Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 4  
Vaša požiadavka: Autor-kód záznamu + druh.dok = "^umb_un_cat 0082230 xpca^"
  1. NázovSlovensko-francúzska jazykovedná terminológia
    Podnázovmetodológia terminologickej práce
    Aut.údajeVlasta Křečková
    Autor Křečková Vlasta 1954- (100%) UMBFH04 - Katedra romanistiky
    Zdroj.dok. Od textu k prekladu 3. S. 114-126. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008 / Ďuricová Alena 1958- ; Baranová Elena 1945-
    Kľúč.slová jazykovedná terminológia   terminologická databáza   terminologický záznam  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.133.1
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie11637
    Kategória ohlasu CHOVANCOVÁ, Katarína. Význam ekvivalencie v kontrastívnej terminológii. In Cudzie odborné jazyky v kontexte univerzitného štúdia nefilologického zamerania : zborník príspevkov z vedeckého seminára, Zvolen, 16. jún 2011. Zvolen : Technická univerzita, 2010. ISBN 978-80-228-2240-4, s. 157-161.
    CHOVANCOVÁ, Katarína. Quelques structures a verbe support en slovaque. In Lingue e letterature romanze : stato attuale e prospettive. Rím : Aracne Editrice, 2011. ISBN 978-88-548-3457-6, s. 613-621.
    CHOVANCOVÁ, Katarína - KLINCKOVÁ, Jana. Towards a multilingual database of verb-related terminology. In Natural language processing multilinguality : sixth international conference, Modra, Slovakia, 20th - 21th October 2011. Bratislava : Slovenská akadémia vied, Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra, 2011. ISBN 978-80-263-0049-6, pp. 18-29.
    CHOVANCOVÁ, Katarína. Sur les valeurs de dať en tant que verbe support en Slovaque. In Studia Romanistica Beliana : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie "Románske štúdie: súčasný stav a perspektívy", 26. - 27. marca 2009 v Banskej Bystrici. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2009. ISBN 978-80-8083-858-4, s. 134-139.
    KOŠTEKOVÁ, Monika. O francúzsko - slovenskej gastronomickej terminológii mäsa. In Motus in verbo : vedecký časopis mladej generácie. ISSN 1339-0392, 2018, roč. 7, č. 1, s. 38-51.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  2. NázovO motivácii a demotivácii pri výpožičkách z francúzštiny (ilustrované na príkladoch z oblasti textilnej terminológie)
    Súbež.n.Sur la motivation et démotivation des emprunts au français (illustré sur les exemples tirés de la terminologie textile)
    Aut.údajeMonika Zázrivcová
    Autor Zázrivcová Monika 1974- UMBFH04 - Katedra romanistiky
    Zdroj.dok. Varia 15 : zborník materiálov z 15. kolokvia mladých jazykovedcov, Banská Bystrica, Tajov, 7. - 9. 12. 2005. S. 672-680. - Bratislava : Slovenská jazyková spoločnosť pri SAV, 2008 / Ondrejovič Slavomír ; Patráš Vladimír 1959- ; Krško Jaromír 1967- ; Gálisová Anna 1976- ; Chomová Alexandra 1978-
    PoznámkaBibl.: s. 679-680
    Kľúč.slová motivácia - motivation   demotivácia   jazykové výpožičky   galicizmy   sémantická motivácia   slovotvorná motivácia   textilná terminológia  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811.133.1
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie11760
    Kategória ohlasu CHOVANCOVÁ, Katarína. Quelques structures à verbe support en slovaque. In Lingue e letterature romanze : stato attuale e prospettive. Rím : Aracne Editrice, 2011. ISBN 978-88-548-3457-6, s. 613-621.
    CHOVANCOVÁ, Katarína. Sur les valeurs de dať en tant que verbe support en Slovaque. In Studia Romanistica Beliana : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie "Románske štúdie: súčasný stav a perspektívy", 26. - 27. marca 2009 v Banskej Bystrici. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2009. ISBN 978-80-8083-858-4, s. 134-139.
    CHOVANCOVÁ, Katarína. Sémantické prieniky. In XLinguae : European scientific language journal. ISSN 1337-8384, June 2013, vol. 6, no. 3, pp. 103-104.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  3. NázovTlmočenie ako sprostredkovaná interkultúrna komunikácia
    Aut.údajeDagmar Veselá
    Autor Veselá Dagmar 1968- (100%) UMBFH04 - Katedra romanistiky
    Zdroj.dok.Cizí jazyk v kontextu multikulturní Evropy : sborník z mezinárodní konference vysokoškolských pedagogů z pedagogických, filozofických i dalších fakult vysokých škol z ČR a SR. S. 250-253. - Ústí nad Labem : Univerzita J. E. Purkyně, 2008
    Poznámkazborník vyšiel v tlačenej forme aj na CD ROM-e
    Kľúč.slová Európsky parlament - European Parliament   tlmočenie - interpretation - interpreting   tlmočníci - interpreters  
    Jazyk dok.čeština
    KrajinaČeská republika
    Systematika 81
    AnotáciaCieľom autorky je objasniť interkultúrny charakter tlmočenia a oboznámiť čitateľa s prácou akreditovaných konferenčných tlmočníkov na príkladoch originálnych tlmočníckych a rečníckych prejavov na pôde Európskeho parlamentu a tak upriamiť pozornosť na chyby, ktorých sa dopúšťajú tlmočníci, ale aj samotní rečníci.
    Kategória publikačnej činnosti AFC
    Číslo archívnej kópie11926
    Kategória ohlasu CHOVANCOVÁ, Katarína. Quelques structures a verbe support en slovaque. In Lingue e letterature romanze : stato attuale e prospettive. Rím : Aracne Editrice, 2011. ISBN 978-88-548-3457-6, s. 613-621.
    CHOVANCOVÁ, Katarína. Sur les valeurs de dať en tant que verbe support en Slovaque. In Studia Romanistica Beliana : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie "Románske štúdie: súčasný stav a perspektívy", 26. - 27. marca 2009 v Banskej Bystrici. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2009. ISBN 978-80-8083-858-4, s. 134-139.
    CHOVANCOVÁ, Katarína. Niektoré prostriedky ekonomizácie vyjadrenia pri simultánnom tlmočení. In Mladá veda 2009 : humanitné vedy - lingvistika. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2009. ISBN 978-80-8083-859-1, s. 62-68.
    REICHWALDEROVÁ, Eva - GONZÁLEZ CASTAŇO, Lara. Interpretación simultánea y consecutiva español - eslovaco : textos y ejercicios. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013. 107 s. ISBN 978-80-557-0567-5.
    REICHWALDEROVÁ, Eva - OVÁRIOVÁ, Daniela. Translations of proper names in audiovisual texts. Anthroponyms. In Metamorfóza identity v literatúre a jazyku : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013. ISBN 978-80-557-0582-8, s. 189-200.
    ORLICKÁ, Jana - PECNÍKOVÁ, Jana. Nadčasovosť diela Malý princ Antoina de Saint-Exupéry v kontexte globálnej kultúry. In Jazyk a kultúra : internetový časopis Lingvokulturologického a prekladateľsko-tlmočníckeho centra excelentnosti pri Filozofickej fakulte Prešovskej univerzity [online]. 2014, roč. 5, č. 17-18 [cit. 2015-02-04]. ISSN 1338-1148. Dostupné na: http://www.ff.unipo.sk/jak/cislo17-18.html
    KLIMOVÁ, Katarína - KREJČÍ, Katarína. Využitie destinačných webov vo vyučovaní reálií a interkultúrnej komunikácie : (na príklade talianskeho jazyka). In Language, literature and culture in education 2015 : international conference proceedings, Nitra, 14 - 16 May 2015 [CD-ROM]. Nitra : SlovakEdu, 2015. ISBN 978-80-971580-6-4, s. 47-52.
    REICHWALDEROVÁ, Eva. Traducción de nombres propios en obras audiovisuales : el caso de antropónimos en las películas de proveniencia hispanohablante. In Lingua et vita. ISSN 1338-6743, 2015, roč. 4, č. 8, s. 123-130.
    CHOVANCOVÁ, Katarína - RÁČKOVÁ, Lucia - ZÁZRIVCOVÁ, Monika. L´intercompréhension: un outil, une piste, un défi. In Français langue ardente : actes du XIVe congrès mondial de la FIPF, Liège 2016. Paris : Fédération internationale des professeurs de français, 2018. ISBN 978-2-36315-731-7, s. 93-99.
    REICHWALDEROVÁ, Eva - PECNÍKOVÁ, Jana. Interkulturalita v univerzitnom priestore. Reflexia rozvíjania cudzojazyčných kompetencií. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. ISSN 1338-0583, 2021, roč. 12, č. 1, s. 67-81.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  4. NázovMetodika práce s odborným textom v ruskom jazyku
    Aut.údajeHelena Bálintová
    Autor Bálintová Helena 1958- UMBFH03 - Katedra európskych kultúrnych štúdií
    Zdroj.dok.Acta Universitatis Matthiae Belii : Zborník Fakulty humanitných vied. Sekcia filologická 2. S. 299-304. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela
    Kľúč.slová ruština - ruský jazyk - Russian language   odborné texty - professional texts   výbery - selections   jazykové prostriedky  
    Systematika 808.2
    Kategória publikačnej činnosti AED
    Kategória ohlasu CHOVANCOVÁ, Katarína. Quelques structures a verbe support en slovaque. In Lingue e letterature romanze : stato attuale e prospettive. Rím : Aracne Editrice, 2011. ISBN 978-88-548-3457-6, s. 613-621.
    CHOVANCOVÁ, Katarína. Sur les valeurs de dať en tant que verbe support en Slovaque. In Studia Romanistica Beliana : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie "Románske štúdie: súčasný stav a perspektívy", 26. - 27. marca 2009 v Banskej Bystrici. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2009. ISBN 978-80-8083-858-4, s. 134-139.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný



  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.