Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 2  
Vaša požiadavka: Autor-kód záznamu + druh.dok = "^umb_un_auth 0130540 xk^"
  1. NázovThe Brooklyn Follies - Interpretation of the original text and its Slovak translation
    Podnázovdiplomová práca
    Aut.údajeMichaela Majerová; školiteľ: Martin Kubuš
    Autor Majerová Michaela
    Ďalší autori Kubuš Martin 1982- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2011. - 76 s.
    Kľúč.slová interpretácia - interpretation   prekladateľské stratégie - translation strategies   source text   target text  
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1
  2. NázovTouryho model prekladu
    Súbež.n.[Toury's model of translation]
    Podnázovbakalárska práca
    Aut.údajeMagdaléna Moravcová; vedúci bakalárskej práce: Vladimír Biloveský
    Autor Moravcová Magdaléna
    Ďalší autori Biloveský Vladimír 1968- (Školiteľ (konzultant))
    Korp. Univerzita Mateja Bela . Filozofická fakulta . Katedra anglistiky a amerikanistiky , Banská Bystrica, Slovensko
    Vyd.údajeBanská Bystrica , 2009. - 43 s. : tab. + Prílohy
    PoznámkaSúbežný názov angl.. - Katedra anglistiky a amerikanistiky Fakulta humanitných vied Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Kľúč.slová literárne preklady - literary translations - umelecké preklady - umelecký preklad   cieľový jazyk   target text  
    Jazyk dok.angličtina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxk - Kvalifikačné práce
    Počet ex.1, z toho voľných 0, prezenčne 1


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.