Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 4  
Vaša požiadavka: Autor-kód záznamu + druh.dok = "^umb_un_auth 0153067 xpca^"
  1. NázovŠpecifické faktory tlmočenia vo vzťahu k chybám
    Aut.údajeMiroslava Šramková
    Autor Melicherčíková Miroslava 1980- UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Analytické sondy do textu 3 : zborník príspevkov z 3. ročníka medzinárodnej konferencie "Analytické sondy do textu", konanej 13. septembra 2007 na pôde Fakulty humanitných vied Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici. S. 128-134. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2008 / Čulenová Eva 1975- ; György Ladislav 1981- ; Šuša Ivan 1979- ; Sedlák Imrich 1933-2016 ; Kiseľová Natália
    PoznámkaBibl.: s. 134
    Kľúč.slová tlmočenie - interpretation - interpreting   chyby - errors   východiskové texty   cieľové texty   rečník   tlmočníci - interpreters  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81
    AnotáciaRes. slov.
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie10383
    Kategória ohlasuPODLUCKÁ, Lucia. Prehľad výskumu v oblasti didaktiky tlmočenia na Slovensku. In Prekladateľské listy 9 : teória, kritika a prax prekladu. Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, 2020. ISBN 978-80-223-4936-9, s. 80-93.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  2. NázovOd cieľového textu k prekladu
    Súbež.n.Vom Zieltext zur Übersetzung
    Aut.údajeAlena Ďuricová
    Autor Ďuricová Alena 1958- UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Od textu k prekladu 3. S. 32-37. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008 / Ďuricová Alena 1958- ; Jurčáková Edita 1967- ; Bohušová Zuzana 1969- ; Molnárová Eva 1969- ; Baranová Elena 1945-
    PoznámkaBibl.: 36-37
    Kľúč.slová odborné texty - professional texts   textová analýza - textual criticism - textual analysis   preklad - translation   východiskové texty   cieľové texty  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 347.78.034
    AnotáciaRes. nem.
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie11765
    Kategória ohlasu GARANČOVSKÁ, Lenka. Štylistická analýza textu : (niekoľko poznámok k relevantnosti štylistickej analýzy východiskového textu pre preklad). In Od textu k prekladu IV. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2009. ISBN 978-80-7374-090-0, s. 37-45.
    TUHÁRSKA, Zuzana. Parallel support of specialized and foreign language competences as a tool to improve the quality of contemporary university education. In European journal of social and human sciences. ISSN 1339-6773, 2016, vol. 12, no. 4, pp. 160-168.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (3) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  3. NázovCharakteristické črty pretlmočených textov v porovnaní s východiskovým textom
    Aut.údajeMiroslava Šramková
    Autor Melicherčíková Miroslava 1980- UMBFI03 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Filologická revue : štúdie, odborné články, eseje, recenzie, poznámky a glosy, kronika. Č. 1 (2007), s. 19-32. - Banská Bystrica : Filologická fakulta Univerzity Mateja Bela, 2007
    PoznámkaBibl.: s. 32
    Kľúč.slová tlmočenie - interpretation - interpreting   východiskové texty   cieľové texty   source text   target text  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81
    Kategória publikačnej činnosti ADF
    Číslo archívnej kópie5703
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    OdkazyPERIODIKÁ-Súborný záznam periodika
    Čísla2007: 1
    článok

    článok

  4. NázovTlmočnícky protokol a retrospektívna evalvácia cieľového textu
    Aut.údajeMiroslava Šramková
    Autor Melicherčíková Miroslava 1980- (100%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Preklad a tlmočenie 7 : sociokultúrne aspekty prekladu a tlmočenia: prítomnosť a budúcnosť : zborník prednášok, Banská Bystrica 3. máj 2006. S. 505-510. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2006 / Vilikovský Ján 1937- ; Huťková Anita 1974- ; Preklad a tlmočenie konferencia
    Kľúč.slová preklad a tlmočenie - translating and interpreting   tlmočnícky protokol   cieľové texty  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie19651
    Kategória ohlasuĽUPTÁK, Marek. Ako hodnotiť konzekutívne tlmočenie? K evalvácii výkonov v kurze KT na základe audiovizuálneho záznamu a kontrastívnej analýzy transkriptu translátu a originálneho prejavu. In Preklad a tlmočenie 10 : nové výzvy, prístupy, priority a perspektívy. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2012. ISBN 978-80-557-0444-9, s. 342-346.
    BOHUŠOVÁ, Zuzana. Tlmočenie a kultúra. Prípravná a evalvačná fáza tlmočníckeho výkonu. In Preklad a kultúra 2 : zborník vyšiel ako výstup z grantového projektu VEGA č. 1/2258/05. Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa, Filozofická fakulta, 2007. ISBN 978-80-8094-233-5, s. 519-532.
    SMETANOVÁ, Mária. Tlmočník ako člen administratívneho personálu diplomatickej misie. In 6. študentská vedecká konferencia : zborník príspevkov. Prešov : Prešovská univerzita v Prešove, 2010. ISBN 978-80-555-0300-4, s. 695-704.
    MICHALČÍKOVÁ, Jana. K vybraným aspektom konzekutívneho tlmočenia s notáciou : metodologické aspekty evaluácie výstupov v dimenzii konzekutívneho tlmočenia. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2015. [103] s. ISBN 978-80-557-0894-2.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok



  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.