Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 3  
Vaša požiadavka: Autor-kód záznamu + druh.dok = "^umb_un_cat 0083168 xpca^"
  1. NázovKonfrontácia a preklad talianskych frazeologizmov do slovenčiny
    Aut.údajeLadislav György
    Autor György Ladislav 1981- (100%) UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
    Zdroj.dok. Preklad a tlmočenie 8 : preklad a tlmočenie v interdisciplinárnej reflexii, zborník príspevkov z medzinárodnej konferencie dňa 15. mája 2008 v Banskej Bystrici. S. 136-139. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici, Filozofická fakulta, 2009 / Biloveský Vladimír 1968- ; Hardošová Mária 1953- ; Dobrík Zdenko 1966- ; Gromová Edita ; Chorvát Ján 1948- ; Preklad a tlmočenie 8 medzinárodná konferencia
    Kľúč.slová frazeologizmy - phraseologisms   konfrontačné prístupy   prekladový prístup   ekvivalent a ekvivalencia  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811
    AnotáciaK frazeológii dvoch jazykov pristupujeme v našom príspevku z hľadiska porovnávacieho (konfrontačného) prístupu, kde si všímame frazeologické fondy, resp. ich časti – frazeologické jednotky (FJ) – ako súčasť systému; a prekladového prístupu, kde skúmame frazeológiu z hľadiska potrieb prekladu. Problémy s tým súvisiace vyplývajú zo základných vlastností FJ, ako sú ucelenosť a ustálenosť významu (z hľadiska obsahu) a rozčlenenosť – viacslovnosť a jej celková ustálenosť (z hľadiska formy). In our work we deal with phraseology of two languages in terms of comparative (confrontative) approach, where we focus on resources of phraseology or the parts of them – the phraseological units – as a part of the system; and translation approach, where we study the phraseology in terms of needs of the translation. The related problems result from the basic characteristics of the French language, e.g. the integrity and fixity of the meaning (in terms of contents) and segmentation – multi-lexia and its general fixity (in terms of form).
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie12113
    Kategória ohlasu ŠUŠA, Ivan. "Nežidovský holokaust" a jeho (ne)prekladanie. In Preklad a tlmočenie 9 : kontrastívne štúdium textov a prekladateľská prax. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2011. ISBN 978-80-557-0153-0, s. 210-221.
    ŠUŠA, Ivan. Komparatistické a prekladové aspekty v slovensko-talianskych medziliterárnych vzťahoch. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2011. 145 s. ISBN 978-80-557-0122-6.
    ŠUŠA, Ivan. K vybraným slovakistickým literárnovedným a prekladovým publikáciám v Taliansku. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasných problémoch lingvistiky, literárnej vedy, translatológie a kulturológie. ISSN 1338-0583, 2009, roč. 1, č. 2, s. 6-13.
    ŠUŠA, Ivan. K špecifickosti zobrazovania židovstva v tvorbe Giorgia Bassaniho. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasných problémoch lingvistiky, literárnej vedy, translatológie a kulturológie. ISSN 1338-0583, 2009, roč. 1, č. 1, s. 21-32.
    HUŤKOVÁ, Anita - STRNÁDOVÁ, Petra. Špecifická konotácia vojenských termínov a frazeologizmov v ekonomickom texte. In Terminologické fórum III. : zborník z 3. medzinárodnej vedeckej konferencie "Terminologické fórum III." s ústrednou témou "Quo vadis terminológia?", Trenčín, 4. novembra 2010. Trenčín : Trenčianska univerzita Alexandra Dubčeka, 2011. ISBN 978-80-8075-478-5, s. 168-177.
    ŠUŠA, Ivan. Binarita dokumentárnost/reflexívnosť memoárov : (na podklade slovenskej a talianskej memoárovej literatúry s témou šoa). In Slovakistika 2012 : jazyk, literatúra, kultúra, informácie. Martin : Matica slovenská, 2012. ISBN 978-80-8128-053-5, s. 226-233.
    ČULENOVÁ, Eva. Povesti z púšte optikou slovenčiny a ruštiny : Problémy linearizácie a slovosledu pri prekladoch z arabčiny do slovenčiny a ruštiny. In Proudy : středoevropský časopis pro vědu a literaturu. ISSN 1804-7246, 2012, č. 1, s. 38-47.
    ŠUŠA, Ivan - PRANDO, Patrizia. Slovanské listy Giuseppe Mazziniho. In Slavica Szegediensia VII. : zborník statí. Szeged : Segedínska univerzita, Pedagogická fakulta Gyulu Juhásza, 2012. ISSN 1786-4151, s. 328-337.
    TARABA, Ján - TARABOVÁ, Mária. Talianské a slovenské verba fluctuandi z hľadiska teórie aktantov. In Dynamika foriem významu v románskych jazykoch : zborník štúdií v rámci grantovej úlohy KEGA 3/4007/06. Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, Univerzita sv. Cyrila a Metoda v Trnave, 2012. ISBN 978-80-223-2553-0, s. 201-307.
    ČULENOVÁ, Eva. Morálka v slovenských idiómoch. In World journal of theoretical and applied sciences. ISSN 2392-2443, 2014, no. 1, pp. 55-68.
    KUBEKOVÁ, Janka. Confronto interlinguistico della fraseologia tra l’italiano, il francese, lo spagnolo e lo slovacco nel contesto fraseodidattico. In PHRASIS : rivista di studi fraseologici e paremiologici [online]. 2018, č. 2, s. 77-92 [cit. 2019-01-11]. ISSN 2531-0755. Dostupné na: http://www.phrasis.it/rivista/index.php/rp/article/view/26/25
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  2. NázovOsobnosť Maria Albertiniho v kontexte vývoja európskych federalistických teórií v Taliansku
    Aut.údajePatrizia Prando
    Autor Šušová Prando Patrizia 1978- UMBPO01 - Katedra politológie
    Zdroj.dok. Evropa 21. století: rozmanitost a soudržnost?. S. 45-58. - Brno : Masarykova univerzita, Centrum pro evropská studia, 2008 / Goňcová Marta ; Mistrík Erich ; Novák Svatopluk
    PoznámkaBibl.: s. 57-58
    Heslá pers. Albertini Mario
    Kľúč.slová európsky federalizmus - eurofederalizmus - European federalism - eurofederalism   európska integrácia - European integration  
    Heslá geogr. Taliansko
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaČeská republika
    Systematika 327
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie11179
    Kategória ohlasu ŠUŠA, Ivan. Fenomén socializmu v memoároch slovenských židovských autorov. In Česko-slovenské reflexie: 1968 : (jazyk - literatura - kultura). Brno : Masarykova univerzita, Ústav slavistiky Filosofické fakulty, 2009. ISBN 978-80-7399-812-7, s. 201-211.
    ŠUŠA, Ivan. Slovakistika v zahraničí. In Svensk Slovak Info. ISSN 2347-5531, 2009, roč. 11, č. 2, s. 10-11.
    ŠUŠA, Ivan. K špecifickosti zobrazovania židovstva v tvorbe Giorgia Bassaniho. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasných problémoch lingvistiky, literárnej vedy, translatológie a kulturológie. ISSN 1338-0583, 2009, roč. 1, č. 1, s. 21-32.
    ŠUŠA, Ivan. Holokaust v talianskej a slovenskej memoárovej literatúre. Brno : Tribun EU, 2009. 170 s. ISBN 978-80-7399-828-8.
    ŠUŠA, Ivan. Alcuni aspetti del pensiero di Niccolò Machiavelli e Martin Rakovský dal punto di vista contemporaneo. In Mladá veda 2009 : humanitné vedy - literárna veda. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2009. ISBN 978-80-8083-861-4, s. 235-242.
    ŠUŠA, Ivan. Vedecko-pedagogický aspekt slovakistiky vo vzťahu k areálovosti na zahraničných lektorátoch. In Slavica Litteraria. ISSN 1212-1509, 2010, roč. 13, č. 1-2, s. 73-83.
    ŠUŠA, Ivan. Komparatistické a prekladové aspekty v slovensko-talianskych medziliterárnych vzťahoch. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2011. 145 s. ISBN 978-80-557-0122-6.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (3) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok

  3. NázovLa Propaganda Razziale del Regime Fascista italiano Attraverso la Rivista "La Difesa della Razza" (1938-1943)
    Súbež.n.Rasová propaganda talianskeho fašistického režimu prostredníctvom časopisu "Obrana rasy" (1938-1943)
    Aut.údajePatrizia Prando
    Autor Šušová Prando Patrizia 1978- UMBPO01 - Katedra politológie
    Zdroj.dok. Analytické sondy do textu 2 : zborník príspevkov z vedeckej konferencie dňa 19. 4. 2005 v Banskej Bystrici. S. 138-142. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2006 / Čulenová Eva 1975- ; Nosková Ingrid
    PoznámkaBibl.: s. 141
    Kľúč.slová rasová propaganda - racial propaganda   fašistický režim   rasistické myslenie   poutický jazyk   poutical language  
    Jazyk dok.taliančina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 323.14
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie6486
    Kategória ohlasu ŠUŠA, Ivan. Socio-politický aspekt talianskej neorealistickej a povojnovej literatúry prostredníctvom prekladov do slovenčiny. In Preklad a tlmočenie 7 : sociokultúrne aspekty prekladu a tlmočenia: prítomnosť a budúcnosť. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2006. ISBN 80-8083-342-7, s. 177-190.
    ŠUŠA, Ivan. Vnútroliterárny a medziliterárny aspekt memoárov s témou šoa. In Slovakistický zborník 3. Nový Sad : Slovakistická vojvodinská spoločnosť, 2008. ISBN 978-86-83535-75-0, s. 129-134.
    ŠUŠA, Ivan. Od Machiavelliho k machiavellizmu. In Slovenské národné noviny : týždenník Matice slovenskej. ISSN 0862-8823, 2007, roč. 18, č. 14-15, s. 13.
    ŠUŠA, Ivan. Šoa v medziliterárnom (slovensko-talianskom) kontexte na podklade memoárovej prózy. In Preklad a tlmočenie 8 : preklad a tlmočenie v interdisciplinárnej reflexii : zborník príspevkov z medzinárodnej konferencie dňa 15. mája 2008 v Banskej Bystrici. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2009. ISBN 978-80-8083-745-7, s. 107-113.
    ŠUŠA, Ivan. K špecifickosti zobrazovania židovstva v tvorbe Giorgia Bassaniho. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasných problémoch lingvistiky, literárnej vedy, translatológie a kulturológie. ISSN 1338-0583, 2009, roč. 1, č. 1, s. 21-32.
    ŠUŠA, Ivan. Un'analisi comparata delle opere memorialistiche di Primo Levi e Leo Kohút : analogie e differenze. In Studia Romanistica Beliana : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie "Románske štúdie: súčasný stav a perspektívy" 26. - 27. marca 2009 v Banskej Bystrici. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2009. ISBN 978-80-8083-858-4, s. 425-436.
    ŠUŠA, Ivan. Holokaust v talianskej a slovenskej memoárovej literatúre. Brno : Tribun EU, 2009. 170 s. ISBN 978-80-7399-828-8.
    ŠUŠA, Ivan. Fenomén násilia v memoároch Lea Kohúta. In Moje oči musely vidět... : téma a motivy násilí v české a slovenské literatuře. Opava : Slezská univerzita, 2009. ISBN 978-80-7248-564-2, s. 158-166.
    ŠUŠA, Ivan. Komparatistické a prekladové aspekty v slovensko-talianskych medziliterárnych vzťahoch. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2011. 145 s. ISBN 978-80-557-0122-6.
    ŠUŠA, Ivan. Un´analisi comparata delle opere memorialistiche di Primo Levi e Leo Kohút : analogie e differenze. In Lingue e letterature romanze : stato attuale e prospettive. Rím : Aracne Editrice, 2011. ISBN 978-88-548-3457-6, s. 287-306.
    ŠUŠA, Ivan. Medziliterárny kontext fenoménu šoa (v slovenskej a talianskej memoárovej literatúre). In Conversatoria Litteraria : doświadzenie świata w literaturach słowiańskich epoki pre-, modernizmu i post-modernizmu. Siedlce : Stowaryszenie tutajteraz, 2014. ISSN 1897-1423, 2013-2014, roč. 6-7, s. 119-136.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    článok

    článok



  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.