Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 7  
Vaša požiadavka: Autor-kód záznamu + druh.dok = "^umb_un_cat 0189841 xpca^"
  1. NázovTerminológia politík EÚ a jej implementácia do univerzitných tlmočnícko-prekladateľských študijných programov
    Aut.údajeDagmar Veselá
    Autor Veselá Dagmar 1968- (100%) UMBFH04 - Katedra romanistiky
    Zdroj.dok. Terminologické fórum IV. : bez terminológie niet odbornej komunikácie : nekonferenčný recenzovaný medzinárodný zborník vedecko-výskumných a odborných prác. S. 77-88. - Trenčín : Trenčianska univerzita Alexandra Dubčeka, 2013 / Křečková Vlasta 1954- ; Wrede Oľga
    Heslá korp. Európska únia - European Union
    Kľúč.slová univerzitné vzdelávanie - university education   preklad - translation  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81'25
    AnotáciaAutorka sa v príspevku zameriava na terminológiu politík EÚ a zdôvodňuje potrebu jej implementácie do univerzitných tlmočnícko-prekladateľských študijných programov. Dôraz kladie na požiadavku aktívnej znalosti terminológie vo viacerých pracovných jazykoch EÚ.
    Kategória publikačnej činnosti AED
    Číslo archívnej kópie28954
    Kategória ohlasu VALLOVÁ, Elena. Terminológia, normy a ich význam pre prekladateľov a tlmočníkov. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013. 68 s. ISBN 978-80-557-0578-1.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  2. NázovŠtúdium anglicizmov ako špecifická súčasť prípravy poslucháčov a poslucháčok anglického jazyka Učiteľstva akademických predmetov
    Aut.údajePetra Jesenská
    Autor Jesenská Petra 1975- (100%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Determinanty pregraduálnej prípravy učiteľov anglického jazyka : monografia Katedry anglistiky & amerikanistiky. S. 37-57 [1,46 AH]. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2011 / Jesenská Petra 1975- ; Straková Zuzana ; Mešková Ľudmila 1948-
    Kľúč.slová anglicizmy - anglicisms   internacionalizácia - internationalization   pseudoanglicizmus   prevzaté slová   synchrónny a diachrónny aspekt  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 811
    AnotáciaPoužitie anglicizmu v anglickom prehovore je pre študentov anglického jazyka často mätúci jav, čo sa odráža na ich slovenskej výslovnosti a zabúdanie na významové a iné posuny, ku ktorým počas transferu z angličtiny do slovenčiny dochádza. Lexikálna jednotka v anglickom jazyku a anglicizmus v slovenčine sú však dva rôzne pojmy, a na tento jav poukazuje i príspevok. Internacionalizácia slovnej zásoby materinského jazyka je dynamický proces. V súčasnosti slovenčina preberá najmä anglické internacionalizmy, ktoré sú v príspevku rozdelené podľa niekoľkých kritérií – podľa spôsobu prevzatia, podľa pôvodu, slovnodruhového zaradenia, z hľadiska slovotvorných procesov a pod. Autorka si všíma i diachrónne a synchrónne hľadisko, mieru asimilácie a funkčnosť anglickej lexikálnej jednotky.
    Kategória publikačnej činnosti AED
    Číslo archívnej kópie22133
    Kategória ohlasuBÖHMEROVÁ, Ada. Homolová, E., Javorčíková, J., Jesenská, P., Štulrajterová, M., Šavelová, J. Determinanty pregraduálnej prípravy učiteľov anglického jazyka. In Cizí jazyky : časopis pro teorii a praxi. ISSN 1210-0011, 2012/2013, roč. 56, č. 1, s. 47-50.
    PRČÍKOVÁ, Mariana. Homolová, E. a kol. Determinanty pregraduálnej prípravy učiteľov anglického jazyka. In Lingua viva : odborný časopis pro teorii a praxi vyučování cizím jazykům a češtině jako cizímu jazyku. ISSN 1801-1489, 2012, roč. 8, č. 15, s. 67-69.
    JAVORČÍKOVÁ, Jana. Neokolonializmus anglického jazyka v 21. storočí. In Cudzie jazyky v slovenskom vzdelávacom systéme a politika viacjazyčnosti v Európskej únii : zborník príspevkov z vedeckej konferencie konanej 12. septembra 2012. Zvolen : Technická univerzita vo Zvolene, 2013. ISBN 978-80-228-2533-7, s. 26-32.
    VALLOVÁ, Elena. Terminológia, normy a ich význam pre prekladateľov a tlmočníkov. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013. 68 s. ISBN 978-80-557-0578-1.
    VALLOVÁ, Elena. Terminológia. Veda pre preklad a tlmočenie : štatistická analýza textov životného prostredia. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici - Belianum, 2016. 194 s. ISBN 978-80-557-1119-5.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (2) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  3. NázovJazyk a štýl v slovenských zákonoch
    Aut.údajeEva Čulenová; rec. Ľubomír Kralčák, Elena Vallová
    Autor Čulenová Eva 1975- (100%) UMBFH12 - Katedra slovenského jazyka a literatúry
    Ďalší autori Kralčák Ľubomír (Recenzent)
    Vallová Elena 1961- (Recenzent)
    Vyd.údajeBanská Bystrica : Univerzita Mateja Bela , 2010. - 140 s.
    Vydanie1. vyd.
    ISBN978-80-557-0053-3
    Kľúč.slová zákonodarstvo - legislatíva - tvorba práva - normotvorba - legislation   právny jazyk - legal language   štylistika - stylistics  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81’373.46
    34
    Kategória publikačnej činnosti AAB
    Číslo archívnej kópie18170
    Kategória ohlasu ŠUŠA, Ivan. Lingvistické a právne aspekty v interdisciplinárnom kontexte. In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. ISSN 1338-0583, november 2011, roč. 3, č. 2, s. 126-127.
    MIŠKOVSKÁ, Jana. Prepozície a ich lokalizačný význam v slovenčine a nemčine. In Slovakistika 2012 : jazyk, literatúra, kultúra, informácie. Martin : Matica slovenská, 2012. ISBN 978-80-8128-053-5, s. 63-69.
    GYÖRGY, Ladislav. Slovesný dej a jeho vyjadrenie v slovenskom a talianskom jazyku - morfosyntaktické komparatívne aspekty : (vysokoškolská učebnica). Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2013. 112 s. ISBN 978-80-557-0483-8.
    GYÖRGY, Ladislav. Zákony na Slovensku alebo ako sa nimi dorozumievame. In Slavica Szegediensia VII. : zborník statí. Szeged : Segedínska univerzita, Pedagogická fakulta Gyulu Juhásza, 2012. ISSN 1786-4151, s. 338-339.
    VALLOVÁ, Elena. Terminológia, normy a ich význam pre prekladateľov a tlmočníkov. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013. 68 s. ISBN 978-80-557-0578-1.
    GYÖRGY, Ladislav. Morfologická rovina hovorenej slovenčiny - analýza sociolingvistického výskumu v meste Veľký Krtíš. In Slovakistika 2013 : jazykoveda, literárna veda, kulturológia, vedecké informácie. Martin : Matica slovenská, 2013. ISBN 978-80-8128-098-6, s. 50-59.
    MIŠKOVSKÁ, Jana. Kondenzačné stratégie slovenčiny pri preklade z cudzích jazykov. In Slovakistika : jazykoveda, literárna veda, kulturológia, vedecké informácie. Martin : Matica slovenská, 2013. ISBN 978-80-8128-098-6, s. 44-49.
    MIŠKOVSKÁ, Jana. Die Komprimierungsstrategien bei der Untertitelung auf Beispiel der Übersetzung der Dialoglisten von Dokumentarfilmen aus Deutschem ins Slowakische. In Language and the environment. Gliwice : Gliwicka Wyższa Szkoła Przedsiębiorczośc, 2013. ISBN 978-83-61401-84-1, s. 75-82.
    VALLOVÁ, Elena. Úvod do štúdia terminológie. Banská Bystrica : DALI-BB, 2015. 77 s. ISBN 978-80-8141-088-8.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (3) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
  4. NázovPrezentovanie rodových rol a stereotypov vo vybraných učebniciach anglického jazyka
    Aut.údajePetra Jesenská; rec. Eva Homolová, Zuzana Straková
    Autor Jesenská Petra 1975- (100%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Ďalší autori Homolová Eva 1954- (Recenzent)
    Straková Zuzana (Recenzent)
    Vyd.údajeBanská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied , 2009. - 161 s.
    Vydanie1 vyd.
    ISBN978-80-8083-746-4
    Kľúč.slová rod   rodová rola   rodovosť v jazyku   angličtina - anglický jazyk - English language   jazykové učebnice - language textbooks   rodová analýza  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 003
    AnotáciaZámerom práce je prispieť do diskusie rodovej problematiky na Slovensku a pomôcť uvedomiť si, v čom spočíva rodový stereotyp a ako sa odzrkadľuje a prejavuje v takom fenoméne, akým je učebnica anglického jazyka
    Kategória publikačnej činnosti AAB
    Číslo archívnej kópie12498
    Kategória ohlasu VALLOVÁ, Elena. Konferenčná diplomacia pre tlmočníkov a prekladateľov. In Preklad a tlmočenie 9 : kontrastívne štúdium textov a prekladateľská prax. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2011. ISBN 978-80-557-0153-0, s. 359-364.
    ŠTULAJTEROVÁ, Alena. Recenzia na monografiu Prezentovanie rodových rol a stereotypov vo vybraných učebniciach anglického jazyka. In Teória a prax prípravy učiteľov anglického jazyka 8. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2010. ISBN 978-80-557-0016-8, s. 171-172.
    HOMOLOVÁ, Eva. Škola ako determinant rodovo citlivej výchovy. In Determinanty rozvoja osobnosti človeka : škola ako faktor rozvoja osobnosti dieťaťa. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Pedagogická fakulta, Katedra psychológie, 2010. ISBN 978-80-8083-995-6, s. 346-364.
    PLEŠKO, Martin. Rodové stereotypy v učebniciach francúzštiny ako cudzieho jazyka. In XLinguae : European scientific language review. ISSN 1337-8384, 2012, vol. 5. no. 2, pp. 28-34.
    HOMOLOVÁ, Eva. Kompenzačné stratégie a ich miesto pri rozvíjaní komunikatívnej kompetencie. In Determinanty pregraduálnej prípravy učiteľov anglického jazyka. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2011. ISBN 978-80-557-0298-8, s. 7-21.
    ŠTULAJTEROVÁ, Alena. Jesenská, P. Prezentovanie rodových rol a stereotypov vo vybraných učebniciach anglického jazyka. In Cizí jazyky : časopis pro teorii a praxi. ISSN 1210-0011, 2012, roč. 55, č. 4, s. 47.
    VALLOVÁ, Elena. Terminológia, normy a ich význam pre prekladateľov a tlmočníkov. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013. 68 s. ISBN 978-80-557-0578-1.
    VALLOVÁ, Elena. Terminológia. Veda pre preklad a tlmočenie : štatistická analýza textov životného prostredia. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici - Belianum, 2016. 194 s. ISBN 978-80-557-1119-5.
    FICHNOVÁ, Katarína. Stereotypical genderisation in picture section of opinion-forming dailies in Slovakia and its development as demonstrated by samples from 2007 and 2012. In Studia ekonomiczne [online]. 2014, no. 205, pp. 98-119 [cit. 2018-07-09]. ISSN 2083-8611. Dostupné na: http://cejsh.icm.edu.pl/cejsh/element/bwmeta1.element.desklight-593a8113-7e56-4356-99c1-3ab6596e3c25
    ŠTULAJTEROVÁ, Alena. The position of first ladies as wives of american presidents and their roles in the 21st century. In Politické vedy. ISSN 1335-2741, 2018, vol. 21, no. 2, pp. 101-115.
    ŠTULAJTEROVÁ, Alena. Linguistic ambiguity in English humorous discourse. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2020. 128 s. ISBN 978-80-557-1742-5.
    ŠTULAJTEROVÁ, Alena. Linguistic peculiarities of minor types of ambiguity in English. In Język na rozdrożu. Radom : Uniwersytet Technologiczno-Humanistyczny im. Kazimierza Pułaskiego w Radomiu, 2020. ISBN 978-83-7351-912-1, s. 11-17.
    ŠTEFAŇÁKOVÁ, Jana. Rodovo symetrický jazyk v slovenskom a nemeckom jazykovom prostredí v kontexte európskej rodovej politiky a gender mainstreamingu. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2020. 346 s. ISBN 978-80-557-1697-8.
    SPEVÁK, Zoroslav. Analýza rodovej citlivosti a rodových stereotypov v Čítanke pre 1. ročník základnej školy s vyučovacím jazykom slovenským v Srbsku. In Slovenské písomníctvo v kontexte : zborník štúdií [online]. Novi Sad : Filozofski fakultet u Novom Sadu, 2019, s. 27-36 [cit. 2022-04-25]. ISBN 978-86-6065-525-9. Dostupné na: https://digitalna.ff.uns.ac.rs/sadrzaj/2019/978-86-6065-525-9
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (5) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  5. NázovViacjazyčná jazykovedná terminológia: slovenčina a románske jazyky
    Aut.údajeKatarína Chovancová, Vlasta Křečková
    Autor Chovancová Katarína 1977- (50%) UMBFH04 - Katedra romanistiky
    Spoluautori Křečková Vlasta 1954- (50%) UMBFH04 - Katedra romanistiky
    Zdroj.dok. Terminologické fórum II. : s ústrednou témou: socioterminológia, textová a prekladová terminológia : zborník z medzinárodnej vedeckej konferencie 8. 12. 2008 Trenčín. S. 1-6. - Trenčín : Trenčianska univerzita Alexandra Dubčeka, 2009 / Cíbiková Ingrid ; Gromová Edita
    Kľúč.slová jazykovedná terminológia   metodológia terminologickej práce  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 81
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie14487
    Kategória ohlasuCÍBIKOVÁ, Ingrid. Terminologický manažment verejnosprávnej tematickej oblasti. Žilina : Žilinská univerzita, 2012. 177 s. ISBN 978-80-554-0559-9.
    VALLOVÁ, Elena. Terminológia, normy a ich význam pre prekladateľov a tlmočníkov. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013. 68 s. ISBN 978-80-557-0578-1.
    VALLOVÁ, Elena. Úvod do štúdia terminológie. Banská Bystrica : DALI-BB, 2015. 77 s. ISBN 978-80-8141-088-8.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  6. NázovOsobitosti prekladu anglickej obchodnej korešpondencie
    Aut.údajeMária Hardošová
    Autor Hardošová Mária 1953- (100%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok.Vzťahy a súvislosti v odbornom preklade : zborník materiálov z medzinárodnej vedeckej konferencie, konanej v dňoch 15.-17. januára 2007 v Prešove. S. 223-230. - Prešov : Prešovská univerzita, Filozofická fakulta, 2007
    Kľúč.slová anglická obchodná korešpondencia - English commercial correspondence - English business correspondence   odborné preklady - professional translations   lexikálno-syntaktické šablóny   vetné typy   kondenzácia   preklad - translation   lexical-syntactic structures  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Systematika 06.053.56
    Kategória publikačnej činnosti AFD
    Číslo archívnej kópie8872
    Kategória ohlasuVALLOVÁ, E. K nekotorym voprosam pravovoj terminologii anglijskogo jazyka. In Materialy 38 meždunarodnoj filologičeskoj konferencii : sovremennyje problemy lingvodidaktiki i metodiki prepodavanija inostrannych jazykov, 16-21 marta 2009 r. Sankt-Peterburg : Fakuľtet filologii i iskusstv Sankt-Peterburgskogo gosudarstvennogo universiteta, 2009, s. 41-47.
    VALLOVÁ, Elena. K aktuálnym otázkam právnej angličtiny. In Od textu k prekladu III. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008. ISBN 978-80-7374-089-4, s. 192-201.
    VALLOVÁ, Elena. Terminológia, normy a ich význam pre prekladateľov a tlmočníkov. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013. 68 s. ISBN 978-80-557-0578-1.
    VALLOVÁ, Elena. Úvod do štúdia terminológie. Banská Bystrica : DALI-BB, 2015. 77 s. ISBN 978-80-8141-088-8.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný

  7. NázovAnglofónne vnímanie prekladu
    Súbež.n.Translation studies in the English speaking environment
    Aut.údajeVladimír Biloveský, Miroslava Šramková
    Autor Biloveský Vladimír 1968- (50%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Spoluautori Melicherčíková Miroslava 1980- (50%) UMBFH06 - Katedra anglistiky a amerikanistiky
    Zdroj.dok. Myslenie o preklade. S. 83-95. - Bratislava : Ústav svetovej literatúry SAV, 2007 / Richterek Oldřich ; Andričík Marián ; Žitný Milan
    Kľúč.slová preklad - translation   translatológia - translatology - translation studies - translation theory   vnímanie prekladu   anglofónne kultúrne prostredie   tlmočenie - interpretation - interpreting  
    Jazyk dok.slovenčina
    KrajinaSlovenská republika
    Kategória publikačnej činnosti AED
    Číslo archívnej kópie7446
    Kategória ohlasuGAVUROVÁ, Miroslava. Prekladové možnosti slovenčiny vo vzťahu k lingvistickým a kultúrnym špecifikám anglických humorných textov : (nad textom Do Ants Have Arseholes?). In VARIA 18 : zborník plných príspevkov z 13. kolokvia mladých jazykovedcov, 3.-15.12.2008. Prešov : Prešovská univerzita v Prešove, 2009. ISBN 978-80-555-0083-6, s. 168-178.
    VALLOVÁ, Elena. K nekotorym voprosam pravovoj terminologii anglijskogo jazyka. In Pravovije aspekty nacionaľnoj bezopasnosti : sbornik naučnych rabot. Kursk : Kurskij gosudarstvennyj univesitet, 2009, s. 14-19.
    MICHALČÍKOVÁ, Jana. Vajdová, Libuša. Myslenie o preklade. In Jazyk a kultúra : internetový časopis Lingvokulturologického a prekladateľsko-tlmočníckeho centra excelentnosti pri Filozofickej fakulte Prešovskej univerzity v Prešove [online]. 2010, roč. 1, č. 2, s. [1] [cit. 2012-12-10]. ISSN 1338-1148. Dostupné na: http://www.ff.unipo.sk/jak/2_2010/michalcikova2.pdf
    VALLOVÁ, Elena. K aktuálnym otázkam právnej angličtiny. In Od textu k prekladu 3. Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2008. ISBN 978-80-7374-089-4, s. 192-201.
    GAVUROVÁ, Miroslava. Lingvokultúrny aspekt v preklade eseje. Prešov : Prešovská univerzita, 2012. 195 s. ISBN 978-80-555-0618-0.
    DJOVČOŠ, Martin. Kto, čo, ako a za akých podmienok prekladá: prekladateľ v kontexte doby. Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, Fakulta humanitných vied, 2012. 163 s. ISBN 978-80-557-0436-4.
    JANECOVÁ, Emília. Jazyk, literatúra, kultúra : prekladateľské reflexie o próze amerických autorov etnických menšín. In XLinguae : European scientific language journal. ISSN 1337-8384, 2013, vol. 6, no. 2, pp. 10-48.
    VALLOVÁ, Elena. Terminológia, normy a ich význam pre prekladateľov a tlmočníkov. Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2013. 68 s. ISBN 978-80-557-0578-1.
    VALLOVÁ, Elena. Úvod do štúdia terminológie. Banská Bystrica : DALI-BB, 2015. 77 s. ISBN 978-80-8141-088-8.
    KOŽELOVÁ, Adriána. Prekladateľské kompetencie v kontexte domácej translatológie. Prešov : Prešovská univerzita v Prešove, 2018. 151 s. ISBN 978-80-555-2047-6.
    Katal.org.BB301 - Univerzitná knižnica Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
    Báza dátxpca - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    nerozpoznaný

    nerozpoznaný



  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.