Výsledky vyhľadávania
Názov Neutralizácie štylistických, subštandardných a pluricentrických príznakov pri tlmočení Aut.údaje Zuzana Bohušová Autor Bohušová Zuzana 1969- (100%) UMBFI01 - Katedra germanistiky
Zdroj.dok. Preklad a tlmočenie 7 : sociokultúrne aspekty prekladu a tlmočenia: prítomnosť a budúcnosť : zborník prednášok, Banská Bystrica 3. máj 2006. S. 451-462. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2006 / Vilikovský Ján 1937- ; Huťková Anita 1974- ; Preklad a tlmočenie konferencia Poznámka Bibl.: s. 461-462 Kľúč.slová tlmočenie - interpretation - interpreting neutralizácie subštandard pluricentrizmus - pluricentrism neutralization Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 06.053.56 Kategória publikačnej činnosti AFD Číslo archívnej kópie 6049 Kategória ohlasu HUŤKOVÁ, Anita. Úskalia translácie úžitkových textov z aspektu štylistiky. In Od textu k prekladu V. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2010. ISBN 978-80-7374-091-7, s. 59-65.
HUŤKOVÁ, Anita. Translačná komunikácia ako kontextová presupozícia. In Jazyk a komunikácia v súvislostiach : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie konanej 6. - 7. 9. 2007 na Katedre slovenského jazyka FF UK v Bratislave. Bratislava : Univerzita Komenského, 2007. ISBN 978-80-223-2427-4, s. 309-316.
LAUKOVÁ, Jana - ŠRAMKOVÁ, Miroslava. Interkultúrne aspekty textov vo vyučovaní tlmočenia. In Preklad a kultúra 2. Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa, Filozofická fakulta, 2007. ISBN 978-80-8094-233-5, s. 542-552.
ŠAUR, Josef. Překlad a tlumočení posedmé. In Opera slavica. ISSN 1211-7676, 2008, roč. 18, č. 1, s. 60-61.
BAJUSOVÁ, Miroslava. Neutralizácia etnopríznakov pri preklade zo slovenského do nemeckého jazyka. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii [online]. 2018, roč. 10, č. 2, s. 34-49 [cit. 2019-01-25]. ISSN 1338-0583. Dostupné na: https://www.ff.umb.sk/app/cmsFile.php?disposition=a&ID=22408
BAJUSOVÁ, Miroslava. Neutralizačné intervencie v translácii - na príklade markerov v odborných textoch. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2018. 174 s. ISBN 978-80-557-1478-3.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Názov Obchodné rokovania ako súčasť prípravy tlmočníkov Aut.údaje Ján Chorvát Autor Chorvát Ján 1948- (100%) UMBFI01 - Katedra germanistiky
Zdroj.dok. Preklad a tlmočenie 3 : zborník príspevkov z medzinárodnej konferencie v dňoch 20. a 21. júna 2001 v Banskej Bystrici. S. 177-180. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Filologická fakulta, 2001 / Plutko Pavol 1934-2015 ; Sedlák Imrich 1933-2016 ; Kubišová Hedviga 1948- ; Jurčo Milan 1931-2012 ; Patráš Vladimír 1959- ; Preklad a tlmočenie medzinárodná konferencia ; Preklad a tlmočenie medzinárodná konferencia Poznámka Res. angl., bibliogr. odkazy: s. 180 Kľúč.slová cudzie jazyky - foreign languages tlmočenie - interpretation - interpreting obchodné rokovania prekladateľstvo - translating business discourse Jazyk dok. slovenčina Krajina Slovenská republika Systematika 802/809 Anotácia Príspevok sa zaoberá prípravou budúcich tlmočníkov z hľadiska obchodných rokovaní. The article deals with the preparation of future interpreters from the point of view of business negotiations Kategória publikačnej činnosti AFD Číslo archívnej kópie 28554 Kategória ohlasu LAUKOVÁ, Jana - ŠRAMKOVÁ, Miroslava. Interkultúrne aspekty textov vo vyučovaní tlmočenia. In Preklad a kultúra 2. Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa, Filozofická fakulta, 2007. ISBN 978-80-8094-233-5, s. 542-552.
Katal.org. BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici Báza dát xpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ