Výsledky vyhľadávania
Názov Linguistische Treffen in Wrocław Vyd.údaje Drážďany : Neisse Verlag , 2022 ISSN 2084-30622657-5647 Form.deskr. časopisy - journals, elektronické časopisy - electronic journals Roč., číslo Č. 21 (1) (2022) Jazyk dok. nemčina Krajina Nemecko URL Link na zdrojový dokument Kategória publikačnej činnosti GII Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy - PERIODIKÁ - Súborný záznam periodika (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika ČLÁNKY 2022: Technologische Herausforderungen im Online-Unterricht des Simultandolmetschens während der Corona-Pandemie 2020/2021 Názov Technologische Herausforderungen im Online-Unterricht des Simultandolmetschens während der Corona-Pandemie 2020/2021 (am Beispiel einer virtuellen Dolmetscherkabine) Súbež.n. Technological challenges in teaching simultaneous interpreting online during the corona pandemic 2020/2021 (using a virtual interpreting booth as an example) Aut.údaje Jana Lauková Autor Lauková Jana 1974- (100%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
Zdroj.dok. Linguistische Treffen in Wrocław. Č. 21 (1) (2022), s. 117-127. - Drážďany : Neisse Verlag, 2022 Kľúč.slová online vzdelávanie - on-line vzdelávanie - online education - on-line education simultánne tlmočenie - simultaneous interpretation Form.deskr. články - journal articles Jazyk dok. nemčina Krajina Nemecko Anotácia Príspevok sa zaoberá online výučbou simultánneho tlmočenia (v nemeckom jazyku) počas pandémie koronavírusu v letnom semestri 2020/2021 v špeciálne vytvorenom tlmočníckom laboratóriu (špeciálne vytvorená virtuálna tlmočnícka kabína). URL Link na plný text Kategória publikačnej činnosti ADE Číslo archívnej kópie 51873 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (2) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy PERIODIKÁ-Súborný záznam periodika Názov Mária Papsonová/Ingrid Puchalová (Hg.): Nemecké nárečia na Slovensku. Deutsche Mundarten in der Slowakei Aut.údaje Zuzana Bohušová Autor Bohušová Zuzana 1969- (100%) UMBFF05 - Katedra germanistiky
Zdroj.dok. Orbis Linguarum : Festschrift zum achtzigsten Geburtstag von Prof. Dr. Dr. h. c. Norbert Heisig. Vol. 39 (2013), pp. 495-497. - Dresden, Wroclaw : Neisse Verlag, Oficyna Wydawnicza ATUT, 2013 Recenz.dok. Nemecké nárečia na Slovensku , zost. Mária Papsonová, Ingrid Puchalová. - Košice : Filozofická fakulta, Univerzita Pavla Jozefa Šafárika, 2010 Jazyk dok. nemčina Krajina Poľsko Kategória publikačnej činnosti EDI Číslo archívnej kópie 34435 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Typológia posunov v autorskom preklade Súbež.n. Typology of shifts in the authorial translation Aut.údaje Michal Harpáň Autor Harpáň Michal 1944- (100%) UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
Zdroj.dok. Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge 4, Vol. 2 - Studia translatorica. S. 97-109. - Dresden : Neisse Verlag, 2011 / Bohušová Zuzana 1969- ; Huťková Anita 1974- ; Malgorzewicz Anna ; Szczek Joanna ; Bartoszewicz Iwona ; Bialek Edward ; Müglová Daniela Kľúč.slová jazyková komunikácia - language communication preklady - translations bilingvizmus - bilingualism Jazyk dok. slovenčina Krajina Nemecko Systematika 811 Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 19588 Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge Súbež.n. The Translation Studies and its contexts Badania nad przekładem i ich konteksty Časť.dok. 4 Aut.údaje herausgegeben von Zuzana Bohušová ... [et al.] Ďalší autori Bohušová Zuzana 1969- (Editor)
Huťková Anita 1974- (Editor)
Malgorzewicz Anna (Editor)
Szczek Joanna (Editor)
Vyd.údaje Dresden ; Wrocław : Neisse Verlag : Oficyna Wydawnicza ATUT , 2011. - 202 s. : il., 24 cm Vydanie [1. vyd.] Edícia Studia Translatorica , 2, 1426-7241 ISBN 978-83-7432-736-7, 978-3-86276-025-1 Poznámka Súbež. názov angl., poľs. Text aj poľs., slov., čes.. - Bibliogr. odkazy Ďalšie variantné názvy Translatológia a jej súvislosti Kľúč.slová jazykové preklady nemčina - nemecký jazyk - German language angličtina - anglický jazyk - English language poľština - Polish language - poľský jazyk language translations Jazyk dok. nemčina, poľština, slovenčina, čeština Krajina Nemecko, Poľsko Systematika 81'25 811 Anotácia Res. angl. Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xkni - KNIHY Počet ex. 1, z toho voľných 1 Signatúra Lokácia Dislokácia Umiestnenie Info 329056 Univerzita Mateja Bela UK Referát absenčných výpožičiek Názov Neutralisierungen beim Dolmetschen und Neutralität des Dolmetschers Súbež.n. Neutralization when interpreting and interpreter neutrality Aut.údaje Zuzana Bohušová Autor Bohušová Zuzana 1969- (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
Zdroj.dok. Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge 4, Vol. 2 - Studia translatorica. S. 65-75. - Dresden : Neisse Verlag, 2011 / Bohušová Zuzana 1969- ; Huťková Anita 1974- ; Malgorzewicz Anna ; Szczek Joanna Kľúč.slová tlmočenie - interpretation - interpreting neutralizácia neutralita - neutrality neutralization Jazyk dok. nemčina Krajina Nemecko Systematika 811 Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 19586 Kategória ohlasu MÜGLOVÁ, Daniela. Recenzia medzinárodného vedeckého zborníka Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge 4/2011. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. ISSN 1338-0583, 2011, roč. 3, č. 2, s. 121-125.
HUŤKOVÁ, Anita. Preklad v kultúre, kultúra v preklade. In Language and the environment II. Gliwice : Gliwicka Wyższa Szkoła Przedsiębiorczości, 2013. ISBN 978-83-61010-88-9, s. 183-193.
HUŤKOVÁ, Anita. Az interkulturális kommunikáció metainformációs vonatkozásai. In Alkalmazott nyelvészeti közlemények : interdiszciplináris tanulmányok. ISSN 1788-9979, 2013, évf. 8, sz. 1, s. 35-42.
HUŤKOVÁ, Anita. Language culture translation. Outline of Slovak translatology = Sprache - Kultur - Translation. Querschnitt durch die slowakische Translatologie. In Gegenwartige Translationswissenschaft in der Slowakei. Vienna : Praesens Verlag, 2013. ISBN 978-3-7069-0779-8, pp. 34-50.
VILIMEK, Vitezslav. The ethical demands on professional interpreters: sources and arguments = Ethische Ansprüche an die Ausübung des Dolmetscherberufs: Quellen und Argumente. In Translationswissenschaft und ihre Zusammenhange 6 : Dolmetschen - interpreting. Vienna : Praesens Verlag, 2015. ISBN 978-3-7069-0860-3, pp. 207-218.
BITTNEROVÁ, Zuzana. Corrective interpreting as a problem solving strategy in simultaneous interpreting = Korrektives Dolmetschen als Problemlösungsstrategie im Simultandolmetschen. In Translationswissenschaft und ihre Zusammenhange 6 : Dolmetschen - interpreting. Vienna : Praesens Verlag, 2015. ISBN 978-3-7069-0860-3, pp. 62-70.
LAUKOVÁ, Jana. Interkultúrna dimenzia translácie. In Preklad a tlmočenie 11 : má translatológia dnes ešte čo ponúknuť? Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2014. ISBN 978-80-557-0795-2, s. 62-68.
JURECKOVA, Antonia. Language structure indicators of original and target texts during interpreting in the European Parliament with regard to the strategy of neutralisation. In Sprache and Sprachen. ISSN 0934-6813, 2019, vol. 49, pp. 23-44.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge 4 Súbež.n. The translation studies and its contexts Časť.dok. Vol. 2. Studia translatorica Aut.údaje zost. Zuzana Bohušová ... [et al.]; rec. Iwona Bartoszewicz, Edward Bialek, Daniela Müglová Ďalší autori Bohušová Zuzana 1969- (Zostavovateľ / Kompilátor) (25%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
Huťková Anita 1974- (Zostavovateľ / Kompilátor) (25%) UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
Malgorzewicz Anna (Zostavovateľ / Kompilátor) (25%)
Szczek Joanna (Zostavovateľ / Kompilátor) (25%)
Bartoszewicz Iwona (Recenzent)
Bialek Edward (Recenzent)
Müglová Daniela (Recenzent)
Vyd.údaje Dresden : Neisse Verlag , 2011. - 202 s. Vydanie 1. vyd. ISBN 978-83-7432-736-7 Kľúč.slová jazykové preklady preklad - translation nemčina - nemecký jazyk - German language angličtina - anglický jazyk - English language poľština - Polish language - poľský jazyk Jazyk dok. nemčina Krajina Nemecko Systematika 811 Kategória publikačnej činnosti FAI Číslo archívnej kópie 19585 Kategória ohlasu MIKULOVÁ, Anna. Bohušová, Zuzana - Huťková, Anita - Malgorzewicz, Anna - Szczek, Joanna (Hrsg.). Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge 4. In Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. ISSN 1803-7380, 2012, roč. 26, č. 1-2, s. 195-198.
MYCZKO, Barbara. Bohušova, Zuzana - Hut’ková, Anita - Małgorzewicz, Anna - Szczęk, Joanna (Hrsg.). Translationwissenschaft und ihre Zusammenhänge 4. In Glottodidactica. ISSN 0072-4769, 2012, vol. 39, no. 1, s. 159-160.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (3) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Antonymický preklad Súbež.n. Antonymic translation Aut.údaje Anita Huťková Autor Huťková Anita 1974- (100%) UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
Zdroj.dok. Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge 4, Vol. 2 - Studia translatorica. S. 111-118. - Dresden : Neisse Verlag, 2011 / Bohušová Zuzana 1969- ; Huťková Anita 1974- ; Malgorzewicz Anna ; Szczek Joanna ; Bartoszewicz Iwona ; Bialek Edward ; Müglová Daniela Kľúč.slová antonymický preklad literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad antonymic translation Jazyk dok. angličtina Krajina Nemecko Systematika 811 Anotácia Explikácia fakultatívneho a zriedkavého prekladateľského pracovného postupu - tzv. antonymického prekladu na materiáli maďarských literárnych textov a ich slovenských prekladov Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 19587 Kategória ohlasu MÜGLOVÁ, Daniela. Recenzia medzinárodného vedeckého zborníka Translationswissenschaft und ihre Zusammenhänge 4/2011. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. ISSN 1338-0583, 2011, roč. 3, č. 2, s. 121-125.
BOHUŠOVÁ, Zuzana. The cognition of interpreting and neutralization. In Voprosy kognitivnoy lingvistiki. ISSN 1812-3228, 2017, no. 4, pp. 58-68.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Linguistische Treffen in Wrocław Vyd.údaje Drážďany : Neisse Verlag , 2007- ISSN 2084-30622657-5647 Form.deskr. časopisy - journals, elektronické časopisy - electronic journals Jazyk dok. nemčina Krajina Nemecko URL Link na zdrojový dokument Kategória publikačnej činnosti GII Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xszp - PERIODIKÁ - Súborný záznam periodika Odkazy (2) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Denk, hör, sprich und schreib! Podnázov komplexes phonetisches Training im universitären translationszentrierten Bereich Aut.údaje Zuzana Bohušová Autor Bohušová Zuzana 1969- (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
Zdroj.dok. Fundamenta linguisticae, Vol.I. S. 175-185. - Wroclaw - Dresden : Oficyna Wydawnicza ATUT - Wroclawskie Wydawnictwo Oswiatowe - Neisse Verlag, 2007 Kľúč.slová nemčina - nemecký jazyk - German language fonetika - phonetics fonetický tréning Jazyk dok. nemčina Krajina Poľsko Kategória publikačnej činnosti AEC Číslo archívnej kópie 8236 Kategória ohlasu ADAMCOVÁ, Lívia. Kontrastive Phonetik Deutsch-Slowakisch - Parallelen und Unterschiede aus auslandgermanistisch Sicht und Forschungsergebnisse der deutschen Phonetik in der slowakischen Germanistik in der Vergangenheit und der Gegenwart. In Slowakische Zeitschrift für Germanistik. ISSN 1338-0796, 2011, roč. 3, č. 2, s. 37-42.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ