ, Pavlína. Bohušová, Zuzana - Djovčoš, Martin - Melicherčíková, Miroslava. Interpreter training - experience, ideas, perspectives. In Slowakische Zeitschrift für Germanistik. ISSN 1338-0796, 2022, vol. 14, no. 1, S. 88-89.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (5) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov A methodology for tracking interpreting students’ progress Aut.údaje Martin Djovčoš Autor Djovčoš Martin 1982- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. Interpreter training - experience, ideas, perspectives, Band 8. Pp. 15-27. - : Praesens Verlag Viedeň, 2020 / Bohušová Zuzana 1969- ; Djovčoš Martin 1982- ; Melicherčíková Miroslava 1980- ; Müglová Daniela ; Gavurová Miroslava Kľúč.slová tlmočenie - interpretation - interpreting príprava tlmočníkov - training of interpreters Form.deskr. príspevky v zborníku - proceedings papers Jazyk dok. angličtina Krajina Rakúsko Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 49560 Kategória ohlasu MELICHERČÍKOVÁ, Miroslava. Porovnanie prezenčnej a dištančnej výučby konzekutívneho tlmočenia. In Jazyk a kultúra : internetový časopis Lingvokulturologického a prekladateľsko-tlmočníckeho centra excelentnosti pri Filozofickej fakulte Prešovskej univerzity v Prešove [online]. 2021, roč. 12, č. 45-46, s. 42-54 [cit. 2021-10-06]. ISSN 1338-1148. Dostupné na: https://www.ff.unipo.sk/jak/45-46_2021/Miroslava_Melichercikova_studia.pdf
ŠVEDA, Pavol - POLÁČEK, Ivo. Student progress in interpreter training: an empirical study. In Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge : Dolmetschtraining - Erfahrungen, Ideen, Perspektiven. Wien : Praesens Verlag, 2020. Band 8. ISBN 978-3-7069-1107-8, S. 47-61.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Melicherčíková, M.: Kognitívne charakteristiky a tlmočnícky výkon: „Súvisia spolu?” Aut.údaje Matej Laš Autor Laš Matej 1992- (100%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Zdroj.dok. XLinguae : European Scientific Language Journal. Vol. 11, no. 4 (2018), pp. 156-157. - Nitra : Slovenská Vzdelávacia a Obstarávacia, 2018 Recenz.dok. Kognitívne charakteristiky a tlmočnícky výkon: "Súvisia spolu?" / Miroslava Melicherčíková, rec. Daniela Műglová, Martin Djovčoš, Zuzana Heinzová. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2017 Kľúč.slová tlmočnícky výkon - interpreting performance kognitívne charakteristiky Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'25 URL Link na plný text Kategória publikačnej činnosti EDI Číslo archívnej kópie 43758 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika Názov Vom Nutzen des Familiengedächtnisses für die Literaturwissenschaft Podnázov Jana Simons Gespräche mit Christa und Gerhard Wolf Aut.údaje Nadežda Zemaníková Autor Zemaníková Nadežda 1961- (100%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
Zdroj.dok. Synergien - 25 Jahre Germanistik und DAAD an der Philosoph Konstantin-Universität Nitra : Sammelband, Internationale wissenschaftliche Tagung, Nitra, 27. - 28. April 2017. S. 151-166. - Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, 2018 / Müglová Daniela ; Borsuková Hana ; Internationale wissenschaftliche Tagung Heslá pers. Wolf Christa nemecká spisovateľka 1929-2011 Wolf Gerhard Simonová Jana Kľúč.slová nemecká literatúra - German literature generačná pamäť Form.deskr. príspevky v zborníku - proceedings papers Jazyk dok. nemčina Krajina Slovenská republika Systematika 821.112.2 Kategória publikačnej činnosti AFD Číslo archívnej kópie 44440 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov "Translatológia je atraktívna veda" Súbež.n. "Translation studies is an attractive scholarship" Podnázov anketa o súčasnom stave a budúcnosti translatológie Aut.údaje Vladimír Biloveský, Zuzana Bohušová ... [et al.] Autor Biloveský Vladimír 1968- (12%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Spoluautori Bohušová Zuzana 1969- (11%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
Djovčoš Martin 1982- (11%) UMBFF06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
Gromová Edita (11%)
Huťková Anita 1974- (11%) UMBFF14 - Katedra translatológie
Müglová Daniela (11%)
Perez Emília (11%)
Valcerová-Bacigálová Anna (11%)
Tyšš Igor (11%)
Zdroj.dok. Litikon : časopis pre výskum literatúry. Roč. 3, č. 2 (2018), s. 265-278. - Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, 2018 Kľúč.slová translatológia - translatology - translation studies - translation theory veda - science preklad - translation Form.deskr. články - journal articles Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 81'25 Kategória publikačnej činnosti GII Číslo archívnej kópie 44290 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ