Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 6  
Vaša požiadavka: Autor-kód záznamu + druh.dok = "^umb_un_auth 0228323 xpca^"
  1. NázovK problematike odborného prekladu
    Aut.údajeHelena Bálintová
    Autor Bálintová Helena 1958- (100%) UMBFH03 - Katedra európskych kultúrnych štúdií
    Zdroj.dok. Preklad a tlmočenie 2 : zborník príspevkov z medzinárodnej konferencie v dňoch 20. a 21. júna 2000 v Banskej Bystrici. S. 272-280. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2000 / Vietorová Nina ; Huťková Anita 1974- ; Tatár Jozef 1954- ; Preklad a tlmočenie medzinárodná konferencia
    Kľúč.slová ruština - ruský jazyk - Russian language   komunikácia - communication   odborné preklady - professional translations   rečové schopnosti - rečové zručnosti - speech ability  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 808.2
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Kategória ohlasuĎURICOVÁ, Alena. Rechtstext als Objekt der Tätigkeit des Übersetzers. In Translation zwischen Text und Welt - Translationswissenschaft als historische Disziplin zwischen Moderne und Zukunft. Berlin : Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, 2009. ISBN 978-3-86596-202-7, s. 423-436.
    ĎURICOVÁ, Alena. Je každá komunikácia odborná? In Odborná komunikácia v zjednotenej Európe II. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2004. ISBN 80-8055-886-8, s. 26-29.
    MALÁ, Eva - HARDOŠOVÁ, Mária. Teaching ESP for translators. In Lingua et communicatio in sphaera mercaturae. Ostrava : Filozofická fakulta Ostravská univerzita, 2001. ISBN 80-7042-598-9, s. 175-177.
    ĎURICOVÁ, Alena. Niekoľko poznámok k problémom pri preklade právnych textov. In Od textu k prekladu II. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008. ISBN 978-80-7374-047-4, s. 30-36.
    ĎURICOVÁ, Alena. Morfologicko-syntaktické a textové aspekty nemeckého právneho jazyka. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2003. 64 s. ISBN 80-8055-799-3.
    ŠTULAJTEROVÁ, Alena. Preklad ako prostriedok cudzojazyčnej edukácie v kontexte inovačných trendov v príprave budúcich učiteľov anglického jazyka. In Determinanty pregraduálnej prípravy učiteľov anglického jazyka 2 : monografia Katedry anglistiky a amerikanistiky. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2013. ISBN 978-80-557-0484-5, s. 74-97.
    ĎURICOVÁ, Alena. Makroštruktúra a mikroštruktúra nemeckých právnych textov. In Analytické sondy do textu 1 : zborník príspevkov z vedeckej konferencie dňa 20. 11. 2003 v Banskej Bystrici. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2004. ISBN 80-8055-944-9, s. 124-135.
    CHOVANCOVÁ, Katarína. Vers une base de données terminologique TermSlov. In Lingua, cultura e media. Roma : Aracne editrice, 2014. ISBN 978-88-548-5111-5, s. 127-146.
    ĎURICOVÁ, Alena. Vznik a vývoj nemeckých odborných jazykov s poukázaním na právny jazyk. In Germanistické štúdie. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela Fakulta humanitných vied, 2003. ISBN 80-8055-847-7, s. 11-16.
    ĎURICOVÁ, Alena. Niekoľko poznámok k problémom pri preklade právnych textov. In Od textu k prekladu II. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008. ISBN 978-80-7374-047-4, s. 30-36.
    ĎURICOVÁ, Alena. Nemecké a slovenské konštrukcie v komunikácii s verejnosťou. In Od textu k prekladu. Praha : Jednota tlmočníkov a prekladateľov, 2006. ISBN 80-7374-040-0, s. 22-27.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  2. NázovPreklad metaforických termínov v ekonomických textoch
    Aut.údajeJán Chorvát
    Autor Chorvát Ján 1948- (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Preklad a tlmočenie 2 : zborník príspevkov z medzinárodnej konferencie v dňoch 20. a 21. júna 2000 v Banskej Bystrici. S. 239-247. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2000 / Vietorová Nina ; Huťková Anita 1974- ; Obert Viliam ; Bartko Ladislav ; Preklad a tlmočenie medzinárodná konferencia
    Kľúč.slová nemčina - nemecký jazyk - German language   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   angličtina - anglický jazyk - English language  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'25
    AnotáciaČlánok sa zaoberá problematikou prekladu metaforických termínov v ekonomických textoch. The article deals with the problems of translation of metaphorical terms in economic texts
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie28555
    Kategória ohlasu POLČICOVÁ, Mária. Modely obraznosti v jazyku odbornej komunikácie. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, OZ Ekonómia, 2007. 104 s. ISBN 978-80-8083-510-1.
    ŠTULAJTEROVÁ, Alena - JESENSKÁ, Petra. English stylistics. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2013. 140 s. ISBN 978-80-557-0487-6.
    ŠTULAJTEROVÁ, Alena. Models and functions of metonomy in English political texts. In Od textu k prekladu. Praha : Jednota tlmočníkov a prekladateľov, 2006. ISBN 80-7374-040-0, s. 110-112.
    SLOVÁKOVÁ, Ivana. Preklad metafory v odbornom ekonomickom texte. In Aplikované jazyky v univerzitnom kontexte - didaktika, terminológia, preklad : recenzovaný vedecký zborník. Zvolen : Technická univerzita, Ústav cudzích jazykov, 2014. ISBN 978-80-228-2680-8, s. 118-123.
    ŠTULAJTEROVÁ, Alena. Metaphor in English political texts. In Acta Linguistica No 6 : languages for specific purposes. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Ekonomická fakulta, 2007. ISBN 978-80-8083-506-4, s. 79-87.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (2) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  3. NázovArchifenomény a idiofenomény
    Aut.údajeAnita Huťková
    Autor Huťková Anita 1974- (100%) UMBFI05 - Katedra slovakistiky
    Zdroj.dok. Preklad a tlmočenie 2 : zborník príspevkov z medzinárodnej konferencie v dňoch 20. a 21. júna 2000 v Banskej Bystrici. S. 38-42. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2000 / Vietorová Nina ; Huťková Anita 1974- ; Obert Viliam ; Bartko Ladislav ; Preklad a tlmočenie medzinárodná konferencia
    Kľúč.slová preklad - translation   teória   archifenomény   idiofenomény  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 82.035
    Kategória publikačnej činnosti BEF
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  4. NázovO reflexii teórie prekladu odborných textov na Slovensku
    Aut.údajeVladimír Biloveský
    Autor Biloveský Vladimír 1968- (100%) UMBFI03 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Preklad a tlmočenie 2 : zborník príspevkov z medzinárodnej konferencie v dňoch 20. a 21. júna 2000 v Banskej Bystrici. S. 183-190. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2000 / Vietorová Nina ; Huťková Anita 1974- ; Tatár Jozef 1954- ; Preklad a tlmočenie medzinárodná konferencia
    Kľúč.slová angličtina - anglický jazyk - English language   odborné texty - professional texts  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 802.0
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Kategória ohlasu MALÁ, Eva - HARDOŠOVÁ, Mária. Teaching ESP for translators. In Lingua et communicatio in sphaera mercaturae. Ostrava : Filozofická fakulta Ostravská univerzita, 2001. ISBN 80-7042-598-9, s. 175-177.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  5. NázovK problematike termínov v textoch medzinárodného práva
    Súbež.n.Some questions of International Law terminology
    Aut.údajeElena Vallová
    Autor Vallová Elena 1961- (100%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Preklad a tlmočenie 2 : zborník príspevkov z medzinárodnej konferencie v dňoch 20. a 21. júna 2000 v Banskej Bystrici. S. 230-237. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2000 / Vietorová Nina ; Huťková Anita 1974- ; Tatár Jozef 1954- ; Preklad a tlmočenie medzinárodná konferencia
    PoznámkaRes. angl., bibliogr. odkazy: s. 236-237
    Kľúč.slová medzinárodné právo - international law   odborné právnické termíny   právny štýl - legal style   právna terminológia - právnická terminológia - legal terminology   právny metajazyk   lexikálna banalizácia  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 341
    AnotáciaRozvoj vedy a to hlavne v oblasti výpočtovej techniky a hlavne zavedenie internetu nastolili požiadavku štandardizácie terminológie
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie9698
    Kategória ohlasu MALÁ, Eva - HARDOŠOVÁ, Mária. Teaching ESP for translators. In Lingua et communicatio in sphaera mercaturae. Ostrava : Filozofická fakulta Ostravská univerzita, 2001. ISBN 80-7042-598-9, s. 175-177.
    HREHOVČÍK, Teodor - BÁZLIK, Miroslav. Súdny preklad a tlmočenie. Bratislava : Iura Edition, 2009. [133] s. ISBN 978-80-878-235-1.
    ŠAVELOVÁ, Jana. La didactique de la traduction des textes juridiques. In Etudes francaises en Slovaquie. Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, Pedagogická fakulta, 2004. ISBN 80-969175-8-7, s. 185-188.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  6. NázovPreklad a tlmočenie 2
    Podnázovzborník príspevkov z medzinárodnej konferencie v dňoch 20. a 21. júna 2000 v Banskej Bystrici
    Aut.údajeed. Nina Vietorová, Anita Huťková; rec. Viliam Obert, Ladislav Bartko
    Ďalší autori Vietorová Nina (Editor) (50%)
    Huťková Anita 1974- (Editor) (50%) UMBFI05 - Katedra slovakistiky
    Obert Viliam (Recenzent)
    Bartko Ladislav (Recenzent)
    Korp. Preklad a tlmočenie . medzinárodná konferencia , 2 , Banská Bystrica , 20.-21.06.2000
    Vyd.údajeBanská Bystrica : Univerzita Mateja Bela , 2000. - 283 s.
    Vydanie1. vyd.
    ISBN80-8055-459-5
    Kľúč.slová preklad - translation   tlmočenie - interpretation - interpreting   zborníky  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 82.035(082)
    Kategória publikačnej činnosti FAI
    Kategória ohlasuKUBIŠOVÁ, Hedviga. Axiologické koncepcie a tematické preferencie v teórii a kritike prekladu. In 35 rokov výučby prekladateľstva a tlmočníctva na Slovensku, 1970 - 2005. Bratislava : Letra, 2006. ISBN 80-967905-7-9, s. 111-119.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (5) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.