Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 12  
Vaša požiadavka: Autor-kód záznamu + druh.dok = "^umb_un_cat 0163910 xpca^"
  1. Názov(Nielen) kultúrne kontexty vybraných problémov frazeologických jednotiek s pomenovaniami farieb
    Aut.údajeJanka Šuchová
    Autor Šuchová Janka 1977- (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Od textu k prekladu 6. S. 165-172. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2011 / Ďuricová Alena 1958- ; Molnárová Eva 1969- ; Gašová Zuzana 1977- ; Zázrivcová Monika 1974- ; Baranová Elena 1945-
    Kľúč.slová odborný jazyk - professional language   frazeológia - phraseology   cudzojazyčná komunikácia   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   kultúrne kontexty   lingvistika - jazykoveda - linguistics  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaČeská republika
    Systematika 811.1/.8
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie22264
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  2. NázovUprednostňovanie profesionalizmov pred termínmi v prekladoch odborných textov
    Aut.údajeKatarína Trepáčová
    Autor Trepáčová Katarína (100%) UMBFH17 - Katedra slovanských jazykov
    Zdroj.dok. Od textu k prekladu 6. S. 173-176. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2011 / Ďuricová Alena 1958- ; Molnárová Eva 1969- ; Gašová Zuzana 1977- ; Zázrivcová Monika 1974- ; Baranová Elena 1945-
    Kľúč.slová odborný jazyk - professional language   odborné texty - professional texts   odborná terminológia - terminology (professional)   cudzojazyčná komunikácia   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   lingvistika - jazykoveda - linguistics  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaČeská republika
    Systematika 811.1/.8
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie22265
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  3. NázovVedľajšie vety podmienkové v nemeckom odbornom jazyku na príklade právneho textu s problematikou štátneho občianstva
    Aut.údajeMária Daňová
    Autor Daňová Mária 1952- (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Od textu k prekladu 6. S. 48-53. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2011 / Ďuricová Alena 1958- ; Molnárová Eva 1969- ; Gašová Zuzana 1977- ; Zázrivcová Monika 1974- ; Baranová Elena 1945-
    Kľúč.slová jazyková komunikácia - language communication   odborný nemecký jazyk   vedľajšie vety podmienkové   spojky   didaktické implikácie  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaČeská republika
    Systematika 811.112.2
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie22257
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  4. NázovGlobalizácia a lokalizácia v interkultúrnej komunikácii
    Podnázov(globalizácia, lokalizácia, glokalizácia ... a translácia?!)
    Aut.údajeAnita Huťková
    Autor Huťková Anita 1974- (100%) UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
    Zdroj.dok. Od textu k prekladu 6. S. 69-78. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2011 / Ďuricová Alena 1958- ; Molnárová Eva 1969- ; Gašová Zuzana 1977- ; Zázrivcová Monika 1974- ; Baranová Elena 1945-
    Kľúč.slová globalizácia - globalization   lokalizácia - localization   translácia   interkultúrna komunikácia - medzikultúrna komunikácia - intercultural communication  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaČeská republika
    Systematika 811.1/.8
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie22258
    Kategória ohlasu GROMOVÁ, E. - MÜGLOVÁ, D. Pragmatické aspekty civilizačno-kultúrnych procesov v translácii v národnom i nadnárodnom kontexte. In XLinguae : European scientific language journal. ISSN 1337-8384, 2013, vol. 6, no. 2, pp. 64-90.
    CÍBIKOVÁ, Ingrid. Glokalizovaný preklad a terminológia. In Terminologické fórum 4 na tému "Bez terminológie niet odbornej komunikácie" : nekonferenčný recenzovaný medzinárodný zborník vedecko-výskumných a odborných prác. Trenčín : Trenčianska univerzita Alexandra Dubčeka v Trenčíne, 2013. ISBN 978-80-8075-588-1, s. 20-31.
    CÍBIKOVÁ, Ingrid. The trends of glocalisation in terminology. In Proceedings of the 26th SVU world congress of the Czechoslovak society of arts and sciences : SVU and its role in the era of globalization, Žilina, 1st-6th July 2012. New Jersey : Czechoslovak society of arts and sciences, 2013. ISBN 978-0-615-80114-8, s. 17-28.
    MÜGLOVÁ, Daniela - WREDE, Oľga - GROMOVÁ, Edita. Herausforderungen der Globalisierung. Translationswesen in der Slowakei vor dem Hintergrund internationaler Kulturprozesse. Hamburg : Verlag Dr. Kováč, 2020. 180 s. ISBN 978-3-339-11902-5.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (2) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  5. NázovAnalýza jazykovej komunikácie z pragmatického aspektu
    Súbež.n.The language communication analysis from a pragmatic point of view
    Aut.údajeMartina Benčeková
    Autor Benčeková Martina 1975- (100%) UMBPO02 - Katedra cudzích jazykov a medzinárodnej komunikácie
    Zdroj.dok. Od textu k prekladu 6. S. 14-20. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2011 / Ďuricová Alena 1958- ; Molnárová Eva 1969- ; Gašová Zuzana 1977- ; Zázrivcová Monika 1974- ; Baranová Elena 1945-
    Kľúč.slová jazyková komunikácia - language communication   komunikačné prostriedky   spôsoby   means of communication  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaČeská republika
    Systematika 811
    AnotáciaPríspevok ponúka stručnú analýzu ľudskej komunikácie z pragmatického aspektu. Začína teoretickými poznatkami, ktoré predstavujú východiskový bod pre ďalšiu analýzu. V hlavnej časti príspevku autorka ponúka základné rozdelenie jazykovej komunikácie z pohľadu pragmatiky a stručnú sumarizáciu komunikačných aktov.
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie22255
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  6. NázovKognitívna báza tlmočníckych stratégií - s dôrazom na neutralizáciu
    Aut.údajeZuzana Bohušová
    Autor Bohušová Zuzana 1969- (100%) UMBFH05 - Katedra germanistiky
    Zdroj.dok. Od textu k prekladu 6. S. 21-34. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2011 / Ďuricová Alena 1958- ; Molnárová Eva 1969- ; Gašová Zuzana 1977- ; Zázrivcová Monika 1974- ; Baranová Elena 1945-
    Kľúč.slová jazyková komunikácia - language communication   komunikačné prostriedky   tlmočníctvo - interpreting   kognitívne stratégie - cognitive strategies   tlmočnícke procesy  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaČeská republika
    Systematika 811
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie22256
    Kategória ohlasuHUŤKOVÁ, Anita. Preklad v kultúre, kultúra v preklade. In Language and the environment II. Gliwice : Gliwicka Wyższa Szkoła Przedsiębiorczości, 2013. ISBN 978-83-61010-88-9, s. 183-193.
    HUŤKOVÁ, Anita. Language culture translation. Outline of Slovak translatology = Sprache - Kultur - Translation. Querschnitt durch die slowakische Translatologie. In Gegenwartige Translationswissenschaft in der Slowakei. Vienna : Praesens Verlag, 2013. ISBN 978-3-7069-0779-8, pp. 34-50.
    STAHL, Jaroslav. Do Slovak interpreter students speak good Slovak? = Beherrschen slowakische Dolmetschstudenten ihre Muttersprache? In Gegenwartige Translationswissenschaft in der Slowakei 5. Vienna : Praesens Verlag, 2013. ISBN 978-3-7069-0779-8, pp. 105-114.
    BITTNEROVÁ, Zuzana. Corrective interpreting as a problem solving strategy in simultaneous interpreting = Korrektives Dolmetschen als Problemlösungsstrategie im Simultandolmetschen. In Translationswissenschaft und ihre Zusammenhange 6 : Dolmetschen - interpreting. Vienna : Praesens Verlag, 2015. ISBN 978-3-7069-0860-3, pp. 62-70.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (2) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  7. NázovPorovnávací výskum slovenských a poľských kolokácií na korpusovom materiáli
    Aut.údajeAnita Račáková
    Autor Račáková Anita 1973- (100%) UMBFH17 - Katedra slovanských jazykov
    Zdroj.dok. Od textu k prekladu 6. S. 117-127. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2011 / Ďuricová Alena 1958- ; Molnárová Eva 1969- ; Gašová Zuzana 1977- ; Zázrivcová Monika 1974- ; Baranová Elena 1945-
    Kľúč.slová kolokácie - slovné spojenia - collocations   komparatívny výskum - comparative research   korpusový materiál   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   poľština - Polish language - poľský jazyk   lingvistika - jazykoveda - linguistics  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaČeská republika
    Systematika 811.1/.8
    AnotáciaŠtúdia je venovaná porovnávacej analýze slovenských a poľských kolokácií vyskytujúcich sa v odborných textoch z oblasti ekonómie.Analýza vychádzajúca z metód a nástrojov korpusovej lingvistiky a jazykového materiálu z národných automatizovaných databáz textov ukázala zložitosť takto koncipovaného výskumu, ale naznačila aj reálnosť lexikografického spracovania jej výsledkov vo forme dvojjazyčného kolokačného slovníka
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie22261
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  8. Názov"The trickle-up economy" alebo metaforická povaha anglických idiómov v ekonomickej publicistike
    Aut.údajePetra Strnádová
    Autor Strnádová Petra 1974- (100%) UMBEF06 - Katedra odbornej jazykovej komunikácie
    Zdroj.dok. Od textu k prekladu 6. S. 139-148. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2011 / Ďuricová Alena 1958- ; Molnárová Eva 1969- ; Gašová Zuzana 1977- ; Zázrivcová Monika 1974- ; Baranová Elena 1945-
    Kľúč.slová angličtina - anglický jazyk - English language   frazémy   ekonomická publicistika   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   poľština - Polish language - poľský jazyk   lingvistika - jazykoveda - linguistics  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaČeská republika
    Systematika 811.111
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie22262
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (3) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  9. NázovNiekoľko poznámok k obraznosti terminologických pomenovaní v odbornom jazyku
    Aut.údajeDagmar Škvareninová
    Autor Škvareninová Dagmar 1971- (100%) UMBEF06 - Katedra odbornej jazykovej komunikácie
    Zdroj.dok. Od textu k prekladu 6. S. 149-157. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2011 / Ďuricová Alena 1958- ; Molnárová Eva 1969- ; Gašová Zuzana 1977- ; Zázrivcová Monika 1974- ; Baranová Elena 1945-
    Kľúč.slová odborný jazyk - professional language   frazémy   cudzojazyčná komunikácia   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   neologizmy - neologisms - new words   lingvistika - jazykoveda - linguistics  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaČeská republika
    Systematika 811.1/.8
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie22263
    Kategória ohlasu MEŠKOVÁ, Ľudmila - KUBEKOVÁ, Janka. Difficulties in translating terminological phrasemes in economic print media from French, Spanish and English into Slovak - a contrastive approach. In Journal of social sciences. ISSN 1549-3652, 2015, vol. 11, no. 3, pp. 304-316.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  10. NázovProblematika prekladu slovenských a poľských geografických názvov
    Aut.údajeGabriela Olchowa
    Autor Olchowa Gabriela 1971- (100%) UMBFH17 - Katedra slovanských jazykov
    Zdroj.dok. Od textu k prekladu 6. S. 110-116. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2011 / Ďuricová Alena 1958- ; Molnárová Eva 1969- ; Gašová Zuzana 1977- ; Zázrivcová Monika 1974- ; Baranová Elena 1945-
    Kľúč.slová analýza prekladu - analýzy prekladov - translation analysis   geografické názvy   slovenčina - Slovak language - slovenský jazyk   poľština - Polish language - poľský jazyk  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaČeská republika
    Systematika 811.1/.8
    Kategória publikačnej činnosti AEC
    Číslo archívnej kópie22260
    Kategória ohlasuRAČÁKOVÁ, Anita. Geografické názvy ako prekladateľský problém. In Naukovij visnik užgorodskogo universitety : seria filologija ; Sociaľni komunikacii 2 (30). Užgorod : ministerstvo osviti i nauki ukrajni užgorodskij nacionaľnij universitet, 2013.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.